Алатив: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
мРедакция без резюме |
|||
Ред 36: | Ред 36: | ||
[[Категория:Финска граматика]] |
[[Категория:Финска граматика]] |
||
{{лингвистика-мъниче}} |
{{лингвистика-мъниче}} |
||
[[br:Troad allativel]] |
|||
[[bs:Alativ]] |
|||
[[ca:Cas al·latiu]] |
|||
[[cs:Allativ]] |
|||
[[de:Allativ]] |
|||
[[en:Allative case]] |
|||
[[eo:Alativo]] |
|||
[[es:Caso adlativo]] |
|||
[[fi:Allatiivi]] |
|||
[[fr:Allatif]] |
|||
[[hu:Allativus]] |
|||
[[it:Allativo]] |
|||
[[mk:Алатив]] |
|||
[[nl:Allatief]] |
|||
[[nn:Allativ]] |
|||
[[no:Allativ]] |
|||
[[pl:Allatyw]] |
|||
[[pt:Caso alativo]] |
|||
[[ru:Аллатив]] |
|||
[[sv:Allativ]] |
|||
[[vec:Ałativo]] |
Версия от 09:47, 13 март 2013
Алативът е падеж, обозначаващ обект, върху който се извършва действието, или крайната точка на движение.
Фински език
Алитивът (Allatiivi) във финския език обозначава посока, движение към повърхността или просто на някъде.
- Laita kuva seinälle. Закачи картината на стената.
- Lähdetään retkelle. Хайде на разходка (пикник).
- Jätin kirjan pöydälle Оставих книгата на масата.
Използва се като непряко допълнение.
- Anna minulle kirja. --- Дай ми книгата.
- Poika antoi äidilleen pallon. --- Момчето даде топката на майка си.
Обозначава също смисъл, причина за нещо (обикновено което ще се случи в бъдеще). Превежда се за, заради.
- Juodaan rakkaudelle. Да пием за любовта.
Използва се и във фразеологични изрази. Hän on ruvenut varastelemaan. Sille tielle kun lähtee ei ole paluuta takaisin. -- Той е започнал да краде. Започне ли веднъж по този път, няма връщане назад.
Склонение на местоименията
- minä, minulle
- sinä, sinulle
- hän, hänelle
- me, meille
- te, teille
- he, heille
- tämä, tälle -- (за това , на това , към това )
- se , sille -- (за него разг.)
- tuo, tuolle -- онзи , ей там , за него (разг.)
- nuo, nuolle
- nämä , näille