Беседа:Диема Фемили

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

За изтриване[редактиране на кода]

Супер: w:sq:Diema! Ще ми разрешите ли тази да я предложа за изтриване? --Пенчо 16:47, 12 октомври 2007 (UTC)[отговор]

На мен нещо не ми стана ясно, може би защото не знам албански: защо ще я предлагаш за изтриване? --Поздрави, Петър Петров 06:11, 13 октомври 2007 (UTC)[отговор]
Прилича на спам или не намирате? --Пенчо 12:39, 13 октомври 2007 (UTC)[отговор]
Не виждам външна препратка, така че не го считам за спам. Има едно твърдение без източник, може да се махне, вече достатъчно време мина. Микромъниче е, но има значимост, не мисля, че ще мине на У:СИ. --Поздрави, Петър Петров 14:13, 13 октомври 2007 (UTC)[отговор]

Кирилица или латиница[редактиране на кода]

Ще ми трябва малко помощ. Името на статията е Diema Family, а някой го беше преместил на Диема Фемили. Върнах името обратно, но от бързане, вместо а, съм написал е, и името в момента е грешно, а сега вече има страница препратка. Помощ! --Batman tas 17:03, 5 декември 2007 (UTC)[отговор]

--Спири / беседка 18:19, 5 декември 2007 (UTC)[отговор]

Благодаря много! God bless you! --Batman tas 16:44, 7 декември 2007 (UTC)[отговор]

Албански, някой?[редактиране на кода]

Абе някой знае ли албански? Ухилен съм Щото аз тва не мога да го преведа за промените.--The TV Boy 06:56, 12 септември 2011 (UTC)[отговор]

Списък със сериали[редактиране на кода]

Махам огромния списък със сериалите, ужасно ненужен, неинформативен и изостанал е, никакъв смисъл от него.--The TV Boy 14:43, 20 март 2012 (UTC)[отговор]

Поне този за анимациите да стои. Като се махне протекцията, ще върна само него. Той и без това не се множи, тъй като от една година не дават анимации. --Batman tas (беседа) 20:08, 7 април 2012 (UTC)[отговор]
Принципно тея списъци не ми се нравят много, по добре би било да се споменат сериалите като изброяване като част от основния текст на статията. А засега тя е защитена заради твърдоглавието на някой анонимни. :-) --The TV Boy 12:53, 8 април 2012 (UTC)[отговор]
Прекалено много са за изброяване в текст. Може списъкът да се направи в две-три колони. НО! В две, повече или само в една, трябва да си го има. Както казах, той не става по-голям вече. --Batman tas (беседа) 15:37, 17 април 2012 (UTC)[отговор]
Да, така става. Идеята ми е да се въздържане от това голямо изброяване и да се наблегне на енциклопедичното съдържание - големите списъци не дават ясна информация на четящия. :-) --The TV Boy 15:59, 21 април 2012 (UTC)[отговор]

Кирилица или латиница vol. 2[редактиране на кода]

Ванката стига е местил името на статията. На логото пише на латиница, значи така ще е. --Batman tas (беседа) 17:49, 15 август 2012 (UTC)[отговор]

Ванка, ще трябва да е Фамили, тъй като по правилата æ се транскрибира с а. --V111P 07:22, 16 август 2012 (UTC)[отговор]
В официалния им сайт (раздела за нас) пише "Диема Вижън е създадена през 1999 г. Притежава четири телевизионни канала - Диема, Диема 2, Диема Фемили и ММ." Мисля, че можем да приемем собствения им вариант - Диема Фемили. --Мико (беседа) 07:37, 16 август 2012 (UTC)[отговор]
А аз съм против. Ухилен съмУхилен съмУхилен съм Вие не сте ли видели, че тоя сайт го няма, а Нова груп си ги пишат: Нова телевизия, Кино Нова, Нова Спорт, Diema и Diema Family. За да не ми кажете че според БКЕ всички медии се транскрибират е съгласувах с литератор и ето какво ми се отговори: "Медиите е прието да е транскрибират основно в масовия печат. В научни документи, енциклопедии, справочници е прието заглавието да е в оригинал, а под него да се напише транскрипцията на български. Уточнение: "кирилица" не е еквивалент на "български", тя е използва в Русия, Сърбия, Украйна, Македония, Беларус и тамошните транскрипции на кирилица често нямат нищо общо с наще. Моля да се прави разлика. --The TV Boy 13:50, 17 август 2012 (UTC)[отговор]
П.С. ще помоля Мико да не разрушава труда ми и този на другите, все пак съм от малцината тук с някаква активност по ТВ статии. Също и да не се мести преди да бъде изяснен въпроса. Мога да дам контраизточници.--The TV Boy 14:05, 17 август 2012 (UTC)[отговор]

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────Молбата ви е напълно неоснователна. В статията има един източник, при това е официалният сайт, който казва Диема Фемили. Това с литератора и много забавно. :-) --Мико (беседа) 14:36, 17 август 2012 (UTC)[отговор]

Не сте ли забелязали, че сайта не е обновяван от 4 години? ММ и Диема 2 не съществуват. Ще помоля вие и Алиса съответно да не се бъркате в работата на другите. --The TV Boy 13:14, 20 август 2012 (UTC)Благодаря.[отговор]
Според правописния речник името на тази статия трябва да е на кирилица.--Алиса Селезньова (беседа) 15:31, 11 септември 2012 (UTC)[отговор]
Ей, тоя речник бе! Ухилен съм Всички други са неграмотни, само ние сме грамотни! Ухилен съм --Дъ Ти Ви Бой 15:34, 11 септември 2012 (UTC)[отговор]
Казал ти е *масовия печат*, демек масмедиите, т.е. и Уикипедия би трябвало да влиза в тази категория?--Rebelheartous (беседа) 06:35, 12 септември 2012 (UTC)[отговор]

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────В тази категория не влизат справочниците, някой видове речници и енциклопедиите, демек всичко което ти лично търсиш като информация за нещо.--Дъ Ти Ви Бой 09:26, 12 септември 2012 (UTC)[отговор]

Из статиите ще си пиша имената на каналите по начина, който съм използвал досега. --Batman tas (беседа) 22:29, 18 септември 2012 (UTC)[отговор]
И аз така, ама тука сме здрави националисти повечето. Ухилен съмУхилен съмУхилен съм --Дъ Ти Ви Бой 17:28, 29 септември 2012 (UTC)[отговор]
Не знаех, че правописните правила и национализмът са пряко свързани - престанете да разпространявате правописни грешки.--Алиса Селезньова (беседа) 13:26, 10 октомври 2012 (UTC)[отговор]
А вие престанете да налагате мнението си.--Дъ Ти Ви Бой 15:44, 10 октомври 2012 (UTC)[отговор]

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────Но това не е моето мнение, а изискване на правописния речник.--Алиса Селезньова (беседа) 17:45, 10 октомври 2012 (UTC)[отговор]

Да, и според вас абсолютно всички са невежи и неграмотници. От кога само вие останхте единствените грамотни в страната, та дори и сайтовете и фирмите са неграмотни. Или да пишем грамотна енциклопедия за неграмотните хора. От къв зор, няма да ни глобяват или да ни се подиграват в лицето, всички са неграмотни?--Дъ Ти Ви Бой 17:49, 10 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Моля ви, фокусирайте се в темата - кирилицата е изискване на правописния речник. Имате ли съществен аргумент да пишем неграмотно в енциклопедия? Отхвърли се идеята и с гласуването, така че престанете да натрапвате неграмотно изписване на медиите.--Алиса Селезньова (беседа) 19:35, 10 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Едното е за правописния речник, а другото е, че това е БГ Уикипедия, следователно всичко трябва да се изписва на кирилица. Това важи и за БГ фирми, канали, музикални групи, които са решили да се именоват на латиница. Чудесно, нямам против, но така може да вървят навсякъде другаде, но не и в енциклопедия на български език.--Rebelheartous (беседа) 10:07, 11 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Чудесно е че е БГ Уикипедия, но не смятам, че заглавие, създадено извън България можем да си го модифицираме както ние си знам само и само да е на кирилица. Пак казвам, че тук най-често се бърка определението "български език" и "кирилица". Na bulgarski i taka moga da pisha, нищо че кирилицата е официален модел. Защо чуждите марки да ги транскрибираме? Цял свят не го прави, само ние? Не се ли обърква читателя, като напише News of the World и му излезе "Нюз ъф дъ Уърлд". Вярно, така може да е по-правилно, но от какъв зор да го правим, като нищо не подозиращият човечец само може и да се хвърли в неведение. Става въпрос само за заглавията, аз не искам цели статии да са на кирилица. Така се улеснява. Тук в момента само се държи на модела "да не се загубва българският език". Колкото и да не ни се иска, вече не сме в соца, където всичко се пишеше на кирилица, защото всичко беше българско тогава. Трябва да приемем, че има и други по-утвърдени модели, които при изменяне се нарушават. Да, отхвърли се идеята с гласуването само защото хората, които са на моята позиция бяха дълбоко обидени от отношението на редактори. Ако само вие се чувствате грамотни сред море от неграмотници, браво, евала. Смятам обаче, че вашето мнение е неправилно и че не е правилно да се определя като "неграмотно" писането на чужди марки на латиница. Неграмотен трябва да се чувства този, който нарочно не зачита и отхвърля по всякакъв начин другите писмености.--Дъ Ти Ви Бой 12:20, 11 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Бъркате българския език и българския книжовен език. Езикът на енциклопедията е българският книжовен език. Той ползва една писмена система. --Мико (беседа) 12:29, 11 октомври 2012 (UTC)[отговор]

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────Бъркате се колега, марката "Fox" (Фокс) определено не е на български или създадена в България, в противен случай щеше да се казва "Лисица ТВ". Ако някой е преценил, че в България трябва да се пише тази марка на латиница "bTV", значи той си е преценил така. Нарочното транскрибиране само и само да е на кирилица според официалната езикова система е груба грешка на наименуване и унищожаване идентичността на марката. Просто няма да има официална връзка с нея, а само неформална.--Дъ Ти Ви Бой 12:35, 11 октомври 2012 (UTC)[отговор]

Езикът на енциклопедията е българският книжовен език. В него изписванията на имена с други писмени системи са изключение, а не правило. "Груба грешка" е ваша оценка - можете да я споделите с ИБЕ, за да имат предвид мнението ви при изработване на нормативни документи. --Мико (беседа) 12:41, 11 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Не виждам някъде дословно да пише че всичко в БГ Уикипедия, или в другите сайтове трябва да бъде на кирилица според ИБЕ? Тук отново става въпрос за личното мнение на участниците в спора, а не че задължително трябва да е така.--Дъ Ти Ви Бой 12:45, 11 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Абсолютно вярно. Не всичко. Медиите обаче - да. --Мико (беседа) 12:47, 11 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Ухилен съмУхилен съмУхилен съм Ха, защо ли са си избрали тогава чужди имена, а не някой български?--Дъ Ти Ви Бой 12:50, 11 октомври 2012 (UTC)[отговор]

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────Защото езиците оперират и с чужди имена, които именно понеже са имена в нашия случай се транскрибират, а не се превеждат (в повечето случаи). Fata. --Мико (беседа) 12:53, 11 октомври 2012 (UTC)[отговор]

Това не мога да го разбера...--Дъ Ти Ви Бой 12:57, 11 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Ами просто е - езикът е отворена система, в която постъпват нови елементи, които се адаптират към нея. В нашия случай българският книжовен език адаптира чрез транскрибция.--Мико (беседа) 13:00, 11 октомври 2012 (UTC)[отговор]

Защо се махнаха Сериалите в ефир?--Rebelheartous (беседа) 15:51, 21 ноември 2012 (UTC)[отговор]