INRI
INRI е акроним на латинското IESVS NAZARENVS REX IVDAEORVM, което в превод значи «Исус Назаретски, Цар Юдейски».
Фразата произлиза от Новия завет и се споменава и в четирите канонични евангелия - Матей 27:37, Марк 15:26, Лука 23:38, Иоан 19:19. Табелката е изготвена по заповед на Пилат Понтийски, за да се оповести "вината" на Исус и е била написана на три езика: еврейски, латински и гръцки.
В православната иконопис абревиатурата INRI се среща като ІНЦІ (Іисусъ Назярянинъ Царь Іудейски), като например в творчеството на руския художник и иконописец Евграф Сорокин.
Титлата INRI е християнска реликва, открита в 326 г. от императорската майка Елена по време на посещението ѝ в Ерусалим заедно с животворния кръст (животрептящия кръст) и четирите гвоздея, с които Исус Христос и бил прикован към кръста.
За дълго време християнската реликва се съхранява в Йерусалим. По време на кръстоносните походи реликвата е иззета и понастоящем най-големият фрагмент от нея се съхранява в Църквата "Санта Кроче ин Джерусалем", т.е. преведено на български Църквата "Светия кръст в Йерусалим" в Рим.
Контекст [редактиране]
Ето как предава историята с надписа евангелист Йоан:
| „ | А Пилат написа и надпис, и го постави на кръста. Написано беше: Иисус Назорей, Цар Иудейски.
Тоя надпис четоха мнозина от иудеите, понеже беше близо до града мястото, дето Иисус бе разпнат, и написаното бе по еврейски, гръцки и латински. А първосвещениците иудейски казваха на Пилата: недей писа: Цар Иудейски, но че Той каза: Цар Иудейски съм. Пилат отговори: каквото писах, писах. |
“ |
(Йоан 19:19-22)
Вижте също [редактиране]
|
|||||||