Беседа:Маяк (комплекс)

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Кой ****** ми е преименувал статията от "Маяк" на "Маяк (комплекс)"? Що за нахалство и простотия? На английски (него предполагам го разбирате!) си е Mayak, защо вие трябва да ми преименувате статията, и какво друго, освен въпросния комплекс, има с името Маяк, че да се налага подобно уточнение? Сериозно ви казвам, дразните ме вече. --Коментар на анонимен потребител с адрес 82.146.27.139 (Беседа • приноси).

Нещо имаш против моята статия ли? --Поздрави, Петър Петров 11:29, 25 юли 2007 (UTC)[отговор]
Маяк първо значи фар, после - всичко останало. Дръжте се прилично, 82.146.27.139, ако обичате. Aramis: Oui?... 11:56, 25 юли 2007 (UTC)[отговор]
Относно "...ми преименувате статията..." - прочетете Уикипедия:Право на собственост върху статии.
И да, "маяк" има и други значения. --Daggerstab 12:03, 25 юли 2007 (UTC)[отговор]