Беседа:Хайделбергска школа

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Стилът на тази статия е смущаващ. Тромава е, често с неясни мисли (тази за университетите я изтрих) или препратки. Правописът също не е достоен за статия, която следва да ограмотява. Само в едно изречение - "Братя Грим издават още два тома които включват "Германските саги», които включват 585 немски легенди" имаме липсваща запетая и тавталогия. Бих ги оправил, но проследих приносите на първоначалния автор и видях, че това е характерно и за други негови редакции. Някои дори са по-трагични.--Akeckarov 10:35, 28 май 2011 (UTC)[отговор]

Благодаря за добронамерената оценка. След като те смущава стилът - редактирай го в по-ефимерен. Все си мислех, че някои са тук за да пишат, а не за да оценят. Не съм безгрешен, нито съвършен, така че - преработвай. Основно статията е преводна щото няма кой знае какво на български да ограмоти читателите по темата която никак не е маловажна по мое скромно мнение. Относно претенциите ти - аз пиша, а не проследявам! Просто не съм спец в тази област, но имам известен опит. Уикипедия не е място за персонални нападки - като имаш претенции, изправяй, поправяй, пиши, а недей да раздаваш оценки преди да ти е ясно как е, след като според теб не е така. Бих желал да видя приносите ти по статията като имаш претенции. След като съм доста трагичен, ти като просветен джентълмен можеш да ме просветлиш по темата - хайде! Angel ivanov angelov 20:50, 28 май 2011 (UTC)[отговор]

Не виждам в началото на беседата персонални нападки, а оценка, която според мен е справедлива по отношение на тази статия, както и по отношение на други. Аз отдавна съм се уморил да вървя след свръхпродуктивен редактор като Ангел и да оправям. Ангеле, радвам се, че показваш самокритичност и затова те моля, продължи и помисли как да не даваш поводи за подобни критики.--Simin 16:30, 29 май 2011 (UTC)[отговор]
Щом е така, за да не продължаваме един стар спор, прередактирай я така както според теб е правилно. Още веднъж ти благодаря от едно време за персоналната ти помощ за превода на статията "писмо на запорожките казаци до турския султан" (няколко пъти настойчиво те молих за помощта ти, но ти не откликна).

PS. Иначе, репликата ми не бе към теб на беседата, а към Кецкаров с който вероятно заедно обсъждате разни неща. И още веднъж, ако не си ме разбрал - имаш пълната свобода да прередактираш както намериш за добре статията по правилата на Уикипедия. Angel ivanov angelov 06:44, 30 май 2011 (UTC)[отговор]

Иначе като гледам и Кецкаров не е безгрешен, щото се пише тавтология, а не тавталогия. Вероятно по грешка е натиснал друг клавиш, но никой не е безгрешен с изключение на Бог. Поправи ме, ако греша. С поздрав. Angel ivanov angelov 06:54, 30 май 2011 (UTC)[отговор]
Доста емоции, както виждам, заради тази критика!!! Което е и добре, защото явно, че Ангел се вълнува от критиките на другите. Но, Ангеле, не е достатъчно да кажеш/креснеш на критиците нещо от рода на: "прередактирайте, след като знаете толкова!!!!", а да се опиташ сам да спазваш някои правила. Моля те, бъди отговорен, особено ако знаеш, че учениците четат Уикипедия и преписват от нея. Трябва ли да преписват неграмотност!?
ПП. Критикувам не само теб за неграмотност и за разлика от теб не търся някоя буква на някоя беседа, а отбелязвам системно неспазване на правилата за пълен и кратък член и за запетаите. Можеш да се убедиш в това от историята на моите последни редакции.--Akeckarov 15:28, 30 май 2011 (UTC)[отговор]