Аристокотките: Разлика между версии
м | Филмово студио = Уолт Дисни Анимейшън Студиос |
|||
Ред 8: | Ред 8: | ||
| Актьори = [[Фил Харис]]<br />[[Ева Габор]]<br />Лиз Инглиш <br />Гари Дъбин<br />Дийн Кларк<br />[[Стърлинг Холоуей]] <br />Роди Мод-Роксби |
| Актьори = [[Фил Харис]]<br />[[Ева Габор]]<br />Лиз Инглиш <br />Гари Дъбин<br />Дийн Кларк<br />[[Стърлинг Холоуей]] <br />Роди Мод-Роксби |
||
| Музика = Джордж Брънс<br />Ричард и Робърт Шърман, <br /> [[Жорж Бизе]] (песни) |
| Музика = Джордж Брънс<br />Ричард и Робърт Шърман, <br /> [[Жорж Бизе]] (песни) |
||
| Филмово студио = [[Уолт Дисни Анимейшън Студиос]] |
|||
| Разпространител = Buena Vista Pictures |
|||
| Премиера = [[11 декември]] [[1970]] г. |
| Премиера = [[11 декември]] [[1970]] г. |
||
| Времетраене = 79 минути |
| Времетраене = 79 минути |
Версия от 12:04, 24 септември 2015
Аристокотките | |
The Aristocats | |
Режисьори | Волфганг Райтерман[1][2][3][4][5][6][7][8][9] |
---|---|
Продуценти | Волфганг Райтерман[8][9] |
В ролите | няма |
Премиера | 11 декември 1970 г. (САЩ) |
Времетраене | 78 минути |
Език | английски език |
Външни препратки | |
IMDb Allmovie | |
Аристокотките в Общомедия |
„Аристокотките“ (Шаблон:Lang-en) е американски анимационен филм на компанията Уолт Дисни. Премиерата му в САЩ е на 11 декември 1970 г. Това е 20-ият филм от поредицата „Класически анимационни филми“ на Дисни (Walt Disney Animated Classics) и представя история за семейство „аристократични“ котки. Името на филма „Аристокотките“ е игра на думи с думата „аристократи“ (на английски: aristocats — aristocrats).
През декември 2005 г. Дисни планират продължение „Аристокотките II“, което да излезе през 2007 г., но продукцията е отменена в началото на 2006 г.
Сюжет
Действието се развива в Париж, през 1910 г. Мадам Аделаида, възрастна, вече оттеглила се оперна певица, завещава цялото си голямо богатство на любимите си котки — изисканата Дукеса и нейните три котенца — Мари, Берлиоз и Тулуз. Според завещанието, изготвено от нейния приятел, адвоката Жорж, икономът на Мадам, Едгар, ще наследи котките след смъртта им. Подслушалият разговора Едгар не желае да чака и решава да отведе котките надалеч. Приспива ги и се отправя към провинцията, но по пътя е нападнат от две хрътки, Наполеон и Лафайет, и едва успява да избяга, като оставя след себе си кошницата с котките, шапката, чадъра и коша на мотоциклета си. В същото време Мадам Аделаид и приятелите на котешкото семейство — мишока Рокфор и кобилата Фру-Фру — с тревога откриват, че котките са изчезнали.
Изоставени извън града, Дукесата и котетата търсят начин да се върнат. Намират ценен помощник в лицето на уличния котарак Томас О'Мали, който е очарован от Дукесата и бързо се привързва към малките ѝ. По пътя обратно, към тях се присъединяват и двойка английски гъски, сестрите Амилия и Абигейл Кряк. Те съпровождат котките до Париж, където се налага да се разделят, за да се погрижат за своя пиян чичо Уолдо.
Пътят е бил изморителен и котетата не могат да се справят до дома без почивка. Томас О'Мали запознава котешкото семейство със своите приятели — Скат Котак и неговата музикална група от улични котараци — и намира подслон за през нощта, макар и в беден квартал. Дукесата и О'Мали вече са силно привързани един към друг, но тя се чувства длъжна да се върне при Мадам, която е положила много грижи за семейството ѝ. Междувременно Едгар се връща при кучетата и след известни перипетии, успява да си възвърне вещите.
На сутринта котките се завръщат в богатия си дом, а О'Мали си тръгва натъжен. Едгар залавя Дукесата и котетата и се готви да ги изпрати в сандък до Тамбукту. Извикан от Рокфор на помощ, О'Мали се връща и заедно с Фру-Фру забавя Едгар, докато мишокът с риск за живота си успява да намери и доведе Скат Котак и групата му. Всички заедно успяват да победят Едгар и накрая самият той е изпратен за Тамбукту.
Мадам Аделаид премахва името на „внезапно напусналия“ Едгар от завещанието си, а включва в него Томас О'Мали и бъдещите им потомци с Дукесата. Мадам също така основава благотворителна фондация, която да осигури подслон на всички улични котки в Париж.
Синхронен дублаж
Роля | Изпълнител |
---|---|
Дукеса | Василка Сугарева |
Томас О'Мали | Стефан Сърчаджиев |
Едгар | Николай Урумов |
Рокфор | Кирил Кавадарков |
Мадам Аделаида | Наталия Бардская |
Абигейл и Амилия | Живка Донева |
Наполеон | Георги Новаков |
Лафайет | Цветан Ватев |
Тулуз | Майкъл Захариев |
Берлиоз | Ния Ралинова |
Мари | Михаела Маринова |
Адвокат | Калин Арсов |
Други гласове
Цанко Тасев |
Тодор Стефанов |
Цветомира Михайлова |
Анатолий Божинов |
Петър Върбанов |
Николай Петров |
Атанас Сребрев |
Тодор Георгиев |
Пламен Чернев |
Песни
Песен | Изпълнител |
---|---|
Аристокотки | Цанко Тасев |
Гами и арпежи | Михаела Маринова Ния Ралинова Майкъл Захариев Василка Сугарева |
Томас О'Мали | Стефан Сърчаджиев |
Всеки иска да е котарак | Тодор Стефанов Стефан Сърчаджиев Михаела Маринова Майкъл Захариев Василка Сугарева |
Всеки иска да е котарак (финал) | Тодор Стефанов Цветомира Михайлова Цанко Тасев |
Котешки хор
Атанас Сребрев |
Николай Петров |
Цанко Тасев |
Анатолий Божинов |
Българска версия
Обработка | Александра Аудио |
---|---|
Режисьор на дублажа | Симона Нанова |
Превод | Румяна Йохнева |
Адаптация | Венета Янкова |
Музикален режисьор | Десислава Софранова |
Музикален асистент | Цветомира Михайлова |
Превод на песните | Десислава Софранова Цветомира Михайлова |
Творчески директор | Венета Янкова |
Тонрежисьор | Пламен Чернев |
Продуцент на българската версия | Disney Character Voices International |
Английски гласове
- Phil Harris-Thomas O'Malley
- Eva Gabor-Duchess
- Roddy Maude-Roxby-Edgar
- Scatman Crothers-Scat-katt
- Gary Dubin-Toulouse
- Liz English-Marie
- Dean Clark-Berlioz
- Sterling Holloway-Roquefort
- Paul Winchell-Shun Gon
- Lord Tim Hudson-Hit-katt
- Vito Scotti-Peppo Katt
- Thurl Ravenscroft-Billy Boss
- Pat Buttram-Napoleon
- George Lindsey-Lafayette
- Hermione Baddeley-Madame Adelaide Bonfamille
- Charles Lane-Georges Hautecourt
- Nancy Kulp-Frou-Frou
- Monica Evans-Abigail Gabble
- Carole Shelley-Amelia Gabble
- Bill Thompson-Farbror Waldo
- Peter Renaday-Fransk mjölkutkörare,Le Petit Cafe Cook,Lastbilsförare
- Maurice Chevalier-Sångare
Външни препратки
Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата The Aristocats в Уикипедия на английски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс – Признание – Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година – от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите.
ВАЖНО: Този шаблон се отнася единствено до авторските права върху съдържанието на статията. Добавянето му не отменя изискването да се посочват конкретни източници на твърденията, които да бъдат благонадеждни. |
- ↑ www.imdb.com // Посетен на 11 април 2016 г.
- ↑ www.allocine.fr // Посетен на 11 април 2016 г.
- ↑ stopklatka.pl // Посетен на 11 април 2016 г.
- ↑ www.ofdb.de // Посетен на 11 април 2016 г.
- ↑ www.filmaffinity.com // Посетен на 11 април 2016 г.
- ↑ www.mafab.hu // Посетен на 11 април 2016 г.
- ↑ movieweb.com // Посетен на 11 април 2016 г.
- ↑ а б www.bcdb.com // Посетен на 11 април 2016 г.
- ↑ а б Аристокотките.