Андалуското куче: Разлика между версии
м -Категория:Френски филми; ±Категория:Експериментални филми→Категория:Френски експериментални филми, ползвайки [[MediaWiki:Gadget-HotCat.js|Hot... |
мРедакция без резюме |
||
Ред 24: | Ред 24: | ||
== Продукция == |
== Продукция == |
||
Филмът е финансиран от майката на Бунюел.{{hrf|brain-juice.com|2012}} Сценарият е написан за шест дни в дома на Дали в [[Кадакес]]. В писмо до свой приятел от февруари 1929 година Бунюел описва процеса на написване така: Трябваше да измислим сюжетна линия. Дали ми каза: „Снощи сънувах мравки, пълзящи в дланите ми.“ и аз казах: „Боже, а аз сънувах, че разрязвам нечие око. Ето го филма, да започваме и да го направим.“{{hrf|Etherington-Smith|1995|94}} В търсен контраст с подхода на режисьори като [[Жан |
Филмът е финансиран от майката на Бунюел.{{hrf|brain-juice.com|2012}} Сценарият е написан за шест дни в дома на Дали в [[Кадакес]]. В писмо до свой приятел от февруари 1929 година Бунюел описва процеса на написване така: Трябваше да измислим сюжетна линия. Дали ми каза: „Снощи сънувах мравки, пълзящи в дланите ми.“ и аз казах: „Боже, а аз сънувах, че разрязвам нечие око. Ето го филма, да започваме и да го направим.“{{hrf|Etherington-Smith|1995|94}} В търсен контраст с подхода на режисьори като [[Жан Епщайн]] никога да не оставят нищо в работата си на случайността и да базират всяко естетическо решение на рационална основа,{{hrf|O'Donoghue|2004}} Бунюел и Дали решават да елиминират умишлено всички логични асоциации.{{hrf|Adamowicz|2010|8}} По думите на самия Бунюел: „Нашето единствено правило беше много просто: никоя идея или образ, която се поддава на каквото и да е рационално обяснение, няма да бъде приета. Трябва да отворим всички врати на ирационалното и да запазим само тези образи, които ни изненадат, без да се опитваме да обясняваме защо.“{{hrf|Buñuel|2003|104}} |
||
Целта на Бунюел е да шокира и предизвика интелектуалната буржоазия, като по-късно той казва: „В исторически план филмът представлява яростна реакция срещу това, което в онези дни се наричаше „авангард“ и което беше насочено изключително към артистичната чувствителност и разума на публиката.“{{hrf|Buñuel|2006|101-102}} Въпреки намеренията му, филмът постига голям успех{{hrf|Koller|2001}} и Бунюел коментира: „Какво мога да направя за хора, които обожават всичко ново, дори когато то е насочено срещу най-дълбоките им убеждения, или за неискрения корумпиран печат и за нелепото стадо, което вижда красота или поезия в нещо, което по същество е не повече от отчаян страстен призив към убийство?“.{{hrf|Buñuel|1929|34-37}} След премиерата на филма Бунюел и Дали са официално приети в затворения кръг на сюрреалистите, ръководен от поета [[Андре Бретон]].{{hrf|Hoberman|2012|}} |
Целта на Бунюел е да шокира и предизвика интелектуалната буржоазия, като по-късно той казва: „В исторически план филмът представлява яростна реакция срещу това, което в онези дни се наричаше „авангард“ и което беше насочено изключително към артистичната чувствителност и разума на публиката.“{{hrf|Buñuel|2006|101-102}} Въпреки намеренията му, филмът постига голям успех{{hrf|Koller|2001}} и Бунюел коментира: „Какво мога да направя за хора, които обожават всичко ново, дори когато то е насочено срещу най-дълбоките им убеждения, или за неискрения корумпиран печат и за нелепото стадо, което вижда красота или поезия в нещо, което по същество е не повече от отчаян страстен призив към убийство?“.{{hrf|Buñuel|1929|34-37}} След премиерата на филма Бунюел и Дали са официално приети в затворения кръг на сюрреалистите, ръководен от поета [[Андре Бретон]].{{hrf|Hoberman|2012|}} |
Версия от 13:14, 18 юни 2016
Андалуското куче | |
Un chien andalou | |
Режисьори | Луис Бунюел |
---|---|
Продуценти | Луис Бунюел Салвадор Дали |
Сценаристи | Салвадор Дали Луис Бунюел |
В ролите | Пиер Бачев Симон Марей Луис Бунюел Салвадор Дали |
Музика | Рихард Вагнер |
Монтаж | Луис Бунюел |
Премиера | 6 юни 1929 г. (Франция) |
Времетраене | 16 минути |
Език | френски език няма |
Външни препратки | |
IMDb Allmovie |
„Андалуското куче“ (Шаблон:Lang-fr) е френски експериментален филм от 1929 година на режисьора Луис Бунюел по негов сценарий в съавторство със Салвадор Дали.
Един от ранните примери за експериментално кино, филмът е посрещнат с възторг в средите на сюрреалистите и днес е считан е за една от иконите на световното кино.[1] Предполага се, че иначе несвързаното със съдържанието име всъщност е прякорът на приятеля на двамата автори Федерико Гарсия Лорка, андалусец.
Сюжет
„Андалуското куче“ е замислен като сюрреалистична творба, умишлено лишена от рационален сюжет. Състои се от поредица шокиращи образи с фройдистки характер[2] – известната начална сцена показва в близък план разрязването на женско око с бръснач. След това от дупка в човешка длан извират мравки, мъж тегли 2 пиана, върху които има 2 умрели магарета, след които се влачат завързани 2 католически свещеници (един от които се играе от Дали) и т.н.
Продукция
Филмът е финансиран от майката на Бунюел.[3] Сценарият е написан за шест дни в дома на Дали в Кадакес. В писмо до свой приятел от февруари 1929 година Бунюел описва процеса на написване така: Трябваше да измислим сюжетна линия. Дали ми каза: „Снощи сънувах мравки, пълзящи в дланите ми.“ и аз казах: „Боже, а аз сънувах, че разрязвам нечие око. Ето го филма, да започваме и да го направим.“[4] В търсен контраст с подхода на режисьори като Жан Епщайн никога да не оставят нищо в работата си на случайността и да базират всяко естетическо решение на рационална основа,[5] Бунюел и Дали решават да елиминират умишлено всички логични асоциации.[6] По думите на самия Бунюел: „Нашето единствено правило беше много просто: никоя идея или образ, която се поддава на каквото и да е рационално обяснение, няма да бъде приета. Трябва да отворим всички врати на ирационалното и да запазим само тези образи, които ни изненадат, без да се опитваме да обясняваме защо.“[7]
Целта на Бунюел е да шокира и предизвика интелектуалната буржоазия, като по-късно той казва: „В исторически план филмът представлява яростна реакция срещу това, което в онези дни се наричаше „авангард“ и което беше насочено изключително към артистичната чувствителност и разума на публиката.“[8] Въпреки намеренията му, филмът постига голям успех[9] и Бунюел коментира: „Какво мога да направя за хора, които обожават всичко ново, дори когато то е насочено срещу най-дълбоките им убеждения, или за неискрения корумпиран печат и за нелепото стадо, което вижда красота или поезия в нещо, което по същество е не повече от отчаян страстен призив към убийство?“.[10] След премиерата на филма Бунюел и Дали са официално приети в затворения кръг на сюрреалистите, ръководен от поета Андре Бретон.[11]
Бележки
- ↑ Mathijs 2011.
- ↑ Mansfield 2000, с. 36.
- ↑ brain-juice.com 2012.
- ↑ Etherington-Smith 1995, с. 94.
- ↑ O'Donoghue 2004.
- ↑ Adamowicz 2010, с. 8.
- ↑ Buñuel 2003, с. 104.
- ↑ Buñuel 2006, с. 101 – 102.
- ↑ Koller 2001.
- ↑ Buñuel 1929, с. 34 – 37.
- ↑ Hoberman 2012.
- Цитирани източници
- Adamowicz, Elza. Un Chien Andalou: (Luis Buñuel and Salvador Dalí, 1929). London, I.B.Tauris, 2010. ISBN 978-1-84885-056-9. (на английски)
- Luis Buñuel // brain-juice.com. brain-juice.com, 2012. Посетен на 2012-07-23. (на английски)
- Buñuel, Luis. Un Chien Andalou // La Révolution Surréaliste 12. 12 December 1929. (на френски)
- Buñuel, Luis. My Last Sigh. Minneapolis, University of Minnesota Press, 2003. ISBN 0-8166-4387-3. (на английски)
- Buñuel, Luis. Notes on the Making of Un Chien Andalou // Art in Cinema : documents toward a history of the film society. Philadelphia, Temple University Press, 2006. ISBN 1-59213-425-4. (на английски)
- Etherington-Smith, Meredith. The Persistence of Memory: A Biography of Dalí. New York, Da Capo Press, 1995. ISBN 0-306-80662-2. (на английски)
- Hoberman, J. A Charismatic Chameleon: On Luis Buñuel // The Nation. 14 May 2012. Посетен на 2012-08-03. (на английски)
- Koller, Michael. Un Chien Andalou // Senses of Cinema. Film Victoria. Посетен на 2012-07-23. (на английски)
- Mansfield, Nick. Subjectivity: Theories of the Self from Freud to Haraway. New York, New York University Press, 2000. ISBN 0-8147-5650-6. (на английски)
- Mathijs, Ernest. Cult Cinema. West Sussex, Blackwell, 2011. ISBN 978-1-4051-7374-2. (на английски)
- O'Donoghue, Darragh. On Some Motifs in Poe: Jean Epstein’s La Chute de la maison Usher // Senses of Cinema, 2004. Посетен на 2012-07-27. (на английски)
Външни препратки
- Un Chien Andalou (Un Perro Andaluz) Original Version Online' в Cortometrajes.org
- Сваляне или гледане на Андалуското куче в UbuWeb
- Сваляне или гледане на Андалуското куче в Internet Archive
|