Кхоса (език): Разлика между версии
Idioma-bot (беседа | приноси) м robot Modifying: zh:科萨语 |
Fallenblood (беседа | приноси) Редакция без резюме |
||
Ред 38: | Ред 38: | ||
== Фрази == |
== Фрази == |
||
Ето някои често използвани фрази на кхоса: |
|||
* '''Molo''' - Здравей! |
|||
* '''Molweni''' - Здравейте! |
|||
* '''Unjani?''' - Как си? |
|||
* '''Ninjani?''' - Как сте? |
|||
* '''Ndiphilile''' - Добре съм. |
|||
* '''Siphilile''' - Добре сме. |
|||
* '''Ngubani igama lakho?''' - Как се казваш? |
|||
* '''Unangaphi?''' - На колко си години? |
|||
* '''Malini na?''' - Колко струва? |
|||
* '''Yintoni le?''' - Какво е това? |
|||
* '''Ngubani xesha?''' - Колко е часът? |
|||
* '''Kuyabanda ngaphandle!''' - Навън е студено! |
|||
* '''Enkosi''' - Благодаря. |
|||
* '''Uxolo''' - Извинете... |
|||
* '''Ngxesi''' - Съжалявам. |
|||
* '''Nceda''' - Моля... |
|||
* '''Andiqondi/Andikuva''' - Не разбирам. |
|||
* '''Andiyazi''' - Не знам. |
|||
* '''Ndithetha isiXhosa kancinci nje''' - Говоря само малко Кхоса. |
|||
* '''Ndiyagoduka ngoku''' - Прибирам се. |
|||
* '''Entwasahlobo bufikile''' - Пролетта дойде. |
|||
* '''Ndihamba ngebhasi''' - Отивам с автобус. |
|||
* '''Ndilahlekile''' - Загубих се. |
|||
* '''Ndingakwenzela ntoni?''' - Какво мога да направя за вас? |
|||
== Литература == |
== Литература == |
Версия от 19:30, 18 септември 2007
Кхоса isiXhosa | |
Страна | ЮАР |
---|---|
Говорещи | 6 880 000 |
Писменост | латиница |
Систематизация по Ethnologue | |
Нигер-конгоански Атлантически конгоански Волта-конгоански Бенуе-конгоански Бантуидни Южни бантуидни Банту Централни банту С Нгуни | |
Официално положение | |
Официален в | ЮАР |
Регулатор | --- |
Кодове | |
ISO 639-1 | xh |
ISO 639-2 | xho |
ISO 639-3 | XOS |
Кхоса в Общомедия |
Кхоса (МФА: [ˈkǁʰoːsa]) е един от официалните езици на ЮАР. Той се говори от около 7,9 милиона души — около 18% от населението на ЮАР. Характерна отличителна черта на езика са цъкащите съгласни. Дори и името, „кхоса“, започва с цъкащ звук.
Обща информация
История
Името Кхоса е име на един легендарен вожд. Членовете на етническата група, говореща кхоса, се наричат „амакхоса“ и наричат езика си „исикхоса“. Почто всички езици с цъкащи звуци са койсански езици и присъствието на цъкания в кхоса показва силната историческа връзка с койсанските съседи. Името „кхоса“ означава „разгневените хора“ на койсански.
Географско разпределение
Езикът представлява най-югозападния клон на подсемейството нгуни на банту езиците. Както беше споменато, кхоса се говори като майчин език в Южна Африка, най-много в провинцията Източен Кейп. Зулуското име за Източен Кейп е всъщност „КваКхоса“, което означава „място на кхоса“ (Квазулу, разбира се, има аналогично значение — „място на зулу“. Кхоса се говори и в провинцията Западен Кейп, включително и в Кейптаун, и в Йоханесбург. Кхоса е втори по разпространение език в Южна Африка като цяло.
Диалекти
Освен, че е до голяма степен взаимно разбираем със зулу и тясно свързан с банту езиците, кхоса има няколко диалекта. Има спор между учените относно точното разграничение на диалектите. Една от класификациите е: (оригинален) кхоса, нгкика (смятан за „стандартен“), бхака, мпондо, гкалека, мфенгу, тембу, бомвана и мпондомисе.
Граматика
Речник
Фрази
Ето някои често използвани фрази на кхоса:
- Molo - Здравей!
- Molweni - Здравейте!
- Unjani? - Как си?
- Ninjani? - Как сте?
- Ndiphilile - Добре съм.
- Siphilile - Добре сме.
- Ngubani igama lakho? - Как се казваш?
- Unangaphi? - На колко си години?
- Malini na? - Колко струва?
- Yintoni le? - Какво е това?
- Ngubani xesha? - Колко е часът?
- Kuyabanda ngaphandle! - Навън е студено!
- Enkosi - Благодаря.
- Uxolo - Извинете...
- Ngxesi - Съжалявам.
- Nceda - Моля...
- Andiqondi/Andikuva - Не разбирам.
- Andiyazi - Не знам.
- Ndithetha isiXhosa kancinci nje - Говоря само малко Кхоса.
- Ndiyagoduka ngoku - Прибирам се.
- Entwasahlobo bufikile - Пролетта дойде.
- Ndihamba ngebhasi - Отивам с автобус.
- Ndilahlekile - Загубих се.
- Ndingakwenzela ntoni? - Какво мога да направя за вас?