Хулио Кортасар

от Уикипедия, свободната енциклопедия

Направо към: навигация, търсене
Хулио Кортасар
аржентински писател
Хулио Кортасар 
Роден: 26 август 1914
Брюксел, Белгия
Починал: 12 февруари 1984  (на 69 години)
Париж, Франция

Хулио Кортасар (на испански: Julio Cortázar) е аржентински писател, автор на няколко експериментални романа и на множество разкази.

Съдържание

[редактиране] Биография

Хулио Флоренсио Кортасар е роден в Брюксел, Белгия, на 26 август 1914 г. Родителите му са аржентинци и през 1918 г. се връщат с него в Буенос Айрес.

Завършва Педагогическото училище „Мариано Акоста“, после учи една година в Буеносайреския университет, но прекъсва следването си. Няколко години преподава в гимназии в малките градчета Боливар и Чивилкой в провинция Буенос Айрес. По-късно става преподавател по френска литература в новооткрития по това време Университет Куйо в Мендоса.

Противопоставя се на перонисткия режим и през 1951 г. се възползва от отпуснатата му от френското правителство стипендия и емигрира във Франция, където остава до края на живота си. Там работи като преводач за ЮНЕСКО. Освен това превежда и художествена литература, като сред преводите му на испански са „Робинзон Крузо“ на Даниел Дефо, „Мемоарите на Адриан“ на Маргьорит Юрсенар и събраните съчинения на Едгар Алън По.

През последните си години той активно се ангажира с левичарски каузи в Латинска Америка, подкрепяйки Кубинската революция и сандинисткото правителство в Никарагуа. Литературната му активност намалява. Кортасар умира от левкемия на 12 февруари 1984 г. в Париж.

[редактиране] Библиография

[редактиране] Оргинални произведения

  • 1937Presencia ("Присъствие", поетичен сборник)
  • 1949Los Reyes („Царете“, драма)
  • 1951Bestiario („Бестиарий“, сборник разкази)
  • 1956Final del Juego („Край на играта“, сборник разкази)
  • 1959Las armas secretas („Тайните оръжия“ - сборник разкази, съдържа известната повест „Преследвачът“ и разказа "Лигите на дявола", по който Микеланджело Антониони заснема филма "Фотоувеличение".)
  • 1959Los premios („Лотарията“, роман, преведен на български)
  • 1962Historias de cronopios y de famas („Истории за кронопи и фами“, сборник разкази, издаден в превод на български през 2007)
  • 1963Rayuela („Игра на дама“, роман, издаден в превод на български през 2006 г.)
  • 1966Todos los fuegos el fuego („Всички огньове огънят“, сборник разкази)
  • 1967La vuelta al dia en ochenta mundos („Пътешествие около деня за осемдесет свята“, алманах)
  • 196862. Modelo para armar („62. Модел за сглобяване“, роман)
  • 1969Ultimo round („Последен рунд“, алманах)
  • 1972La prosa del observatorio („Проза от обсерваторията“)
  • 1973Libro de Manuel („Книга на Мануел“, роман)
  • 1974Octaedro ("Октаедър", сборник разкази)
  • 1977Alguien que anda por ahí („Някой, който се шляе“, сборник разкази)
  • 1978Territorios („Територии“)
  • 1979Un tal Lucas („Някой си Лукас“)
  • 1983Los autonautas de la cosmopista („Автонавтите на космострадата“, пътепис, написан съвместно с третата му съпруга Карол Дънлоп)
  • 1980Queremos tanto a Glenda („Толкова обичаме Гленда“, сборник разкази)
  • 1982Deshoras („Никое време“, сборник разкази)
  • 1983Nicaragua tan violentamente dulce
  • 1986Divertimento ("Забавата", роман, написан през 1949, но издаден посмъртно)
  • 1986El examen ("Изпитът", роман, написан през 1950, но издаден посмъртно)
  • 1995Diario de Andrés Fava („Дневник на Андрес Фава“)
  • 1995Adiós, Robinson („Сбогом, Робинзон“)
  • 1999 — Писма (3 тома)

По-голямата част от разказите на Кортасар са преведени на български, но са събрани в различни антологии.

[редактиране] Издания на български език

  • 1972 - Южната автострада, прев. Румен Стоянов [1]
  • 1978 - Всички огньове, прев. Румен Стоянов
  • 1981 - Лотарията, прев. Мария Пачкова
  • 1981 - Някой, който се шляе, прев. Румен Стоянов
  • 1985 - Междуетажие, прев. Румен Стоянов
  • 1987 - Толкова обичаме Гленда, прев. Емилия Юлзари [2]
  • 2006 - Игра на дама, прев. Стефка Кожухарова
  • 2007 - Истории за кронопи и фами, прев. Румен Стоянов, Стефка Кожухарова, Красимир Тасев [3]

[редактиране] Бележки

  1. Разказите "Вратите към небето" и "Край на играта" в превод на Лъчезар Мишев излизат и в антологията "Латиноамерикански разкази" през 1975.
  2. Разказът "Графити" в превод на Румен Стоянов присъства и в антологията "Аржентински разкази", пак от 1987.
  3. Някои от разказите в този сборник се преиздават от сборника "Междуетажие".

[редактиране] Външни препратки

Лични инструменти