Уикипедия:Заявки към администраторите/2009/24

от Уикипедия, свободната енциклопедия

Моля за изтриване на Николае Бълческу (село) и местене там на Башкьой.--Алиса Селезньова 08:34, 8 юни 2009 (UTC)[отговор]

Ok --ShadeOfGrey 08:53, 8 юни 2009 (UTC)[отговор]
Не ми се вижда много уместно. Старото име на селото е Данакьой, Башкьой просто е присъединено към него. Ако е толкова важно, по-добре е да се направи отделна статия за Башкьой, отколкото да се изкривява името на днешното село. --Спас Колев 18:48, 9 юни 2009 (UTC)[отговор]
Защо да е Данакьой. Башкьой е Николае Бълческу - [1]--Мико 17:35, 11 юни 2009 (UTC)[отговор]
Съвременното румънско.--Мико 19:11, 11 юни 2009 (UTC)[отговор]
Да, съвременното. Никой не казва вече Цариград. За съжаление... можеше да е столица на Бг :))))) Но не е. --Uroboros беседа 20:25, 11 юни 2009 (UTC)[отговор]
Ако ще си говорим за съвременни румънски, защо Кюстенджа вместо Констанца?? Спири 20:42, 11 юни 2009 (UTC)[отговор]
Заради стари спомени и нищо друго. Некоректно заглавие според мен! Пак ще се върна на Филибето, ако македонците напишат статия за Пловдив и я кръстят Филипополис? Ама какво да говорим за хипотетични неща?! Я вижте тази ОГРОМНА ПРОСТОТИЯ!!!!!!::: [2]. Франкофони историци имаме ли? На нож! --Uroboros беседа 20:53, 11 юни 2009 (UTC)[отговор]
Да, иска ми се да помогна, но трябва да се стъпва много внимателно, понеже румънският франкофон колега, който е направил статията, е очевидно много добре подготвен и с източници и е солиден редактор във френската Уикипедия. Предлагам да не се бърза, както е направил Прон, а да изпратим обосновано предложение за промяна на името, което да отразява и неговата гледна точка. Мога да помогна с превеждането на ваши мнения на френски (даже няма никакви проблеми), но не ми се пише, предвид background-a ми, който определено не е исторически. Превеждам обосновката на fr:User:Spiridon MANOLIU оттук: --PetaRZ ¬ 23:17, 11 юни 2009 (UTC)[отговор]
Източниците ми са : Grigori P. Jitar', Contributions about the coats of arms of the Assenid and Bassarab dynasties, in : Annales of the Moldovan national Museum of History, Chisinau, I, pp.: 27-36 (1992) and II (1995) pp.: 19-40, със 62 референции, вкл. История на България т. III, София 1982, pp.: 140-149, 272, 334 и Царевград Тырново София 1973, p.: 55.

Отношенията между българската и румънската историография, най-вече отнасящи се до тази тема, са такива, че всеки смята работите на другия за нерелевантни или POV. При все, прочетох в уеб-а за българо-румънска комисия за координация и съгласуване на историческите изследвания и се надявам, че в бъдеще ще има по-малко конфликти от миналото.

Общо взето, средновековните държави Румъния, Молдова и България, каквито и да са били имената им (Румъния, Молдова, България или Regnum Bulgarorum et Valachorum), не са били български или румънски национални държави в съвременния смисъл на думата: техният език е бил черковнославянският, населението им смесено славянофонско и латинофонско в цялата им територия, както показва и топонимията. Това притеснява много модерната официална история на българи и на румънци, такава каквато те я учат в училище и в университета.

Ако е абсурдно тази държава да се нарича "Regnum Valachorum", тогава е абсурдно да се наричат "Влахи" населенията, за които се говори в статията под това имте (Vlachs в английската, Walachen в немската). "Влахи" също е стара историческа деноминация. С какво да я заместим? С "Румънци", както биха пожелали румънските ни редактори? Като "Балкански Римляни" ? Въпреки, че възникват сложности и противоречия, от момента в който се отдалечаваме от първичните източници... Преди всичко вторичните, модерни източници говорят за "Second Empire bulgare". И едва от XIX век и с преподаването на съвременен български "Влахите" са незначителна част от населението...

--PetaRZ ¬ 23:17, 11 юни 2009 (UTC)[отговор]

Нещо задълбаваме - за пряко свързаните с бг история топоними, разбирай бивши български селища в модерната епоха, ползваме традиционните български имена - Северна Добруджа мисля се класифицира точно така както се класифицират Егейска Македония или Западните покрайнини. "Имената на географски обекти в съседни на България територии, за които има исторически създадени български съответствия: Воден (грц Едеса), Лерин (грц Флорина) и т.н. не подлежат на транскрибиране", ПР, София, 1997.--Мико 04:47, 12 юни 2009 (UTC)[отговор]
Мико, ето един от любимите ми източници: [3], писах и мейл до ИБЕ. Пу, не се сетих с един куршум да ударя два заека и да питам и за Башкьой :) --Uroboros беседа 17:11, 12 юни 2009 (UTC)[отговор]
Хахаха - писал си го ти нали:-) Честно казано външно е с много нисък статус в очите ми - в Енциклопедия България статията е Кюстенджа.--Мико 17:18, 12 юни 2009 (UTC)[отговор]
Ако бях аз, щеше да е по-добра :-) --Uroboros беседа 18:21, 15 юни 2009 (UTC)[отговор]
ok, направих няколко забележки по текста и вече статията е преименувана на Regnum Bulgarorum et Valachorum.--PetaRZ ¬ 18:01, 12 юни 2009 (UTC)[отговор]
Поздравления, все е стъпка в правилната посока! --Uroboros беседа 18:21, 15 юни 2009 (UTC)[отговор]

Предложения за членство в група Автопатрул[редактиране на кода]

Преместено в Уикипедия:Патрульори/Предложения за членство в група Автопатрул. --Спас Колев 18:06, 21 юни 2009 (UTC)[отговор]

Моля, поставяйте в У:ЗА само заявки, готови за изпълнение. Прекалената шумотевица в У:ЗА не помага за своевременното изпълнение на заявките. --Спас Колев 18:06, 21 юни 2009 (UTC)[отговор]

Изображението трябва да бъде изтрит[редактиране на кода]

Извинявам се, ако ми послание е на мястото си, но аз не съм запознат с местната процедура. Авторските права собственик на дадено изображение изпращан на Фондация Уикимедия казва, че разрешение не е бил прилаган в продължение на това изображение. Моля, отстранете го веднага щом е възможно. Файл:Babi.png OTRS#2009061210025174. Harej 17:18, 13 юни 2009 (UTC)[отговор]

Този файл е от 2006 г., ще пиша на ъплоудъра да си каже мнението --Nad 18:33, 13 юни 2009 (UTC)[отговор]
Изтрих го, и без OTRS липсваше автор/източник. --Спас Колев 18:44, 13 юни 2009 (UTC)[отговор]

Изтриване на Ковачица и преместване там на Ковачица (България) - голямо българско село с 1500 жители е по-вероятно да бъде търсено от неизвестен сръбски град с 5000 жители.--Мико 17:58, 13 юни 2009 (UTC)[отговор]

Ok --Nad 18:44, 13 юни 2009 (UTC)[отговор]