Беседа:Анхел

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Керепакупай меру или Анхел[редактиране на кода]

Статията е наскоро преименувана. Основание за това е фактът, че Уго Чавес го е преименувал на 20 декември 2009г. Това обаче не е сериозен аргумент за преименуване на статията. Никой не познава този водопад под това име, и самият Чавес в речта си не е могъл да го произнесе. Това е патриотарско-националистическо преименуване. Най-много да се сложи в скоби това местно и никому неизвестно наименование, но оригиналното си остава Анхел.--ForestDim 21:18, 4 януари 2010 (UTC)[отговор]

Картографите обикновено се водят по официалните наименования (но тук Еверест, където изглежда случаят е друг), а наименованията на общности се съобразяват. Предвид функцията за препращане и възможността за пълнотекстово търсене не е особена беда. Иначе и мен ме дразни, че НБКМ вече не е Народната.--Фипс 22:28, 23 януари 2010 (UTC)[отговор]
Според мен трябва да се върне оригиналното име на статията. Чавес няма нужда да бъде коментиран. Някога и Варна е носила името Сталин, че и Мусала също. Да, в случая говорим за "местно" име, и може да се спори, че случаят всъщност е точно обратен, но пък любителите на Тери Пратчет сигурно ще си спомнят как тия "местни" имена могат да значат "Ми планина, бе, кьорав ли си?!", "Епа некъф хълм, де да го знам..." или "Пръстът ти, бе, глупак!" ;-) ЛъчезарБ/П 23:35, 23 януари 2010 (UTC)[отговор]
По-сериозно казано, местните имена са нерядко относителни. Едно племе ще го нарича по един начин, друго — по друг. Помислете само с колко имена е било известно например селището, което днес е София, през различните периоди от историята си. Впрочем, ето една статия точно в този смисъл. В крайна сметка има утвърдени имена, и подобни конюктурни преименувания е редно да бъдат игнорирани, особено когато идват от толкова противоречиви личности като Чавес. А и не мисля, че точно той може да нареди как да бъде наричан водопада в България, например. ЛъчезарБ/П 23:42, 23 януари 2010 (UTC)[отговор]
В общи линии казваш, че местните имена са относителни, а официалните - нетрайни. От мен пък - утвърденото се променя. Така нищо не остава. И да, статията за гр. Сталин трябва да бъде именувана така, докато градът се казва така. Пример: Намибия, Кабо Верде, Монтана, бившият бул. "Евлоги Георгиев". (Всъщност в България проблемът с възродените и обратно "потурчените" имена на върхове е също доста носталгичен.) В случая обаче, както става ясно, преименуване няма. За да се запази историята, сега пренасочващата Анхел изглежда трябва да се пусне за бързо.--Фипс 03:07, 25 януари 2010 (UTC)[отговор]