Потребител беседа:Svik: Разлика между версии

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Karakoncul (беседа | приноси)
Редакция без резюме
Ред 117: Ред 117:
::С две думи: Едно време титлата '''вероятно''' да е била "'''к'''ан", но историците днес я пишат и като "'''к'''ан", и като "'''х'''ан".--[[Потребител:Добри|Добри]] 11:16, 26 декември 2007 (UTC)
::С две думи: Едно време титлата '''вероятно''' да е била "'''к'''ан", но историците днес я пишат и като "'''к'''ан", и като "'''х'''ан".--[[Потребител:Добри|Добри]] 11:16, 26 декември 2007 (UTC)
:::Честит празник и на теб! Да, уместни са ти редакциите, и аз това исках - статията да представя различните гледни точки. --[[Потребител:Svik|Svik]] 21:32, 28 декември 2007 (UTC)
:::Честит празник и на теб! Да, уместни са ти редакциите, и аз това исках - статията да представя различните гледни точки. --[[Потребител:Svik|Svik]] 21:32, 28 декември 2007 (UTC)

да ,моя работа е/преди 20 години-1987

Версия от 20:55, 29 декември 2007

ЩРАКНЕТЕ ТУК ЗА ДОБАВЯНЕ НА НОВА ТЕМА:

Архивирането

Не беше сложно, нали? :-) Само бих изказала предположението, че последните три беседи там - от биполярното разстройство надолу, можеш да си ги върнеш, не ми се струват напълно приключили, или поне съвсем наскоро, т.е. събеседниците ти може би ще имат нужда да продължат, а идеята е това да не става в "Архива". Но все пак, преценката си е твоя. Аз по принцип архивирам при изминала най-малкото седмица от последната реплика. Поздрави, Спирибеседка 20:47, 13 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Да, лесно беше, ама така трябва да е обяснено и на онази страница, от която нищо не разбрах :) Мерси за помощта и за препоръките. Поздрави --Svik 20:55, 13 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Биполярно разстройство

Здравей, видях, че си обърнал редакцията на биполярното разстройство и бих искал да дискутирам с теб промените ти, защото има явна разлика между данните, които ти имаш и данните, които аз имам и които намирам в литературата (опирам се основно на Davison & Neal, Клинична психология.(2002). и Möller, Психиатрия.(2007).

1) Психозата като термин следва да се избягва в международните класификации. По дефиниция психозата също е разстройство, тоест биполярната психоза, както вероятно се нарича в България, също е разстройство. Не виждам смисъл в разликата, която правиш между психоза и разстройство.

2) На Запад се използва терминът биполярно рзастройство защото е по-щадящ: тук ми липсва обосновката защо в България тогава се използва терминът биполярна психоза: защото повече уврежда???

3) и двата ми учебника казват, че се среща еднакво често при мъжете и при жените

4) Че генетични фактори играят несъмнено роля, играят, но че болестта е генетична, това е прекалено силно твърдение.

5) Относоно хромозома 11 литературната справка ти е неактуална. Има студии, които не могат да повторят изследването нс Еgeland et al. (1987), което ти цитираш и в момента се изледват 18, 21-хромозом, както и X-хромозом.

Можем двамата да си сверим литературата, защото явно има разлики --ChewingGun 10:48, 10 ноември 2007 (UTC)[отговор]

В българската Уикипедия се използват официални източници - такива са например дефинициите, които се дават от българските университети. Според одобрените учебни материали по психология за СУ "Св. Климент Охридски" (например "Психиатрия в медицинската практика", Голдберг, Бенджамин и Крийд) биполярното разстройство се дефинира като манийно-депресивна психоза. Също като психоза я дефинират Williams J.N. The Psychological Treatment of Depression, London. Croom Heelm и Paykel E. - A Handbook of the Affective Disorders. Edinbourgh. Генетичното предаване е от същите източници. Освен това в актуалната МКБ F31 Биполярното афективно разстройство се определя като психоза. Ако реално искаш да обогатиш материала, можеш към написаното дотук да добавиш и че според еди-кого-си не е така, а е еди-как-си, без да триеш актуалния текст. По принцип това, че някъде нещо пишело, не е достатъчно, за да се трие официално приета дефиниция. Биполярно разстройство по своята етимология означава именно манийно-депресивна психоза. Използва така конструирано, за да не звучи обричащо. А ти колега ли си? --Svik 16:34, 10 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Да, явно сме колеги, което ме радва! Ок, това е първа точка от дискусията: как да го наречем> биполярно афективно разстройство или манийно-депресивна психоза. Мисля, че и двамата говорим за едно и също разстройство, само понятията са различни. Аргументацията за биполярно афективно разстройство е, че това е официалното название в МКБ-10 на категория F31. Moята версия на класификацията казва, че манийно-депресивна психоза се употребява като синоним, но е по-старото название. Промяната на понятията - от манийно-депресивна психоза към биполярно афективно разстройство - е заради 1) теоретичната обремененост на понятието психоза (то е психоаналитично повлияно, а МКБ-10 се стреми да бъде атеоретична) и 2) стигматизацията> психоза е прекалено патологизиращо понятие. Не споря, че двете понятия се употребяват като синоними тук/таме в изследванията. В статията можем да използваме официалното наименование биполярно афективно разстройство, към което би трябвало да се придържат диагностиците, и можем да упоменем, че синонимно се използва манийно-депресивната психоза. Какво ще кажеш? Остават за дискусия другите точки. Съжалявам, ако понякога не се оправям с инструментите тук. От съвсем скоро съм взв википедия. Сърдечни поздрави --ChewingGun 17:48, 10 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Втори постинг с конкретно предложение, за по-голямо разбиране> Видях, че статията действително се казва биполярно разстройство, затова предлагам 1) названието да се използва консистентно в целия текст, 2) да се упомене манийна-депресивната психоза като синоним, но да се отрази дискусията около наименованието и 3) определението на биполярно разстройство да гласи, че то е афективно разстройство, а не вид психоза. Така се придържаме към актуалната МКБ-10 и звучим по-позитивно. Останалите спорни точки можем да разискваме на беседата към статията. Приятна вечер :) --ChewingGun 19:54, 10 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Добре, съгласен съм --Svik 23:08, 10 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Картинката на Д-р Хаус.

Здрасти! Трябва да ти кажа, че алтернативна картинка се слага само ако няма скрийншот на почването, но в този случай имаме, така че няма смисъл... За да не се изтрива тази на Сезон 2, качи и на сезони 1 и 3 и да направим раздел за DVD-тата. Поздрави! --Batman tas 15:01, 10 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Къде пише, че се слага шот на почването в инфокарето? Не съм видял в Уикипедия такова изискване досега. Да не би просто ти да си си решил, че ще бъде така! Чакам реално опровержение или връщам картинката. Поздрави --Svik 16:09, 10 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Ми просто е така, винаги е било така. Ей например, на „Изгубени“ в en уикипедия, слагаха актьорския състав, после по едно време промоционалния постер за сезон 3 (тъкмо когато я бяха избрали, деня преди премиерата на сезона) и вече е със скрийншот, а даже и английската версия на Хаус си има шот, но американците ми викат "Хаус" и на шота се вижда главата на Грег и само "Хаус" е изписано, а аз го направих когато се изписва напълно House M. D.. --Batman tas 08:10, 11 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Струва ми се много глупаво вместо картинка, която да илюстрира актьорите в сериала, да се вижда просто неговото скучно лого. Дори и в другоезични уикипедии да е така, какво пречи нашата да е по-хубава? Какво ще кажеш да сложим на снимката шот от сериалите, това и за "Изгубени", и за "Хаус" би било чудесно. Мога да кача хубави дивиди корици или шотове. --Svik 21:19, 11 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Хич не знам кво да ти кажа (бтв, сори за закъснелия отговор). Просто, аз така знам и го разбирам, че трябва да е логото от началото на епизода, а пък вече когато са разширени статиите, сепоставят картинки с актьорите, dvd-тата и т.н. --Batman tas 18:36, 13 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Добре, какво ще кажеш да сложим логото като картинка в статията, а в инфокарето да се виждат актьорите --Svik 19:23, 13 ноември 2007 (UTC)[отговор]


Евтимиий

Да казвам ли какво мисля за хора, които "местят" статии с copy & paste, или сам ще се сетиш? --Daggerstab 19:29, 13 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Ами нали го обсъждахме на беседата да се върне старото име, Пакко не възрази. Това си беше старото име на статията все пак и по-логичното. Къде сгреших --Svik 19:31, 13 ноември 2007 (UTC)[отговор]
В момента чета беседата и се опитвам да извлека някакъв смисъл от нея. Изчакай малко, аз ще трия пренасочвания и ще местя. --Daggerstab 19:34, 13 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Извинявам се, но никой админ не ми отговори на У:ЗА от вчера. Така че не бъди груб. Надявам се да отсъдиш справедливо. Поздрави. --Svik 19:36, 13 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Преместих статията. Въпрос - има ли и други известни личности с името Евтимий? --Daggerstab 19:44, 13 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Свик, ти написа, че сте трима на един - аз видях теб и Петко, все пак кой е третият? И имаш ли нещо против да си поархивираш беседата? :-) --Спирибеседка 19:48, 13 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Благодаря. Сещам се за свети Евтимий Велики, който е живял пред IV век. Третият е потребител, който връщаше статията на сегашното и име, а Пакко я правеше на "Търновски", трябва да видя историята. Спири, тъкмо мислех да те питам как да си архивирам страницата по-лесно, че нещо от това обяснение ми се стори сложно. --Svik 20:01, 13 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Уфф този потребител Boyar (беседа - приноси) е известен с безцелните си местеници, а не съм видяла досега да се обосновава. Както и да е.
Архивираш като отвориш цялата страница в режим на редактиране, маркираш всички приключили разговори, копираш и изтриваш и поставяш вместо това минималното {{архиви|[[/Архив/]]}} После отиваш на Потребител беседа:Svik/Архив и там изсипваш копираното. Най-отгоре само {{архив беседа}}. Това е. Не е лошо да се архивира по-начесто, понеже при всяка редакция се прави ново копие на цялата страница (тази в момента има размер 120 килобайта). Ще се справиш, ако нещо се оплеска ще помогна. :-) --Спирибеседка 20:18, 13 ноември 2007 (UTC)[отговор]

ха ха

ако мислиш че съм забравил за теб се лъжеш.няма да се отървеш така лесно. между другото си направих сайт със собствени възгледи ,който ме удовлетворява напълно живей си във виртуалното си святче — Предният неподписан коментар е направен от анонимен потребител с адрес 77.224.153.26 (беседа)

Не ви познавам и не знам за какво говорите, нито кое е смешното. --Svik 19:14, 17 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Plowdiw

NEE. Tazi statia e takav bolamach.Chakai! --Ивелин 22:05, 17 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Ами какво правихме 20 дни? Да дадем още време ли искаш? --Svik 22:08, 17 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Ами да - не е подкрепена с източници, затова искам още време. Отделен е въпросът дали на мен ще ми остане време. --Ивелин 22:14, 17 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Добре, ама все някога трябва да отиде към гласуване, кога го виждаш да я преместя в текущи предложения? Трябва да имаме някакъв срок все пак. Ако искаш с нещо да помогна за статията, кажи. --Svik 22:22, 17 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Източници - това ѝ трябва. Другото е ОК мисля. --Ивелин 22:25, 17 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Да, може би е добре да има още източници --Svik 22:26, 17 ноември 2 007 (UTC)
Споко бе, Свик, не гоним норматив. :-) Колкото време му трябва - толкова. --Спирибеседка 22:40, 17 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Не бе, понеже аз я предложих за кандидат за избрана, та реших, че пак аз трябва да я вкарам в гласуването. Той Иво нека си работи още, няма проблеми. Я ми кажи мнението си за разговора по-горе с картинките на Д-р Хаус - вярно ли е, че има някакъв норматив какво да има в инфокарето на статиите за сериали, или Батмана просто не иска да отстъпи от тщеславие, щото той е правил актуалния шот --Svik 22:44, 17 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Този източник по скоро е копирал от У. Така мисля. --Ивелин 22:57, 17 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Може би си прав, махни го ако мислиш, че е неуместно --Svik 23:05, 17 ноември 2007 (UTC)[отговор]


Македонски Јазик

За този уикипедианец "македонският език" е роден, защото е диалект на българския.

Ако стварно мислиш така барем напиши го на литературен македонски тоа. Еве ќе ти помогнам:

За овој википедиец "македонскиот јазик" е мајчин јазик, зашто е дијалект на бугарскиот.

Барем да се знае редот на работите 213.16.213.242 15:53, 26 ноември 2007 (UTC)[отговор]

Jaс ќе ти помогнам - кажи во Грција каде што си сега, дека си македонец - оваа изјава ќе предизвика голема загриженост у тебе. Во Бугариjа сите македонци се добро дошли. Зошто да го сменувам шаблонот кога го читаш без превод. Види го македонскиот филм "Пред дождот" и види оваа пуста македонска конзервативност и одмазда докаде што води. --Svik 01:19, 27 ноември 2007 (UTC)[отговор]
Не се секирај, во Грција, кај што сум сега, слободно си викам дека сум Македонец. Ако фаќаш грчка телевизија или сателитска, гледај ме на Скај во вторник, баш на таа тема има дискусија. Пред дождот сум го гледал, многу убав филм, точно зборува за македонскиот порив за самоуништување. Јебига Македонија е многу сјебана и комплицирана земја, не е лесно да преживееш овде. Во Бугарија знам дека сме добредојдени, и многу убаво си поминувам таму, и јас радо би живеел во иста земја со Бугарија. Ама вие треба да преснанете да ширите пропаганда и лаги. Ние сме исти како народ со вас, ама имаме своја историја и своја гордост, и кога Бугарија ќе ме прифати мене како Македонец, тогаш прв би си извадил бугарски пасапорт тогаш ќе може да зборуваме за бугарско граѓанство и такви ми ти работи. Се додека треба да се кажам дека сум Бугарин, воопшто не ми треба вашиот пасош и вашите отворени граници кон Европа.

Писмо по темата

Здравей Svik, имаш е-маил по темата с една варненска медия. Искрени поздрави! Bertram 10:50, 10 декември 2007 (UTC)[отговор]

Не съм получил имейл, а и защо не пишеш тук, щом е по въпроси, свързани с У --Svik 00:52, 11 декември 2007 (UTC)[отговор]

Именник

Има ли съгласие за местенето на Именника? Аз мисля, че ако е публикуван с Х, но не и с К, трябва да си остане както е публикуван (аз поне си го знам с Х, не съм в час какво казват историците в последно време). А питам понеже пак си копирал по неправилен начин без историята [1]. Не мога да разбера, нямаш търпение да пуснеш заявка на У:ЗА за изтриване и местене с историята, или не разбираш смисъла на тази процедура, или ...? --Спирибеседка 09:50, 14 декември 2007 (UTC)[отговор]

Здрасти, в текста си пише, че именникът не е нито на ханове, нито на канове, там е употребена друга титла, така че това е условно наименование и в двата случая. А за това, че съм копирал по неправилен начин, се извинявам, не е било умишлено. Друг път ще се консултирам с теб при подобни операции. Поздрави --Svik 23:19, 14 декември 2007 (UTC)[отговор]

Картинка - Скравена

Прощавай, нали ти си автор на Картинка:Skravena ossuary.jpg? Преди няколко дне е била прекачена в Общомедия под същото име, commons:Image:Skravena ossuary.jpg, но с лиценз, указващ за автор Никола Груев. Искам да установя истината, за да мога безпроблемно да изтрия локалното копие. --Спирибеседка 22:03, 17 декември 2007 (UTC)[отговор]

Да, абсолютно моя е картинката от посещенията ми на Стоте национални туристически обекта. Предполагам объркването е дошло оттам, че често аз качвам картинки на Груев в Общомедия. --Svik 23:26, 18 декември 2007 (UTC)[отговор]
недоразумението е оправено. --Спири   08:56, 20 декември 2007 (UTC)[отговор]
супер, благодаря --Svik 23:19, 20 декември 2007 (UTC)[отговор]

Комитопули и канове

Здравей! Две неща:

1. Редакциите ти във Въстание на комитопулите - по причини, които не си уточнил, си изтрил пасаж с позоваване на Пламен Павлов. Позоваването трябва да остане, защото съдържа линк към външна страница. Уикипедия не е безгранично достоверен източник - хората трябва да се опират и на други източници в Нета. Много по-лесно обаче е да се изтрие нещо, за което някой друг се е ровил, нали? Друго, не толкова важно според мен - "Източна България" не е някакъв регион от типа на "Западен бряг на река Йордан", поне не по онова време (10 век). Затова си остава "източна България", ако не възразяваш. За определителния член имаш право.

2. В статията Българо-византийски войни си променил "хан" на "кан". Това ме накара да погледна статията кан и видях, че е общо взето твое дело. В статията са цитирани не само неуважавания от мен Божидар Димитров, но и уважаваните Овчаров и Бакалов. Това е добре, обаче си направих труда да поразгледам мненията на други историци. В справочника Кой кой е в средновековна България (София 1994/1995) нееднократно се споменава титлата "хан". В книгата на Георги Николов Централизъм и регионализъм в ранносредновековна България (София 2005) - също. Също и в Кавханите и ичиргу-боилите на Васил Гюзелев (Пловдив 2007). "Хан" се употребявало в социалистическо време - така пише в статията. Напротив, казвам аз, употребява се и след социалистическо време и преди това. Виж фототипното издание на Златарски от 1994. Мога да ти цитирам и списание "Македонски преглед" от 1928, статия на Геза Фехер "Първата поява на прабългарите в Македония" - и там става дума за ханове, а не за канове. Сигурпен съм, че ще изровя още много статии от онова време, но това е само един пример. Лингвистичните спорове според мен са второстепенни - важното е, че названието "хан" се е наложило вече минимум 80 години. Това не значи, че "кан" е неправилно - просто и двете форми са допустими и нито една от двете не бива да се отхвърля - поне докато учените глави не се разберат или докато не изтрият съчиненията на Златарски, Фехер, Гюзелев и други като тях. --Добри 12:39, 22 декември 2007 (UTC)[отговор]

Здравей, за редакциите ми във Въстание на комитопулите - извинявам се, ако съм изтрил това позоваване, било е неумишлено. Иначе "Източна България" се пише с главна буква според правилата на българския език. Ето цитат от речника "Правопис и пунктуация на българския език" под редакцията на ст.н.с. В. Станков - правопис, параграф 35: Прилагателните източен, западен, северен, южен, когато влизат в състава на определено географско название, се пишат с главна буква - Северен Урал, Северна България, Северна Европа, Южна България, Южна Корея, Северна Ирландия и т.н.. Колкото до титлата "хан"/"кан", въпросът е дали е било "княз", "кан" или "кана субиги", а не дали е било "хан" - това със сигурност не е българска титла, а монголска. Това че съм се позовал на неуважавани за теб учени, не означава, че трябва да премахнем статията за титлата "кан", защото това са официални позиции на действащи български историци. Фактът, че други техни колеги преди социалистическото време са употребявали "хан", не означава, че титлата се употребява от тях коректно. Има някакъв консенсус по темата в научните среди днес и той трябва да бъде адекватно отразен и от енциклопедията. Иначе съм отворен за всякакви изследвания, които доказват титлата "хан", но досега няма нито едно, което да я подкрепя. --Svik 20:13, 24 декември 2007 (UTC)[отговор]
Здравей и честит празник! Благодаря за справката с правописния речник.
За цитираните учени: няма значение кого аз или ти уважаваме, важно е на кой може да се вярва като на достоверен източник. Повтарям - на Овчаров и Бакалов може да се вярва, защото са сериозни хора. Божо Димитров е много популярен, но това не го прави учен. Това, което искам да кажа, е, че източниците трябва да се подбират, защото някои нямат никаква научна стойност.
За "хан/кан": "Действащи български историци", както се изразяваш, са и Гюзелев и Николов - неслучайно ти написах годините на издание (2005/2007). Но те не боравят с абсолютни факти, каквато тенденция забелязвам у теб (по-горе си ми написал: "хан" - това със сигурност не е българска титла, а монголска - наистина ли си 100 % убеден в това? - е, аз не съм!). Например Николов пише в своята книга, че титлата най-вероятно е звучала като "кан" по времето, когато е била в употреба. Въпреки това той сам употребява думата "хан" - според мен, защото няма 100-процентови доказателства и защото уважава и двете теории. Наскоро в "Хеликон" ми попадна една книга на Станислав Станилов - Българската монархия през средните векове. Там, също както и при Николов, но с повече подробности, се обясняваше значението на титлата кан сюбиги или кан ювиги, но, когато споменава отделни владетели на други места в книгата, авторът ги нарича "ханове".
С две думи: Едно време титлата вероятно да е била "кан", но историците днес я пишат и като "кан", и като "хан".--Добри 11:16, 26 декември 2007 (UTC)[отговор]
Честит празник и на теб! Да, уместни са ти редакциите, и аз това исках - статията да представя различните гледни точки. --Svik 21:32, 28 декември 2007 (UTC)[отговор]

да ,моя работа е/преди 20 години-1987