Скуби-Ду и Чудовището от Мексико
Скуби-Ду и Чудовището от Мексико | |
---|---|
Scooby-Doo! and the Monster of Mexico | |
Режисьори | Скот Джералдс |
Продуценти | Маргарет М. Дийн Скот Джералдс |
Сценаристи | Дъглас Ууд |
Базиран на | Скуби-Ду от Джо Руби и Кен Спиърс |
В ролите | Франк Уелкър Кейси Кейсъм Никол Джафи Хедър Норт Еди Сантяго Джеси Борего Кенди Майло Рита Морено Мария Каналс Алана Убах Рип Тейлър Кастуло Гуера Бенито Мартинез Ерик Лумис |
Музика | Рич Дикерсън Джиджи Мерони |
Монтаж | Джо Гал |
Филмово студио | Warner Bros. Animation |
Разпространител | Warner Home Video |
Жанр | Анимация Комедия Ужаси |
Премиера | 30 септември 2003 г. |
Времетраене | 75 минути[1] |
Страна | ![]() |
Език | английски |
Хронология | |
![]() | |
„Скуби-Ду и Чудовището от Лох Нес“ (2004)![]() | |
Външни препратки | |
IMDb Allmovie |
„Скуби-Ду и Чудовището от Мексико“ (на английски: Scooby-Doo! and the Monster of Mexico) е анимационен филм от 2003 година, петият от поредицата от директните към видео филми, базирани въз основа на съботните сутрешни анимации „Скуби-Ду“. Пуснат е на 30 септември 2003 г. и е продуциран от Warner Bros. Animation.[2]
Това е вторият и последен филм (след „Скуби-Ду и Легендата за вампира“), за да съберат за кратко оцеляващия или наличния озвучаващ състав от оригиналния сериал от 1969 година, с участието на Франк Уелкър, който озвучи Скуби-Ду, замествайки Дон Месик. Филмът също отбелязва последния път, в който Никол Джафи и Хедър Норт съответно озвучиха Велма и Дафни, преди смъртта на Норт през 2017 г.
Актьорски състав[редактиране | редактиране на кода]
- Франк Уелкър – Скуби-Ду, Фред Джоунс и Ел Чупакабра
- Кейси Кейсъм – Шаги Роджърс
- Хедър Норт – Дафни Блейк
- Никол Джафи – Велма Динкли
- Еди Сантяго – Алехо Отеро
- Джеси Борего – Луиз Отеро
- Кенди Майло – Шарлийн/Пътеводител на музея
- Рита Морено – Доня Долорес
- Мария Каналс – София Отеро/Старица
- Брандън Гонзалес – Хорхе Отеро
- Рип Тейлър – Господин Смайли/Духът на сеньор Отеро
- Кастуло Гуера – Сеньор Фуенте
- Бенито Мартинез – Ел Курандеро
В България[редактиране | редактиране на кода]
В България филмът е излъчен за първи път по Diema Family през 2009 г., преведен като „Скуби-Ду и Мексиканското чудовище“.
През 2012 г. е повтарян няколко пъти по Cartoon Network, като част от „Картун Нетуърк Кино“.
Български дублажи[редактиране | редактиране на кода]
- Войсоувър дублаж
Озвучаващи артисти | Яница Митева Нина Гавазова Здравко Методиев Георги Георгиев-Гого Александър Митрев |
Преводач | Захари Генчев |
Тонрежисьор | Димитър Кукушев |
Режисьор на дублажа | Димитър Кръстев |
Роля | Изпълнител |
---|---|
Шаги | Георги Стоянов |
Скуби-Ду | Георги Спасов |
Фред | Кирил Бояджиев |
Дафни | Златина Тасева |
Велма | Таня Етимова |
Доня Долорес | Василка Сугарева |
Други гласове | Ева Кьосовска Десислава Чардаклиева Петър Върбанов Чавдар Бозаджиев Тодор Кайков Здравко Димитров Кирил Янчулев |
Обработка | Александра Аудио (2012) |
---|---|
Изпълнителен продуцент | Васил Новаков |
Превод | Силвия Вълкова |
Тонрежисьор | Пламен Чернев |
Режисьор на дублажа | Василка Сугарева |
Източници[редактиране | редактиране на кода]
- ↑ Scooby-Doo! and the Monster of Mexico. // 19 September 2006.
- ↑ Scooby-Doo and the Monster of Mexico. // Посетен на 2 November 2014.