Нурдуран Думан: Разлика между версии
Carbonaro. (беседа | приноси) правопис и пунктуация |
Премахната редакция 12199781 на Carbonaro. (б.) |
||
Ред 25: | Ред 25: | ||
== Биография и творчество == |
== Биография и творчество == |
||
Нурдуран Думан е родена на 23 октомври 1974 г. в Чан, [[Чанаккале (вилает)|Чанаккале]], Турция. Пише първото си стихотворение, когато е на 8 години, а |
Нурдуран Думан е родена на 23 октомври 1974 г. в Чан, [[Чанаккале (вилает)|Чанаккале]], Турция. Пише първото си стихотворение, когато е на 8 години, а на 9 години иска да бъде писателка. Следва военноморска архитектура и морско инженерство във Факултета по военноморска архитектура и морски науки на Истанбулския технически университет.<ref name="omniverse">{{икона|en}} [http://omniverse.us/poetry-nurduran-duman/ Биография в ''OmniVerse'']</ref> След дипломирането си работи като инженер до 2004 г. Заедно с работата си следва театрална режисура. Играе много роли в театралната група на университета. След 2004 г. се посвещава на поезията и превода. Работи като преводачка и редакторка в издателство ''Özgür''.<ref name="teis">{{икона|tr}} [http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/nurduran-duman Биография и библиография в Речник на имената на турската литература]</ref><ref name="festivaldepoesiademedellin">{{икона|en}} [https://www.festivaldepoesiademedellin.org/en/Festival/30/NurduranDuman/ Биография и поезия за Международния поетичен фестивал в Меделин]</ref> |
||
Първото ѝ стихотворение е публикувано в списание „Папирус“ през 2000 г. Първата ѝ книга, стихосбирката „Игра на поражение“ (''Yenilgi Oyunu''), е издадена през 2006 г. Тя получава наградата за поезия „Джемал Сюрея“ (на името на поета [[Джемал Сюрея]]). Втората ѝ стихосбирка „Ми бемол“ (''Mi Bemol'') е издадена през 2012 г. В следващите години нейни стихосбирки са издадени в превод в САЩ – „Полукръг“ (''Semi Circle'') през 2016 г., в мултиезикови преводи в [[Северна Македония]] през 2017 г. и в [[Белгия]] и [[Китай]] през 2019 г. Стихосбирката ѝ с избрани творби, „Стъпките на Истанбул“ (''Steps of Istanbul'') |
Първото ѝ стихотворение е публикувано в списание „Папирус“ през 2000 г. Първата ѝ книга, стихосбирката „Игра на поражение“ (''Yenilgi Oyunu''), е издадена през 2006 г. Тя получава наградата за поезия „Джемал Сюрея“ (на името на поета [[Джемал Сюрея]]). Втората ѝ стихосбирка „Ми бемол“ (''Mi Bemol'') е издадена през 2012 г. В следващите години нейни стихосбирки са издадени в превод в САЩ – „Полукръг“ (''Semi Circle'') през 2016 г., в мултиезикови преводи в [[Северна Македония]] през 2017 г., и в [[Белгия]] и [[Китай]] през 2019 г. Стихосбирката ѝ с избрани творби, „Стъпките на Истанбул“ (''Steps of Istanbul'') издадена в Китай, е отличена като „Сборник с поезия на годината на Втората международна награда за поезия Боао“. Нейни стихотворения са преведени и на много други езици по света. Като поетеса тя е включена в европейската поетична платформа „Версополис“.<ref name="omniverse"></ref><ref name="teis"></ref><ref name="festivaldepoesiademedellin"></ref> |
||
Като драматург е автор на пиесата „Преди летежа“ (''Before the Fly''), която се играе в турските театри. Прави преводи на чуждестранна литература на турски език. Превежда фентъзи книгата на [[Алма Александър]] „Тайната на Джин-Шей“, както и стихотворенията на [[Ан Секстън]], [[Сара Тийсдейл]], [[Една Сейнт Винсент Милей]] и [[Силвия Плат]]. Нейни статии за поезия, рецензии на книги и интервюта с чуждестранни писатели са публикувани в множество списания и вестници.<ref name="omniverse"></ref> |
Като драматург е автор на пиесата „Преди летежа“ (''Before the Fly''), която се играе в турските театри. Прави преводи на чуждестранна литература на турски език. Превежда фентъзи книгата на [[Алма Александър]] „Тайната на Джин-Шей“, както и стихотворенията на [[Ан Секстън]], [[Сара Тийсдейл]], [[Една Сейнт Винсент Милей]] и [[Силвия Плат]]. Нейни статии за поезия, рецензии на книги и интервюта с чуждестранни писатели са публикувани в множество списания и вестници.<ref name="omniverse"></ref> |
||
Преподава курса „Социологически анализ в турската литература“ в университета „Бахчешехир“ и модерира литературните дейности като [[куратор]] в различни платформи. Куратор е на две събития в Истанбул през 2019 г. за Световното поетично движение. Участва активно в широк кръг от международни литературни събития. Преподава и уроци по творческо писане и уроци по поезия в ''Metot Sanat Academy''. Работи като [[колумнист]] в един от най-престижните турски вестници |
Преподава курса „Социологически анализ в турската литература“ в университета „Бахчешехир“ и модерира литературните дейности като [[куратор]] в различни платформи. Куратор е на две събития в Истанбул през 2019 г. за Световното поетично движение. Участва активно в широк кръг от международни литературни събития. Преподава и уроци по творческо писане и уроци по поезия в ''Metot Sanat Academy''. Работи като [[колумнист]] в един от най-престижните турски вестници „Джумхуриет“. Подготвя и води телевизионото предаване за литература „Литературен глобус“.<ref name="festivaldepoesiademedellin"></ref> |
||
Два пъти е избрана за член на борда на Синдиката на писателите в Турция и е член на турския [[ПЕН клуб]]. Владее английски, немски и италиански език.<ref name="teis"></ref> |
Два пъти е избрана за член на борда на Синдиката на писателите в Турция и е член на турския [[ПЕН клуб]]. Владее английски, немски и италиански език.<ref name="teis"></ref> |
Версия от 05:07, 12 април 2024
Нурдуран Думан Nurduran Duman | |
Нурдуран Думан, в Пекин 2017 г. | |
Родена | 23 октомври 1974 г. |
---|---|
Професия | писател, поет, драматург, журналист, преводач |
Националност | Турция |
Активен период | 2000 – |
Жанр | лирика, драма |
Нурдуран Думан в Общомедия |
Нурдуран Думан (на турски: Nurduran Duman) е турска журналистка в областта на културата и изкуството, преводачка, редакторка, драматург, поетеса и писателка.
Биография и творчество
Нурдуран Думан е родена на 23 октомври 1974 г. в Чан, Чанаккале, Турция. Пише първото си стихотворение, когато е на 8 години, а на 9 години иска да бъде писателка. Следва военноморска архитектура и морско инженерство във Факултета по военноморска архитектура и морски науки на Истанбулския технически университет.[1] След дипломирането си работи като инженер до 2004 г. Заедно с работата си следва театрална режисура. Играе много роли в театралната група на университета. След 2004 г. се посвещава на поезията и превода. Работи като преводачка и редакторка в издателство Özgür.[2][3]
Първото ѝ стихотворение е публикувано в списание „Папирус“ през 2000 г. Първата ѝ книга, стихосбирката „Игра на поражение“ (Yenilgi Oyunu), е издадена през 2006 г. Тя получава наградата за поезия „Джемал Сюрея“ (на името на поета Джемал Сюрея). Втората ѝ стихосбирка „Ми бемол“ (Mi Bemol) е издадена през 2012 г. В следващите години нейни стихосбирки са издадени в превод в САЩ – „Полукръг“ (Semi Circle) през 2016 г., в мултиезикови преводи в Северна Македония през 2017 г., и в Белгия и Китай през 2019 г. Стихосбирката ѝ с избрани творби, „Стъпките на Истанбул“ (Steps of Istanbul) издадена в Китай, е отличена като „Сборник с поезия на годината на Втората международна награда за поезия Боао“. Нейни стихотворения са преведени и на много други езици по света. Като поетеса тя е включена в европейската поетична платформа „Версополис“.[1][2][3]
Като драматург е автор на пиесата „Преди летежа“ (Before the Fly), която се играе в турските театри. Прави преводи на чуждестранна литература на турски език. Превежда фентъзи книгата на Алма Александър „Тайната на Джин-Шей“, както и стихотворенията на Ан Секстън, Сара Тийсдейл, Една Сейнт Винсент Милей и Силвия Плат. Нейни статии за поезия, рецензии на книги и интервюта с чуждестранни писатели са публикувани в множество списания и вестници.[1]
Преподава курса „Социологически анализ в турската литература“ в университета „Бахчешехир“ и модерира литературните дейности като куратор в различни платформи. Куратор е на две събития в Истанбул през 2019 г. за Световното поетично движение. Участва активно в широк кръг от международни литературни събития. Преподава и уроци по творческо писане и уроци по поезия в Metot Sanat Academy. Работи като колумнист в един от най-престижните турски вестници „Джумхуриет“. Подготвя и води телевизионото предаване за литература „Литературен глобус“.[3]
Два пъти е избрана за член на борда на Синдиката на писателите в Турция и е член на турския ПЕН клуб. Владее английски, немски и италиански език.[2]
Нурдуран Думан живее със семейството си в Истанбул.
Произведения
Поезия
- Yenilgi Oyunu (2006)[2]
- Mi Bemol (2012)
- Semi Circle (2016) – на английски
- Selected Poems (2017) – на македонско-английски-турски
- Selected Poems (2019) – холандско-английски-турски
- Steps of Istanbul (2019) – на китайско-английски-турски
Проза
- İstanbul’la Bakışmak, Salacak (2010)[4][2]
- Kızlar ve Babaları (2011)
- Bu Sefer Mavi (2015)
- Annemle Ben (2015)
Пиеси
- Before the Fly
Преводи
- The Secret of Jin-shei (2006) от Алма Александър[4][1][2]
- Happy Feet Two: Adventure to Adelie Land (2012) на София Кели
- When Charlie McButton Lost Power (2012) на Сюзън Колинс
Източници
- ↑ а б в г ((en)) Биография в OmniVerse
- ↑ а б в г д е ((tr)) Биография и библиография в Речник на имената на турската литература
- ↑ а б в ((en)) Биография и поезия за Международния поетичен фестивал в Меделин
- ↑ а б ((tr)) Библиография в Goodreads
Външни препратки
- ((tr)) Публикации на Нурдуран Думан в Cumhuriyet
- ((tr)) Публикации на Нурдуран Думан в Artful Living
Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата Nurduran Duman в Уикипедия на английски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс – Признание – Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година – от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите.
ВАЖНО: Този шаблон се отнася единствено до авторските права върху съдържанието на статията. Добавянето му не отменя изискването да се посочват конкретни източници на твърденията, които да бъдат благонадеждни. |
|