Беседа:Цигански език

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Преименуване[редактиране на кода]

Не намирам основания статията да се казва „Цигански език“ при положение, че този език международно се води като „романи“ и предвид, че не всички цигани са роми. Предлагам да се преименува на Романи или Ромски език, подобно на сръбската и македонската Уикипедия. --Stalik (беседа) 09:02, 7 август 2012 (UTC)[отговор]

Попадали са ми две книжлета озаглавени „Българско-цигански речник“ (1992, 2007), а също „Практически курс по цигански език“ (1999). --Методи Колев 09:46, 7 август 2012 (UTC)[отговор]
Заглавията сами по себе си не ни казват нищо. Но най-малкото може да предложиш библиографски данни (най-малко издателства и автори). --Stalik (беседа) 10:23, 7 август 2012 (UTC)[отговор]
ISBN 9789548729394 и ISBN 9549875016. А в програмата на МОН (изучава се като майчин език в началния курс) го наричат „ромски език“: примерно [1] --Спас Колев (беседа) 11:16, 9 август 2012 (UTC)[отговор]
Остава въпросът - цигански ли е ромският и vice versa. Може би ни трябва шаблон за специалист? --Stalik (беседа) 15:08, 9 август 2012 (UTC)[отговор]
Доколкото знам, едно и също е. И на немски и френски в по-стара литература се срещат названия като Zigeunersprache, langue tsigane и т.н., но сега преобладава "romani", "ромски". --91.148.130.233 19:46, 4 април 2013 (UTC)[отговор]

Ако няма категорични аргументи против, просто ще преместя статията. Като допълнителен аргумент ще посоча, че "цигани" и "циганин" се ползва като пейоратив, освен че очевидно лингвистите наричат езика „романи“. --Stalik (беседа) 07:29, 17 март 2015 (UTC)[отговор]

Едно момиче ми каза как да кажа ПТК на цигански.Да го добавя ли?Уиуи е!--77.85.181.33 10:50, 21 декември 2012 (UTC)[отговор]