Беседа:Малекула

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Май че е по-правилно Малакула? --George 11:47, 1 юни 2006 (UTC)[отговор]

Името се среща и като Малакула en:Malakula, nl:Malakula , но и като Малекула de:Vanuatu, fi:Malekula. Може би се използват и двете имена, защото както е допълнил Прон, на меланезийски името на острова е и Malakula и Malecula. Аз лично нямам претенции към името, ако считате че е неправилно, ще го заменя. --Galia_^ 15:41, 1 юни 2006 (UTC)[отговор]
Опитах се да разбера как най-често се среща на български, но източниците са кът. Правя една препратка все пак.--George 06:25, 2 юни 2006 (UTC)[отговор]
Мен ми направи впечатление, че в Европа използват името Малекула /руснаци, немци, испанци, португалци, унгарци,.../ . В този ред можем да оставим името така.

Добре, но да оставим все пак и препратката от Малакула?--George 10:51, 2 юни 2006 (UTC)[отговор]

Добре, правилно е да я има. --Galia_^ 12:46, 2 юни 2006 (UTC)[отговор]