Беседа:Базиликална цистерна

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Със сигурност според мене требва да е с гръцкото име. Ако е с турското - тотално неизвестно и неизползвано, трябва да се капитализира втората част. Мико (беседа) 15:42, 19 ноември 2022 (UTC)[отговор]

Съгласна съм, но те моля ти да го коригираш, за да не объркам нещо. Всъщност в най-сериозния източник е Базилика цистерна - Basilica Cistern (Yerebatan Saray) Ket (беседа) 15:57, 19 ноември 2022 (UTC)[отговор]

Със сигурност второто трябва да е с малка буква, но за мен най-добре е Базиликална цистерна.-- Алиса Селезньова (беседа) 14:36, 23 ноември 2022 (UTC)[отговор]
Базиликална е. [1] Василики е прилагателно на гръцки - царска или базиликална. В случая заради наследената базиликална стоа - базиликална. -- Мико (беседа) 15:55, 23 ноември 2022 (UTC)[отговор]
Ама вие гледате ли какви ги вършите? Базиликалка... Ket (беседа) 19:30, 23 ноември 2022 (UTC)[отговор]