Беседа:Чемпиъншип

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Championship е нарицателно име и такива се превеждат. Заглавието може да стане Шампионат (Английска футболна лига), защото е част от нея, или Шампионат (английски футбол), Шампионат (Англия), а може и Шампионат (Кока-кола), както се обозначава в момента.--Фипс 23:45, 7 януари 2010 (UTC)[отговор]

С шампионат на български се обозначава обикновено първенството на висшия ешелон, на майсторската група, а това тук е едва второто ниво в английския футбол. Освен това името му е Чемпиъншип, т.е. така се нарича както от англичани, така и от българи, а също и от зулусите и ескимосите. Срв. Примера дивисион - идентичен случай, П.Д. е популярното название на Primera División, въпреки че буквално означава Първа дивизия или Първи разред. Има само един футболен шампионат, известен като Чемпиъншип, и заради това според мен пояснението е излишно. --Александър 07:31, 8 януари 2010 (UTC)[отговор]

Досега бе така, но от 2013 г. и втората лига на Шотландия се нарича със същото име (en:Scottish Championship). Предлагам да преименуваме статията на Английска чемпиъншип, а другата да стане Шотландска чемпиъншип. Друг вариант е да изпишем заглавието както е в оригинал Футболна лига чемпиъншип (en:Football League Championship). Вашето мнение по въпроса? Апропо. Шотландска премиър лига (en:Scottish Premier League) не съществува от миналата година, а новият формат на турнира се нарича Шотландска висша лига (en:Scottish Premiership) и ще трябва нова статия. Поздрави. --Litexfan (беседа) 17:58, 17 ноември 2014 (UTC)[отговор]