Беседа:Анри дьо Тулуз-Лотрек

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Не знам правилното транскрибиране на името Bonnat на български, но из книгите за изкуство винаги съм го срещал като Бона.--Kandi 09:04, 20 ноември 2007 (UTC) Правилно е.(Прон 09:10, 20 ноември 2007 (UTC)--)[отговор]

Статията за художника се казва "Емил Бонат". Ако е Бона, трябва да се премести под това име.--Kandi 09:20, 20 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Да, наистина Бона е според френското проиношение. Преместих Леон Бонат на Леон Бона. Нямаме статия за Емил Бонат. --Elkost 09:25, 20 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Моя грешка. Леон е. --Kandi 09:29, 20 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Сутринта не можат да го проверя, но сега успях. Бона е, и според Алпатов. Поздрави, Спири / беседка 09:31, 20 ноември 2007 (UTC)[отговор]