Посърналият април
Посърналият април | |
---|---|
Prilli i Thyer | |
Автор | Исмаил Кадаре |
Първо издание | 1978 г.![]() |
Издателство | Librairie Arthème Fayard |
Оригинален език | албански |
Вид | роман |
Издателство в България | Христо Г. Данов |
Преводач | Марина Маринова |
ISBN | ISBN 0-09-944987-0 |
„Посърналият април“ е роман на албанския писател Исмаил Кадаре с оригинално заглавие „Prilli i Thyer“. Романът излиза за първи път през 1978 г. на албански език. Счита се за едно от най-значимите произведения на съвременната албанска литература. Основна тема в „Посърналият април“ е темата за това как миналото влияе на настоящето.[1]
Романът е преведен на десетки езици.
Според „Ню Йорк Таймс“ „е написан с майсторска семплост“, а според „Уолстрийт джърнъл“ Кадаре е „един от най-силните новелисти на нашето време“.
Сюжет[редактиране | редактиране на кода]
Гьорг Вериша е 26-годишен албанец, който живее на планинското плато. По силата на традициите е принуден да извърши убийство на човека, убил неговия брат. Това го прави следващата жертва в кръвните отмъщения, въпрос на чест според традициите на планинците в Албания. В търсене на себе си в безсмислието на тази кървава разпра, която продължава столетия, Кадаре търси и отпечатъка на миналото в днешния ден.
На български език[редактиране | редактиране на кода]
На български език излиза през 1989 година в превод на Марина Маринова. Излиза като част от сборника „Кой доведе Дорунтина“.[2]
Източници[редактиране | редактиране на кода]
- ↑ Liukkonen, Petri. Ismail Kadare. // Kuusankoski Public Library. Архивиран от оригинала на 13 януари 2015. (на английски) Архив на оригинала от 2015-02-10 в Wayback Machine.
- ↑ Исмаил Кадаре – Посърналият април. // chitanka.info. Посетен на 21 май 2019.
Външни препратки[редактиране | редактиране на кода]
- „Посърналият април“ на сайта
„Моята библиотека“
- От обноските към Балканите, разговор с проф. Ален Монтандон, в-к „Култура“, бр.40/41, 29 октомври 2004
|