Беседа:Османски турски език

    от Уикипедия, свободната енциклопедия

    Нашите турци на кой език говорят? На Османко-турски, турски или някакъв друг? Успяват ли реформите да стигнат до България? Гледам имат доста турски канали и пишат с латиница, сигурно оказват някакво влияние върху езика, но все пак в големи периоди са били доста откъснати от република Турция. --Предният неподписан коментар е направен от анонимен потребител с адрес 80.98.196.2 (беседа • приноси) .

    Aми мисля че говорят на балкански диалекти на турския език, които в някои отношеия са по-близки до османския турски, т.е. в тях има запазени общи старинни форми и лексика, за разлика от съвременния турски език. В английското уики пише, че балканските турци говорят на Rumelice, а в Лудогорието на "делиормански диалект". Като цяло нашите турци разбират добре литературния турски език.--Пакко 10:13, 23 януари 2008 (UTC)Reply[отговор]

    Най-хубаво някой от нашите турци да вземе да напише нещо - една десета са от населението на България, а знаем твърде малко за тях. --Предният неподписан коментар е направен от анонимен потребител с адрес 80.98.196.2 (беседа) 20:56, 23 януари 2008 (UTC)Reply[отговор]

    Уфф, статията е пълна скръб. Точно типът, който даваш като пример на учащите защо не трябва да вярват на wikipedia. Най-малкото езикът се казва "османотурски", друг вариант на български няма. За примерите в таблицата да не говорим.--Предният неподписан коментар е направен от анонимен потребител с адрес ‎ 212.36.9.185 (беседа) 22:55, 29 януари 2009‎

    Най-правилно е статията да се преименува на "Османски език". "Османски турски" звучи глупаво, все едно латинският да се нарича "латински италиански". Турският език възниква през 20-ти век чрез реформа на османския, каква роля играе той в османския че последния да се нарича "османски турски"?

    --Предният неподписан коментар е направен от анонимен потребител с адрес 95.111.121.83 (беседа)  23:38, 26 декември 2015‎ (проверка)