Беседа:Нингма

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Направо към навигацията Направо към търсенето

На почти всички места, по други сайтове,както и в българските печатни издания ще срещнете името на тази будистка школа като "Нйингма". Това е и формата, която е приета сред българските последователи на тази школа, тъй като е най-точен еквивалент на тибетския термин. Потребителят на Уикипедия Емил Петков обаче направи всичко възможно това "й" да го няма тук, затова накрая решихме в статията и свързаните с нея материали името да е изписано като "Нингма". Надявам се, че така най-сетне ще е възможно този материал да остане тук. Ако въпреки това г-н Петков държи да пречи на нещо, от което не разбира, нека просто премахне статията. Ако това се случи аз лично и будистката общност от кято съм част няма да допринасяме повече за обогатяването на тази енциклопедия, тъй като явно основните й принципи не се спазват (а именно, статиите да се пишат от хора, компетентни в дадената област.) Ngawang 11:21, 30 декември 2006 (UTC)

Какво става с авторските права върху текста? --Емил Петков 11:44, 30 декември 2006 (UTC)

Мисля, че обсъдихме вече това. Какво точно има да става с тях? Започвате сериозно да се заяждате. Ngawang 12:25, 30 декември 2006 (UTC)

Не се заяждам. На никого по никакъв начин не е ясно, че анонимният потребител в Уикипедия Ngawang е автор на текста, публикуван на уебсайта upadesa.org --Емил Петков 15:38, 30 декември 2006 (UTC)

Както ви препоръчах вчера, изпратете ни запитване от http://upadesa.org/component/option,com_contact/Itemid,3/ и ще получите отговор. Това е ЕДИНСТВЕНИЯ начин в интернет за удостоверяване на подобно нещо. Излагате се. Ngawang 15:43, 30 декември 2006 (UTC)

Да, вие явно можете и да превеждате. За жалост, тъй като тази материя ви е непозната, превеждате частично верен текст по частично правилен начин. След като приключите, можете спокойно да махнете моята статия. Жалко, че уикипедия е поле за изява на хора с мания за величие. Това би трябвало да е просто една нормална трибуна за обмен на автентична информация. Ngawang 16:27, 30 декември 2006 (UTC)

Ако имате някакви забележки към превода, като компетентен в областта (но не единствено компетентен), може да нанесете поправки. Така работи Уикипедия. Този текст е изпипан от много участници в английският Уикипедия-проект, поради което може да се разчита на неговите качества. --Емил Петков 17:04, 30 декември 2006 (UTC)


  • Нашият вариант на истoрията на школата Нйингма е премахнат от тук, поради невъзможност дори да го редактираме. ...Премахнат рекламен текст от --Мико Ставрев 14:36, 31 декември 2006 (UTC) ... . Ngawang 14:07, 31 декември 2006 (UTC)

До господин Емил Петков[редактиране на кода]

Господин Петков, След като се запознах с историята на тази беседа, както и с възникналия спор относно статията за традицията Нингма си позволих да въведа някои корекции в лошо преведения от вас текст. Те засягат основно неправилно изписване на тибетски имена, както и дребни неточности в текста. Забелязах че вие, както явно ви е навик, държите на своята неправилна версия. Без да коментирам случилото се по тази статия до момента, за което разбрах едва преди малко, ви обръщам внимание, че тази материя ми е тясна специалност и я познавам по-добре от вас. Единственото което доказвате с действията си е, че упреците отправени към вас до момента са наистина основателни. Без особено уважение, Д-р Георги Кръстев, к.и.н. --Предният неподписан коментар е направен от анонимен потребител с адрес 66.90.73.102 (беседа) 21:37, 4 януари 2007‎ (проверка)

Статията в този си вид е превод от en:Nyingma. Направете поправките си там, па да видим дали някой ще ги сметне за "поправяне на неточности". Тук може да подкрепите тезата си с източници. Може би сте някакъв авторитет сред българските тибетски будисти, но в останалата част от обществото трябва да доказвате твърденията си. Там този вид авторитет не е достатъчен.--Емил Петков 00:22, 5 януари 2007 (UTC)
Господин Кръстев, не е лошо да отворите правописния речник и там ще откриете, че вариантите за изписване, които предлагате не съществуват и дори изрично са забранени. Уикипедия за разлика от будистките сайове спазва правилата на българския книжовен език. Между другото запознайте се наистина с това какво е Уикипедия, за да разберете, че няма и не може да има правилна версия. --Мико Ставрев 10:36, 5 януари 2007 (UTC)