Беседа:Гахапати

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Заглавието ми се струва леко абсурдно. Светски практикуващ като противоположно на църковно практикуващ? Това използван термин ли е? --Алиса Селезньова (беседа) 18:22, 26 декември 2014 (UTC)[отговор]

Светски в контраст на монах или монахиня.:) Да, това е използван термин. Ако погледнем италианската статия тя е със санскритско име, но гледам да е нещо разбираемо от съвременен човек. Разбира се ще направя и пренасочване от Гахапати. По принцип по нашите земи сме свикнали с дихотомии като светски - църковен, което в будизма не е точно така. Благодаря за реакцията! --DiHri (беседа) 19:47, 26 декември 2014 (UTC)[отговор]
Сега това в християнска среда е мирянин - не знам дали се ползва в будистка. Ако не се използва, със сигурност е нужно съществителното човек - светски не може да се субстантивира по този начин. Запетайката също е необходима. Според мен санскритският термин е отличен за заглавие или стопанин (будизъм). --Алиса Селезньова (беседа) 20:20, 26 декември 2014 (UTC)[отговор]
Ок, ще го помисля. Прокраднах в текста "мирянин", понеже съм срещал тази дума в будистки книги на български. Не я харесвам обаче заради силния привкус от векове употреба.--DiHri (беседа) 20:30, 26 декември 2014 (UTC)[отговор]