Рада Панчовска: Разлика между версии
Нова страница: „{{Писател | име = Рада Панчовска | снимка = Rada_Panchovska.jpg | описание = Рада Панч...“ |
добавки |
||
Ред 24: | Ред 24: | ||
Работила е във в. „Оборище“ (Панагюрище), в Института за български език към БАН. Член е на Сдружението на българските писатели и на Съюза на преводачите в България и е член-основател на Свободното поетическо общество и на Асоциацията на испанистите в България. |
Работила е във в. „Оборище“ (Панагюрище), в Института за български език към БАН. Член е на Сдружението на българските писатели и на Съюза на преводачите в България и е член-основател на Свободното поетическо общество и на Асоциацията на испанистите в България. |
||
Нейното издателство „Проксима-РП“ е специализирано в представянето на български на едни от най-добрите поети от испаноезичния свят: [[Алфонсина Сторни]] („Поезия“), [[Густаво Адолфо Бекер]] („Рими и легенди“), [[Хосе Емилио Пачеко]] („Поезия“), [[Анхел Гинда]] („Алчен живот“), [[Луис Росалес]] („Поезия“), [[Антонио Гамонеда]] („Поезия“), [[Хорхе Луис Борхес]] („Поетическа антология |
Нейното издателство „Проксима-РП“ е специализирано в представянето на български на едни от най-добрите поети от испаноезичния свят: [[Алфонсина Сторни]] („Поезия“), [[Густаво Адолфо Бекер]] („Рими и легенди“), [[Хосе Емилио Пачеко]] („Поезия“), [[Анхел Гинда]] („Алчен живот“), [[Рафаел Леон]] („Ла Консула“), [[Луис Росалес]] („Поезия“), [[Антонио Гамонеда]] („Поезия“), [[Луис Фелипе Виванко]], („Поезия“), [[Хорхе Луис Борхес]] („Поетическа антология 1923–1977“) и много други, обикновено в превода на самата Рада Панчовска. |
||
== Произведения == |
== Произведения == |
||
Поетичният дебют на Рада Панчовска е в сборника „Смяна ’81“ (1981). |
Поетичният дебют на Рада Панчовска е в сборника „Смяна ’81“ (1981). |
||
Следват стихосбирките: |
Следват стихосбирките: |
||
* „Всеки ден“, |
* „Всеки ден“, „[[Народна младеж]]“, 1984 |
||
* „На белия свят“, |
* „На белия свят“, „[[Нов Златорог]]“, 1992 |
||
* „Кратки срещи“, |
* „Кратки срещи“, „[[Литературен форум]]“, 1993 |
||
* „Убягващи впечатления“, |
* „Убягващи впечатления“, „[[Свободно поетическо общество]]“, 1994 |
||
* „Аритмии“, |
* „Аритмии“, „[[Иван Вазов (издателство)|Иван Вазов]]“, 1996 |
||
* Приписки към антологията на съвременна испанска поезия „Гласове на жени“, „Свободно поетическо общество“, 1997 |
* Приписки към антологията на съвременна испанска поезия „Гласове на жени“, „Свободно поетическо общество“, 1997 |
||
* „50 стихотворения“, |
* „50 стихотворения“, „[[Издателско ателие Аб]]“, 1999 |
||
* „50 стихотворения: избрани стихотворения“ (двуезично – на български и испански – в сътрудничество с [[Мария Виктория Атенсия]]), [[ |
* „50 стихотворения: избрани стихотворения“ (двуезично – на български и испански – в сътрудничество с [[Мария Виктория Атенсия]]), „[[Стигмати (издателство)|Стигмати]]“, 2001 |
||
* „Анонимният успех“, [[ |
* „Анонимният успех“, „[[Стигмати (издателство)|Стигмати]]“, 2001 |
||
* „Обратно броене“, [[ |
* „Обратно броене“, „[[Жанет 45]]“, 2007 |
||
* „Стени и мостове“, [[ |
* „Стени и мостове“, „[[Смол Стейшънс прес]]“, 2011 |
||
* „Космически елегии“, [[ |
* „Космически елегии“, „[[Сонм]]“, 2018 |
||
== Външни препратки == |
== Външни препратки == |
||
Ред 46: | Ред 47: | ||
* [https://litclub.bg/library/nbpr/radapan/index.html Творби на Рада Панчовска в „Литературен клуб“] |
* [https://litclub.bg/library/nbpr/radapan/index.html Творби на Рада Панчовска в „Литературен клуб“] |
||
* [https://chitanka.info/person/rada-panchovska Преводи в „Читанка“] |
* [https://chitanka.info/person/rada-panchovska Преводи в „Читанка“] |
||
* [http://www.slovo.bg/showwork.php3?AuID=431&WorkID=14927&Level=1 Стихотворения в Slovo.bg] |
|||
{{Нормативен контрол}} |
{{Нормативен контрол}} |
Версия от 21:32, 17 октомври 2019
Рада Панчовска | |
Рада Панчовска през 2019 г. | |
Родена | 16 август 1949 г. |
---|---|
Починала | 27 април 2022 г. |
Професия | поетеса, преводачка, издателка |
Националност | България |
Активен период | 1980 - |
Жанр | поезия |
Награди | „Николай Кънчев“ 2018 |
Рада Панчовска е българска поетеса, изтъкната преводачка от испански език и издателка. Завършила е гимназия в Панагюрище и българска филология в СУ „Св. Климент Охридски“.
Работила е във в. „Оборище“ (Панагюрище), в Института за български език към БАН. Член е на Сдружението на българските писатели и на Съюза на преводачите в България и е член-основател на Свободното поетическо общество и на Асоциацията на испанистите в България.
Нейното издателство „Проксима-РП“ е специализирано в представянето на български на едни от най-добрите поети от испаноезичния свят: Алфонсина Сторни („Поезия“), Густаво Адолфо Бекер („Рими и легенди“), Хосе Емилио Пачеко („Поезия“), Анхел Гинда („Алчен живот“), Рафаел Леон („Ла Консула“), Луис Росалес („Поезия“), Антонио Гамонеда („Поезия“), Луис Фелипе Виванко, („Поезия“), Хорхе Луис Борхес („Поетическа антология 1923–1977“) и много други, обикновено в превода на самата Рада Панчовска.
Произведения
Поетичният дебют на Рада Панчовска е в сборника „Смяна ’81“ (1981).
Следват стихосбирките:
- „Всеки ден“, „Народна младеж“, 1984
- „На белия свят“, „Нов Златорог“, 1992
- „Кратки срещи“, „Литературен форум“, 1993
- „Убягващи впечатления“, „Свободно поетическо общество“, 1994
- „Аритмии“, „Иван Вазов“, 1996
- Приписки към антологията на съвременна испанска поезия „Гласове на жени“, „Свободно поетическо общество“, 1997
- „50 стихотворения“, „Издателско ателие Аб“, 1999
- „50 стихотворения: избрани стихотворения“ (двуезично – на български и испански – в сътрудничество с Мария Виктория Атенсия), „Стигмати“, 2001
- „Анонимният успех“, „Стигмати“, 2001
- „Обратно броене“, „Жанет 45“, 2007
- „Стени и мостове“, „Смол Стейшънс прес“, 2011
- „Космически елегии“, „Сонм“, 2018
Външни препратки
- Библиография в „Goodreads“
- Творби на Рада Панчовска в „Литературен клуб“
- Преводи в „Читанка“
- Стихотворения в Slovo.bg
|