Шрек
| Шрек | |
| Shrek | |
| Режисура | Андрю Адамсън Вики Дженсън |
|---|---|
| Продукция | Джефри Кеценбърг Арън Уорнър Джон Уилямс |
| Сценарий | Сценаристи: Тед Елиът Тери Росио Джо Стилман Роджър Шулман Автор на книгата: Уилям Стийг |
| Актьори | Гласове: Майк Майърс Еди Мърфи Камерън Диас Джон Литгау Български актьори: Кръстьо Лафазанов Тодор Николов Ася Рачева Веселин Калановски Мирослав Цветанов и др. |
| Музика | Хари Грегсън-Уилямс Джон Пауъл |
| Разпространител | САЩ: DreamWorks SKG Извън САЩ: United International Pictures DVD/Видео: Universal Pictures Paramount Pictures Телевизионно разпространение: CBS Paramount Television |
| Премиера | 18 май 2001 г. |
| Времетраене | 90 минути |
| Език | Английски |
| Бюджет | $60 милиона |
| Хронология | |
| Шрек 2 (2004 г.)
|
|
| Външни препратки | |
| Страница в IMDb | |
„Шрек“ (на английски: Shrek) е американски компютърно-анимационен филм, базиран на книгата с приказки от 1990 г. Shrek! на Уилям Стийг. Това е първият филм, спечелил Оскар за най-добър анимационен филм, категория, въведена през 2001 г. Той проследява приключенията на Шрек (озвучен от Майк Майърс) - голямо, силно, сприхаво и самотно огре (в българското озвучаване терминът „огре“ е преведен като „чудовище“), красивата, но твърде самонадеяна принцеса Фиона (Камерън Диас), приказливото Магаре (Еди Мърфи) и злия Лорд Фаркуод (Джон Литгоу).
„Шрек“ постига сериозен финансов успех, поради което е последван от две продължения - „Шрек 2“ (на английски: Shrek 2) през 2004 г. и „Шрек Трети“ (на английски: Shrek The Third) през 2007 г. През май 2010 г. ще излезе заключителният четвърти филм от поредицата.
Съдържание |
Синхронен дублаж [редактиране]
Филмът е озвучен в студио 3 на Александра Аудио по поръчка на Александра Видео. Екипът се състои от:
| Роля | Изпълнител |
|---|---|
| Шрек | Кръстьо Лафазанов |
| Магарето | Тодор Николов |
| Принцеса Фиона | Ася Рачева |
| Лорд Фаркуод | Веселин Калановски |
| Робин Худ | Мирослав Цветанов |
| Капитан | Атанас Бончев |
| Огледало | Мариан Маринов |
Допълнителни гласове [редактиране]
| Василка Сугарева |
| Атанас Бончев |
| Мариан Маринов |
| Мирослав Цветанов |
| Тодор Николов |
Екип [редактиране]
| Обработка | Александра Аудио Александра Видео |
|---|---|
| Изпълнителен продуцент | Васил Новаков |
| Превод | Христо Христов |
| Български текст на песните | Десислава Софранова Цветомира Михайлова |
| Тонрежисьори | Стамен Янев Николай Вътов |
| Постпродукция и мастеринг | Виктор Стоянов Стамен Янев |
| Видеомонтаж и надписи | Красимир Геновски Златимир Златев |
| Режисьор на дублажа | Василка Сугарева |
| Музикален режисьор | Десислава Софранова |