Фарьорски език: Разлика между версии

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м r2.7.1) (Робот Добавяне: kv:Фарер кыв
м r2.7.1) (Робот Промяна: eu:Feroera
Ред 154: Ред 154:
[[es:Idioma feroés]]
[[es:Idioma feroés]]
[[et:Fääri keel]]
[[et:Fääri keel]]
[[eu:Faroera]]
[[eu:Feroera]]
[[fa:زبان فاروئی]]
[[fa:زبان فاروئی]]
[[fi:Fäärin kieli]]
[[fi:Fäärin kieli]]

Версия от 02:52, 28 декември 2011

Фарьорски език
Føroyskt mál [ˈføːɹɪst ˈmɔaːl]
СтранаФерьорски острови, Дания, Норвегия
Говорещи60 000
Писменостлатиница
Систематизация по Ethnologue
-Индоевропейски
.-Германски
..-Северногермански
...-Западноскандинавски
....→Ферьорски
Официално положение
Официален вФерьорски острови
РегулаторFøroyska málnevndin
Кодове
ISO 639-1fo
ISO 639-2fao
ISO 639-3fao
Фарьорски език в Общомедия

Ферьорският език (самоназвание: føroyskt, произнесено [ˈføːɹɪst] или [ˈføːɹɪʂt]) е индоевропейски език, който е част от западноскандинавската езикова група. От 1937 г. е официален във Ферьорските острови. Общият брой носители на езика не е ясен, но се оценява между 60 и 100 хиляди души. Това прави ферьорския един от най-малките езици в Европа.

Азбука

Ферьорската азбука е съставена на латинска основа и съдържа 29 букви.

Бележки:

  • Двойките букви „предно и задно a, i и í“ (a/æ, i/y, í/ý) влияят на правописа и на азбучния ред, но не и на произношението, а тяхното усвояване може да представлява трудност за изучаващите езика.
  • Графемата Ð не обозначава никоя конкретна фонема и присъства в азбуката предимно по етимологични причини. Тя никога не стои в началото на думата, а горният и регистър се появява само когато дума е изписана изцяло с главни букви, например в лога или на географски карти: SUÐUROY.
Ферьорска клавиатурна подредба
  • Ø, ø може да се появи като Ö, ö в поетичния език или по традиция, като например се изпише Föroyar вместо Føroyar.
  • Знаците C, Q, W, X и Z не присъстват в азбуката. В разпространени лични и фамилни имена във Ферьорските острови обаче се срещат допълнителни букви: Lützen, Müller, Winther, Zacharias.
  • С ферьорска клавиатурна подредба може да се пише на латински или на повечето днешни западноевропейски езици, но старонорвежката и съвременната исландска буква Þ, þ липсва. Във ферьорски сродни думи обикновено на нейно място стои <t> или <h>, а когато се транскрибира исландско име, често се използва <th>.