Шаблон беседа:Книга

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Тъй като и без това шаблона е с условни параметри, на мен ми се вижда по-добре да се добавят няколко параметъра и този шаблон да замени Шаблон:Книга поредица, защото е по-общ. Ето промените, за които се сещам в момента:

  • име в оригинал („име“ би могло да се замени на двете места със "заглавие") - аз, а вероятно и други хора, помня по-често оригиналното заглавие, а не превода. Освен това си е полезно да ги има и двете.
  • вид - сборник/антология, роман, повест и пр.
  • включени произведения - в случаите на антологии може да се изброят романите, които присъстват в книгата.

Освен това ми се вижда добре да се премахнат [[]] в самия шаблон, защото налагат някои ограничения. (Примерно една книга може да е издадена първоначално в повече от една страна)

Мисля, че ще е по-подредено, ако поредицата бъде най-долу на шаблона и да се добавят 2 параметъра "предходна" и "следваща".

Общо взето мисля за нещо такова, може би с една хоризонтална черта над поредица. --Методи Колев 08:03, 30 септември 2006 (UTC)[отговор]

Идеята ми се струва много добра! Бих предложил само бележките да са под поредицата - някак мястото им иде да е накрая. :-) Също, трудно ми е да преценя дали мястото на вида и на включените произведения не е непосредствено преди поредицата. -- Григор Гачев 08:44, 2 октомври 2006 (UTC)[отговор]
Да, така и на мен ми се вижда по-добре. --Методи Колев 11:29, 2 октомври 2006 (UTC)[отговор]
Еми, аз промених шаблона и добавих тези работи. Сложих също параметър ISBN. Ето го на две места: Деветте принца на Амбър и Легенди за войната на разлома --Методи Колев 12:07, 2 октомври 2006 (UTC)[отговор]
Екстра е станал! Смятам да направя и малко шаблони за цели статии, че да ни е по-лесно (там вероятно ще падне доста дискусия). -- Григор Гачев 17:27, 2 октомври 2006 (UTC)[отговор]

Отделяне на част за изданието в България[редактиране на кода]

Наличието на "преводач" предполага, че книгата е издадена в България. Според мен е добре да има отделяне в част "Издание в България" с показателите - "издателство бг", "издадена бг" (година), "преводач", "ISBN". --Rumensz (беседа) 10:35, 16 март 2014 (UTC)[отговор]

Брой страници[редактиране на кода]

Нужен е параметър „Брой страници“. – Owain (беседа) 14:22, 20 юли 2014 (UTC)[отговор]

Сега би трябвало да е наличен. Tropcho (беседа) 15:03, 20 юли 2014 (UTC)[отговор]
Да, работи. Благодаря. – Owain (беседа) 15:31, 20 юли 2014 (UTC)[отговор]
Като слагате "страници", този брой да кое издание се отнася - за оригинала, за първото издание в България, и т.н.? Ще трябва да се направи малко разделяне в шаблона - едно показатели за оригинала (ако е чуждестранна) и едни за превода у нас. --Rumensz (беседа) 18:11, 20 юли 2014 (UTC)[отговор]
И аз се замислих за това преди да направя промяната, затова погледнах как са подходили към проблема в английската уикипедия. Там параметърът съществува, като препоръката е да се посочва броят страници на първото издание, а ако е друго издание, да се уточнява (уточняването може да става ето така). Ако пък някой иска може да посочи страниците на две (или повече) издания с <br>. Така отпада нуждата от разделяне на шаблона. Как ви се струва? Tropcho (беседа) 18:54, 20 юли 2014 (UTC)[отговор]
Може, но разделянето е задължително, щом има параметър "преводач". --Rumensz (беседа) 20:00, 20 юли 2014 (UTC)[отговор]
Какво по-точно имаш предвид под разделяне? Tropcho (беседа) 20:19, 20 юли 2014 (UTC)[отговор]
Под нов надпис "Издание в България" може да се посочи "издател", "преводач", "година" и пр. за българското издание, примерно. --Rumensz (беседа) 20:37, 20 юли 2014 (UTC)[отговор]
Тези неща може да се добавят с <br>, както казва Tropcho. – Owain (беседа) 21:24, 20 юли 2014 (UTC)[отговор]

Струва ми се, че и двата подхода си имат предимства и недостатъци, и че е донякъде въпрос на вкус. Сега мисля е добре! Поздрави! Tropcho (беседа) 17:07, 21 юли 2014 (UTC)[отговор]

За непечатните книги трудно върви - трябва да се направи версия ръкопис. --Алиса Селезньова (беседа) 12:27, 26 юни 2015 (UTC)[отговор]

Какво да се добави? А анкетата ще се отдели за ползване в Документацията. --Rumensz (беседа) 17:24, 26 юни 2015 (UTC)[отговор]

Дата на издаване[редактиране на кода]

Моля, параметърът Първо издание да се смени на Дата на издаване. Благодаря.--Rebelheartous (беседа) 16:39, 11 октомври 2017 (UTC)[отговор]

"Дата на издаване" - кое? Първо, второ, etc. В другите У се посочва дата на първото издание. --Rumensz (беседа) 18:12, 11 октомври 2017 (UTC)[отговор]
Именно. Може и Премиера, както е при филмите. В случая няма никаква разлика между двете.--Rebelheartous (беседа) 07:19, 12 октомври 2017 (UTC)[отговор]

Не знам защо в Ab Urbe Condita Libri илиза за първо издание „10-те“, което на български не мисля, че означава нещо.:-) Може ли да се поправи?-- Алиса Селезньова (беседа) 11:20, 23 февруари 2020 (UTC)[отговор]

Опитах да попълня параметъра, за да не излиза само „10-те“ от Уикиданни, но сега след I век излиза и едно „г.“?-- Алиса Селезньова (беседа) 11:31, 23 февруари 2020 (UTC)[отговор]

За друг времеви период, различен от година, е по-добре да се използва параметърът {{{издадена-време}}}. В {{{издадена-година}}} шаблонът добавя накрая „ г.“ --Ted Masters (беседа) 14:45, 23 февруари 2020 (UTC)[отговор]

Nauka: Има нещо объркано в шаблона (Създаден и място) - виж 13 Слова на Григорий Богослов. --Rumensz (беседа) 09:01, 4 януари 2021 (UTC)[отговор]

Rumensz, мисля, че вече е по-добре. Поздрави! --Nauka (беседа) 18:23, 4 януари 2021 (UTC)[отговор]