Беседа:Изгубени

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Кандидат за избрана[редактиране на кода]

Уникален сериал, един от любимите ми заедно с Туин Пийкс и Досиетата Х. Имам обаче няколко забележки относно това, че липсват източници в цели пасажи и раздели. Също би трябвало цифрите до двадесет да бъдат изписани с думи, както е според действащите правила, за мен това е важно и гледам да го спазвам. Статията изглежда е част от голям превод и би следвало да бъде поставен съответният шаблон за превод. Преобладават доста повтарящи се сини препратки, с години и имена на герои. Общо взето това е от мен на този етап, иначе статията е прекрасна и поздравления за положеният труд. Със сигурност ще имаш едно „за“ от мен, по време на гласуването. Успех! --Станислав Николаев 09:21, 28 септември 2011 (UTC)[отговор]

Някои бележки под линия водят до счупен шаблон (явно копиран от ен без да се съобрази, че тук такъв няма), а също така множество червени препратки в бележките под линия са директно копирани отново от ен (т.е. на английски) без да се съобрази, че тук трябва да са на български. При наличие на такива базови грешки не съм погледнала по-обстойно.--Алиса Селезньова 09:49, 28 септември 2011 (UTC)[отговор]

И това не е първата такава статия, с така копирани източници. Винаги съм пледирал да се използва шаблон Цитат уеб, затова го има за да се използва. Плюс това нашият Цитат уеб е изключително добре направен и когато всички параметри в него са попълнени изглежда изключително професионален. Изобщо май трябва да се вземе решение дали трябва да се копират източниците от другоезичните уикита по този начин. --Станислав Николаев 10:09, 28 септември 2011 (UTC)[отговор]
Нямам предвид принципното копиране на източници, а грешките, които се правят при необработката им - справка бележка номер 74 относно първата част от коментара ми и бележка номер 23 (един от многото примери), където има препратки към List of Lost episodes и Lost (seasоn 4), относно втора част от коментара ми (поне вътрешните препратки могат да се преведат все пак).--Алиса Селезньова 11:21, 28 септември 2011 (UTC)[отговор]
Имаш право за тези неща, не им обърнах внимание защото се загледах в начина им на копиране, който не намирам за удачен. --Станислав Николаев 11:25, 28 септември 2011 (UTC)[отговор]

"Изгубени" е грандиозен проект и според мен за да бъде статията избрана, първо трябва да се попълнят основни неща като Митология на Изгубени, Списък с награди и номинации на Изгубени, както и статиите за някои от героите. Някак не върви иначе. Успех! --Баба Ирка 13:25, 28 септември 2011 (UTC)[отговор]

Тези по-добре да ги махна тогава, а ще бъдат направени по-късно. И без това разделите им статията са доста големи. Пък и в en. тя стана избрана още през октомври 2007 г., когато беше много по-бедна от сега. --Batman tas 18:48, 28 септември 2011 (UTC)[отговор]

Винаги можем да ги бием. :] --Баба Ирка 19:14, 28 септември 2011 (UTC)[отговор]

Продължава да има счупени шаблони, времето не винаги е сегашно историческо ("Шести сезон започна на 2 февруари 2010 г. в САЩ и Канада..."), неясен превод на много, много места при това от диагонален поглед - "В сърцевината на сериала е сложен и загадъчен сюжет, който предизвиква многобройни неразрешени въпроси." (???), "Има няколко повтарящи се елемента и мотива в „Изгубени“, които най-общо нямат директен ефект върху сюжета само по себе си,..." (сами по себе си?), "Първият сезон включва 14 роли, заемащи участие в началните надписи." (пак?).--Алиса Селезньова 08:36, 30 септември 2011 (UTC)[отговор]

Алиса, коригирах доста от нещата в коментара ти, но не успях да разбера, къде се повтаря "Първият сезон включва 14 роли, заемащи участие в началните надписи." Времето в посочените изречения е оправено в сегашно историческо, но с това последното не успях да се справя. Ще прегледам пак статията и ще коригирам всякакви подобни разминавания. --Станислав Николаев 09:58, 30 септември 2011 (UTC)[отговор]

Опс, видях защо и къде се повтаря това с четиринадесетте роли. --Станислав Николаев 10:01, 30 септември 2011 (UTC)[отговор]

Времето е коригирано в сегашно историческо на всякъде, където видях. Премахнати са правописните грешки и неясните изречение. Мисля, че и с източниците няма вече проблеми, всички счупени шаблони са оправени. Сега само някой, който е по наясно с нещата трябва да каже, какво се прави, когато статията е предложена за гласуване по-рано от предвиденото в процедурите. --Станислав Николаев 10:52, 30 септември 2011 (UTC)[отговор]

Между другото, май може да се пишат числата и по двата начина - единайсет и единадесет. А ако не може да се спре гласуването, който е имал забележки, вече ще може да промени вота си в положителна насока. То и затова сигурно самото гласуване е също две седмици. --Batman tas 14:27, 30 септември 2011 (UTC)[отговор]

Да, има такава възможност за числата, и двата варианта са правилни. Относно променянето на вота си, то всеки може да го направи, по всяко време. --Станислав Николаев 14:49, 30 септември 2011 (UTC)[отговор]

Продължава преводът да е лош, при това доста. "През първите два сезона, някои герои са отписани, за да направят място на нови с нови истории." - отписани герои едва ли означава нещо конкретно на български :-), "Разкрита е още от митологията на острова, както и погледи в миналото на оцелелите." - разкрити погледи в миналото? това също ми се струва с неясно значение. И това са само няколко примера от доста, доста диагонален поглед (даже прочит не мога да кажа). Отделно за цели пасажи няма източници, при това такива, които едва ли са превеждани от ен („Изгубени“ в България). Въобще аз съм на мнение, че стигне ли се до гласуване, трябва да има съвсем минорни грешки и съответно поправки, а не добавяне на източници към цели пасажи и изчистване тотално на превода.--Алиса Селезньова 19:10, 30 септември 2011 (UTC)[отговор]

Аз още с първият си коментар по темата споменах, че липсват изключително много източници. Но все пак статията все още се обсъжда, не е изтекъл срокът, в който това трябва да става. Ето защо трябва да се махне от гласуване и да се върне за обсъждане. Не виждам смисъл да се гласува към този момент. Темата е добра и статията заслужава да бъде избрана, най-малкото защото последният месец ни заринаха с разни бащи и революции за които да гласуваме. --Станислав Николаев 19:16, 30 септември 2011 (UTC)[отговор]
Повечето теми, по които се гласуваше напоследък са ми сравнително еднакво безразлични, но критериите са си критерии, а и споменах какво ми е мнението за етапа, на който трябва да е една статия, за да се гласува. Струва ми се нередно да се прекратява гласуване, след като са подадени гласове - аз за моя нямам претенции, но принципно погледнато. Не държа, разбира се, да се връща гласуването, а просто отбелязвам.--Алиса Селезньова 19:22, 30 септември 2011 (UTC)[отговор]

Чак от диагонален поглед не се забелязват, но ще ги оправя. Това за "погледите в миналото" са проблясъците. През 2008 г. още не им виках проблясъци, което е много добър превод на flashbaks. Защото има flashbacks и flashforwards, което се превежда вече "скок в бъдещето". На места може да е елементарен преводът, но както казах, тогава не бях чак толкова добър, колкото съм сега. :D --Batman tas 19:57, 30 септември 2011 (UTC)[отговор]

Забравих да кажа, че за излъчването в България източници няма да има. За сезоните по AXN могат да бъдат сложени, но няма смисъл. Всичко е точно. В статията за „Батман: Анимационният сериал“ също няма. Просто, когато са се излъчвали, аз съм бил пред телевизора. То не е както в САЩ да може да се намери всяка дата на излъчване на всеки сериал и то чак назад до 1960 г. Тук само от последните няколко години, няма повече. Аз си правя цели текстови документи, на които записвам оригиналните дати на излъчване на епизодите и след време, когато им правя статии, копирам написаното. --Batman tas 20:08, 30 септември 2011 (UTC)[отговор]

Когато отговаряш на някого, го прави с две точки „:“ като тях ги поставяш точно преди да започнеш да пишеш. Така ставя ясно, на кого конкретно искаш да отговориш. В режим на редактиране може да придобиеш по ясно представа. --Станислав Николаев 20:12, 30 септември 2011 (UTC)[отговор]

Аз мисля, че май вече стана време за гласуване. --Batman tas 18:45, 19 октомври 2011 (UTC)[отговор]

Изчакай да минат текущите гласувания, след това ще пусна и статията за ПФК Левски, и след това спокойно можеш да я пуснеш. --Станислав Николаев 19:21, 20 октомври 2011 (UTC)[отговор]
OK, изчаквам. --Batman tas 20:19, 20 октомври 2011 (UTC)[отговор]
чудесна статия. +, но имаш 5 - 6 непосинени препратки. направи ги и мъничета ако трябва с по десетина реда, но ако всичко бъде в синьо ще изглежда още по добре. Поздрави. LeeKeoma 08:36, 26 октомври 2011 (UTC)[отговор]
Не знам защо бързате толкова - преводът продължава да е лош и все още има цели пасажи без източници. Вметка само, че на български се казва "бяла мечка", а не "полярна мечка".:-)--Алиса Селезньова 09:40, 26 октомври 2011 (UTC)[отговор]
Ще се погрижа за червените. А мечката може и да е полярна, в статията ѝ го пише още в началото. --Batman tas 09:52, 26 октомври 2011 (UTC)[отговор]
Готово - виж пак (все пак Уикипедия не е критерий за добър превод).--Алиса Селезньова 13:26, 26 октомври 2011 (UTC)[отговор]