Беседа:Латински сентенции

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Това определено не е енциклопедична статия. За някой друг проект е. --Емил Петков 14:19, 7 април 2007 (UTC)[отговор]

Мисля, че трябва да се даде кратко определение. --Бърков 14:20, 7 април 2007 (UTC)[отговор]
Едно общо определение и описание не бих могъл да си представя в момента как биха изглеждали, но, съвсем независимо от това, сегашното съдържание на статията не е за енциклопедична статия. --Емил Петков 14:37, 7 април 2007 (UTC)[отговор]

В Латински език изразите бяха нахвърляни съвсем безразборно (вижте версиите преди моята редакция). Аз ги организирах в азбучен ред и обособих в отделна статия. Оттук нататък трябва да се заеме филолог. Принципно няма значение къде ще се намират, важното е да ги има. --Иван Иванов 15:00, 7 април 2007 (UTC)[отговор]

Погледни моля те тук: [1] - наистина е по-зле организирано, но на тази статия мястото й е там. --Uroboros 14:10, 7 май 2007 (UTC)[отговор]
Добре, премести ги там. Най-добре е да се направи една пояснителна страница "Латински пословици", която да съдържа два линка: Българо-Латински (вече съществуващата) и Латинско-Български (моята). --Иван Иванов 12:37, 11 май 2007 (UTC)[отговор]
За малко да забравя - сложи линк от Латински език --Иван Иванов 12:43, 11 май 2007 (UTC)[отговор]
ОК, смятай го за направено по добър начин :) Тоест - те ще се появят там, а дали ще останат и тук - това вече е въпрос на гласуване. --Uroboros 16:27, 11 май 2007 (UTC)[отговор]

"Аз знам, че нищо не знам" е на Сократ (тук е под номер 41). Попаднах на нея случайно, така че не знам и другите колко са латински. Възможно е да е минала след това в латинския. Но да я смятаме за латинска!? --Недко 04:22, 27 април 2010 (UTC)[отговор]

"Познай себе си!"(42) - пак Сократ. ––Недко 04:30, 27 април 2010 (UTC)[отговор]

„Dixi“ наистина ли е необходимо тук? --Yavor18 (беседа) 11:33, 8 август 2013 (UTC)[отговор]