Шаблон беседа:Герои в „Илиада“

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Мигдон (Mygdon of Phrygia) е споменат в Илиада само на едно място (ІІІ, 186) и то не като пряк участник в Троянската война, а като цар на Приамовите съюзници в старо време — фригийците, — „по-рано славен народ на Отрей и Мигдон богоравен.“ Дарес (Dares Phrygius) е баща на героите Фегей и Идей, споменат в песен V, стихове 9 и 27 единствено като техен баща. С тези уточнения искам да попитам в този шаблон ще имат място всички, споменати в Илиада или само по-основните герои, участници в Троянската война? --Peterdx 18:57, 13 декември 2010 (UTC)[отговор]

Ако гледаме от английския шаблон (който е за Илиада), трябва да ги има. В италианския ги няма, а руснаците си имат шаблон само за Троянската война (при тях също ги няма). Щом се споменават в Илиада, по-добре да останат в шаблона (мое мнение) ---Señor Pablo 19:19, 13 декември 2010 (UTC)[отговор]
Да, това го видях. Моля, би ли изчакал, че ровя из Илиадата и май имам още забележки. Не ни пречи да направим „по-правилен“ шаблон иначе :-). --Peterdx 19:25, 13 декември 2010 (UTC)[отговор]
На мен ми се вижда излишно. Ако не можем да напишем статия за него, какъв е смисъла.--Darsie 19:21, 13 декември 2010 (UTC).[отговор]
Сега отначало
  1. Мигдон (Mygdon of Phrygia) е споменат в Илиада само на едно място (ІІІ, 186) и то не като пряк участник в Троянската война, а като цар на Приамовите съюзници в старо време — фригийците, — „по-рано славен народ на Отрей и Мигдон богоравен.“ Дарес (Dares Phrygius) е баща на героите Фегей и Идей, споменат в песен V, стихове 9 и 27 единствено като техен баща. С тези уточнения искам да попитам в този шаблон ще имат място всички, споменати в Илиада или само по-основните герои, участници в Троянската война? А Ализоните (хализони) са племе, населяващо областта Витиния и изобщо са неподходящи за този шаблон.
  2. Мегес (Mégês Phyleïdês) е името на двама герои в Илиада — троянец и ахеец. По този повод: не е ли добре и шаблонът да се раздели на троянци и ахейци?
  3. Pyraechmes в българския превод на Илиада е даден като Пирехъм, но в „Кратка енциклопедия "Тракийска древност"“ е даден като Пюрайхмес (Puraichmes), което поне според мен е по-правилно.
  4. Eteoneus (Етеоней) и Othryoneus (Отрионей) не откривам в азбучника на Илиада. За първия в англ. версия се казва, че е оръженосец на Менелай и сподвижник на Одисей при пътуването му към дома, а за Отрионей — че е обожател (кандидат за ръката на) Касандра или просто просител при нея. --Peterdx 19:36, 13 декември 2010 (UTC)[отговор]
Да, спорните субекти — Мигдон (Mygdon of Phrygia), Дарес (Dares Phrygius), Eteoneus (Етеоней) и Othryoneus (Отрионей) може да се премахнат (за тях статиите ще бъдат от по едно неясно изречение), разбирасе ако има единомислие по този въпрос. За разделянето на троянци и ахейци съм "за", но за съжаление не съм много наясно със създаването на шаблони и може да прецакам нещо. ---Señor Pablo 20:15, 13 декември 2010 (UTC)[отговор]
А шаблоните Шаблон:Троянска война 2 и Шаблон:Троянска война 1, за застраналите на едната страна и тези на другата, виждали ли сте ги?--Darsie 20:22, 13 декември 2010 (UTC)[отговор]
Ухилен съм Е, поне аз да. Но пък не бих имал нищо против двата да бъдат обединени в един за по-бърза навигация. --Peterdx 21:09, 13 декември 2010 (UTC)[отговор]