Беседа:Транслитерация на българските букви с латински (БАН)

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Статията е изключително объркана. Това за което (основно) става въпрос в нея е клавиатурна подредба, а не система за транслитерация! В проектостандарта за който става въпрос във всички посочени източници дори не се споменава "транслитерация"! Да, съществува БДС стандарт за транслитериране, но той няма нищо общо с този. Посочената в статията (таблицата) "Транслитерация по БАН" я виждам за първи път. Някой може ли да посочи източник в който да е спомената - именно тази, показаната в таблицата, а не друга транслитерация на БАН (като тази предложена в НПРБЕ)? Едва ли. --Exonie 06:16, 27 декември 2009 (UTC)[отговор]

С оглед на това, предлагам заглавието на статията да се промени на Фонетична клавиатурна подредба за български език (БДС) и да се премахнат всякакви споменавания на "транслитерация". Давам "БДС" като пояснителна дума, защото ключов в случая е (проекто)стандартът, а не участието на БАН. Освен това стандартът е отворен за дискусии, така че не само БАН могат да взимат участие в уточняването му. Ако някой има забележки към предложението ми за промяна на статията, да каже. В противен случай, ще нанеса промените. --Exonie 06:16, 27 декември 2009 (UTC)[отговор]