Беседа:ФК Бока Хуниорс

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Някой дали ще може да оправи шаблона с екипа, за да не се визуализира грозно? Благодаря. --Valac 10:34, 14 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Хъм, прави впечатление, че резервните екипи по другите уикита изобщо не си приличат, че дори и титулярните се разминават... es:Club Atlético Boca Juniors, en:Club Atlético Boca Juniors, it:Club Atlético Boca Juniors, fr:CA Boca Juniors,... --Спири / беседка 10:52, 14 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Произношение[редактиране на кода]

Живял съм в Аржентина и не се произнася хуниорс а джуниорс въпреки че в испанския J се чете като Х. --Предният неподписан коментар е направен от Ntzolov (приноси • беседа) 17:54, 13 декември 2018‎ (проверка)

Да, но в българския е прието с Х. В аржентинския испански може да го произнасят с ДЖ, но това не значи, че е правилно. А останалите испаноговорящи страни как ли го произнасят? Вероятно Хуниор(с) (като колумбийския Хуниор), а не Джуни(о/ъ)р(с). --Ted Masters (беседа) 19:32, 13 декември 2018 (UTC)[отговор]