Цветовете на любовта

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Направо към: навигация, търсене
Цветовете на любовта
सपना बाबुल का...बिदाई
Жанр драма
Създател(и) Director's Kut Productions
Сценарий Зама Хабиб
Гарима Гоял
Вирендра Шахани
Апарна Шахани
Сонали Джафар
Режисура Рaджан Шахи
Ромеш Калра
Сунанд Кумар
Начална мелодия „बिदाई“ (Бидаай) на
Маниш Трипати
Страна Индия
Език хинди
Епизоди 500+ / 739 (България) (списък с епизоди)
Продукция
Продуцент(и) Раджан Шахи
Времетраене 25 минути/ 40 минути
Разпространение
Формат на картината 576i
Излъчване 9 октомври 2007 –
13 ноември 2010 г.
(Star Plus)
6 октомври 2008 –
11 декември 2010 г.
(Star Utsav)

„Цветовете на любовта“ (оригинално заглавие на хинди: सपना बाबुल का...बिदाई, романизирано: Sapna Babul Ka... Bidaai) е индийски сериен филм, излъчван в Индия по канал Star Plus всеки делничен ден за периода от 9 октомври 2007 г. до 13 ноември 2010 г. От септември 2010 г. се излъчва по афганистанския телевизионен канал Ariana TV, преведен на дари. Същата година започва излъчването на сериала и в Румъния, на 7 ноември. В България първият епизод е излъчен на 19 юли 2013 г. и се очаква последният епизод да бъде излъчен през август 2014 г.

Преглед[редактиране | edit source]

На хинди думата бидаай означава „прощаване“. Тя е също така името на сватбен ритуал, отбелязващ напускането на булката на родния дом. Сериалът разглежда няколко значения на тази дума.

Разказана е историята на един баща, неговите две дъщери и тяхната непоколебима взаимна обич. Заглавието се отнася до трогателните емоции на бащата на булката, когато силно обичаната дъщеря напуска дома и заживява със съпруга си. Радостта и облекчението на бащата, виждайки дъщеря си открила щастието, са примесени с тъга и безпокойство от неизбежната раздяла.

Изтъкват се и негативните последствия на широкоразпространената тенденция у индийци да ценят белия цвят на кожата, пренебрегвайки тъмния, особено при избиране на булки за техните семейства.

Въпреки всичко, двете сестри желаят най-доброто една на друга.

Персонажи[редактиране | edit source]

Садна Раджванш

Садна е млада хубавица, която освен очарователен външен вид има добър характер и отворено за всекиго сърце. Като малка заживява със своите баба, леля и по-младата си сестра Рагини след като майка ѝ умира, а баща ѝ заминава на работа в Америка. Садна често се оказва обект на завист и омраза заради своята красота, но това не ѝ пречи да отговаря единствено с положителни емоции и обич, защото винаги е била възпитавана по този начин и за нищо не би обърнала гръб на ценностите. Също така нерядко е сравнявана със сестра си Рагини, която не притежава нейната привлекателност, но въпреки това връзката им е силна и са готови на всичко една за друга. Садна е в готовност за редица саможертви за мъжа си Алек, когото много обича, и с всичките си сили му помага да превъзмогне проблемите, които го тревожат. В българския дублаж я озвучава актрисата Вилма Карталска, като за кратко я озвучават и Даринка Митова, Елена Бойчева.

Рагини Раджванш

Рагини е мило и приятно, но обикновено момиче. Тя поставя родителите и семейството си на преден план и не би сторила нещо, което да им нанесе болка. Много е близка с доведената си сестра Садна, с която обаче е сравнявана още от дете, именно защото Рагини е по-непривлекателната от двете, а цветът на кожата ѝ е по-тъмен, но като всяко младо момиче тя също мечтае да се омъжи щастливо. Въпреки това тя има и някои умения, с които се отличава: силата на Рагини се крие в академичната област, но е и изящна танцьорка. Нейната сестра е сред най-близките ѝ хора, но след време пътищата на двете се разделят. В българския дублаж я озвучава Петя Миладинова, както и Даринка Митова, в епизодите когато Петя Миладинова отсъства.

Ранвир Раджванш

Ранвир е по-малкият син на семейството. Учил в Съединените щати, той се завръща в родния си край, за да се присъедини към бащиния бизнес. Той е красив, истински джентълмен – идеал на всяко момиче. В представите му винаги е била женитба за красиво момиче, но го пленява прекрасният характер на Рагини. С брат си са много близки, но Ранвир си остава любимец на майка им. В българския дублаж го озвучава актьора Тодор Георгиев, както и Георги Тодоров с Станислав Пищалов, в епизодите, когато Тодор Георгиев отсъства.

Алек Раджванш

Алек е млад, привлекателен и от най-заможния род в целия град. Макар още от детска възраст да страда от умствена недостатъчност, той е много мил и чувствителен. Алек е много обичан от семейството, всички го ценят, но отношенията с майка му са твърде обтегнати, а най-близкият му човек е неговата леля. Жени се за Садна, която много обича. Тя прави опити да подобри здравословното му състояние. В българския дублаж го озучава актьора Георги Тодоров и Тодор Георгиев, когато Георги Тодоров, отсъства.

Външни препратки[редактиране | edit source]