Направо към съдържанието

Евровизия 1961

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Евровизия 1961
Дати
Финал18 март 1961 г.
Домакин
Място на провеждане Франция
Фестивален и конгресен дворец, Кан
ВодещиЖаклин Жубер
РежисьорМарсел Кравен
Местно излъчванеФренска радио-телевизия (RTF)
Участници
Брой участници16
ДебютИспания Испания
Финландия
Югославия Югославия
Карта на участниците
  Участващи страни
Вот
Победител Люксембург
Жан-Клод Паскал – „Nous les amoureux“

 1960 Евровизия 1962 
Евровизия 1961 в Общомедия

Евровизия 1961 е 6-ият песенен конкурс.

Провежда се на 18 март във Фестивалния и конгресен дворец в гр. Кан, Франция. Това е първият фестивал, проведен в събота вечер, с което се поставя традиция, запазила се и до наши дни. Дебютират още три национални телевизии, с което бройката на участващите държави нараства до 16. Водещата Жаклин Жубер, водила вече веднъж „Евровизия“ през 1959 г., демонстрира самочувствие и съвсем освободен стил на сцената. Победителят Жан-Клод Паскал, който представя Люксембург, дори си позволява да я прегърне в края на шоуто – доста фриволно поведение за консервативните в този период телевизии. Самата Жубер първоначално му прави забележка, после се примирява. Декорите все още са семпли, а композициите продължават да са повлияни от старите градски песни и френските шансони. Практически се откроява само една, която и печели, макар също да е в основата си френски шансон – „Nous les amoureux“ бързо се превръща в голям европейски хит. Великобритания за трети пореден път се класира на второ място. На сцената отново виждаме Нора Брьокстед, която се класира четвърта през 1960 г., и Боб Бени, заел 6-о място през 1959 г.

Гласуването продължава да се осъществява по дотогавашната схема. Участващите страни разполагат с журита от по 10 души, всеки един от които може да оцени само една песен и да ѝ присъди 1 точка. Този фестивал обаче е първия, на който изпълнител си позволява да пее и на език, различен от официалния в държавата му. Организаторите са удивени от решението на Лале Андерсен от Германия да изпее част от песента си на френски. Макар все още да няма изрично записано условие в тази насока, дотогава се спазва негласното правило, че текстът на всяка песен трябва да е на официалния или един от официалните езици на съответната държава. Все пак немската песен не води до промяна в правилата. Това се случва няколко години по-късно.[1]

СтранаЕзикИзпълнител/иПесенПреводТочкиМясто
01 ИспанияиспанскиКончита Баутиста„Estando contigo“„С теб“89
02 МонакофренскиКолет Делиал„Allons, allons les enfants“„Хайде, хайде, деца“610
03 АвстриянемскиДжими Макулис„Sehnsucht“„Копнеж“115
04 ФинландияфинландскиЛайла Кинунен„Valoa ikkunassa“„Светлина в прозореца“610
05 ЮгославиясърбохърватскиЛиляна Петрович„Неке давне звезде“„Някои далечни звезди“98
06 НидерландиянидерландскиГрете Кауфелд„Wat een dag“„Що за ден“610
07 ШвецияшведскиЛил-Бабс„April, April“„Април, април“214
08 Германиянемски, френскиЛале Андерсен„Einmal sehen wir uns wieder“„Някога ще се срещнем отново“313
09 ФранцияфренскиЖан-Пол Морик„Printemps (avril carillonne)“„Пролет (априлски камбанки)“134
10 ШвейцарияфренскиФранка ди Риенцо„Nous aurons demain“„Ще имаме своето утре“163
11 БелгиянидерландскиБоб Бени„September, gouden roos“„Септември, златна роза“115
12 НорвегиянорвежкиНора Брьокстед„Sommer i Palma“„Лято в Палма“107
13 ДаниядатскиДарио Кампеото„Angelique“„Анжелик“125
14 ЛюксембургфренскиЖан-Клод Паскал„Nous les amoureux“„Ние, влюбените“311
15 Великобританияанглийски„Да Алисънс“„Are You Sure?“„Сигурен ли си?“242
16 ИталияиталианскиБети Къртис„Al di là“„Оттук“125
Гласуваща страна
Точки Испания
Получаваща страна
 Испания 8111221
 Монако 61311
 Австрия 11
 Финландия 61122
 Югославия 9312111
 Нидерландия 62112
 Швеция 22
 Германия 3111
 Франция 132211412
 Швейцария 1612212422
 Белгия 11
 Норвегия 1012151
 Дания 121128
 Люксембург 31244351151113
 Великобритания 243371181
 Италия 12111144