Уикипедия:Проект Поддръжка/Липсващи страници с много междуезикови препратки

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Направо към навигацията Направо към търсенето
Брой уикита Обект в Уикиданни Страница в enwiki Предполагаема страница в bgwiki
114 нечовекоподобни маймуни (Q1367) en:Monkey маймуна
113 готварска сол (Q11254) en:Salt готварска сол
110 патица (Q3736439) en:Duck патка
103 Враховице (Q1023574) en:Vrahovice Враговице
103 Тора (Q34990) en:Torah Тора
101 Камау (Q900492) en:Cà Mau Airport Камау
101 Сен-Дье-де-Вож (Q34427) en:Saint-Dié-des-Vosges Сен-Дье-де-Вож
101 клас (Q37517) en:Class (biology) клас
101 царство (Q36732) en:Kingdom (biology) царство
101 Международен ден на майчиния език (Q42375) en:International Mother Language Day Международен ден на майчиния език
101 католицизъм (Q1841) en:Catholicism католицизъм
100 Камран (Q25226) en:Cam Ranh International Airport Камран
100 заек (Q9394) en:Rabbit заек
100 врани (Q43365) en:Corvus врани
99 обикновен спанак (Q81464) en:Spinach обикновен спанак
98 2000-те (Q35024) en:2000s (decade) 2000-те
98 кълвачови (Q25439) en:Woodpecker кълвачови
96 Federal University of Minas Gerais (Q132140) en:Federal University of Minas Gerais
96 2010-те (Q19022) en:2010s 2010-те
96 обувка (Q22676) en:Shoe лека обувка
95 Мански език (Q12175) en:Manx language манкски език
95 портокал (Q13191) en:Orange (fruit) портокал
94 Федерален университет на Баия (Q159102) en:Federal University of Bahia Федерален университет на Баия
94 Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerais (Q159106) en:Federal Center for Technological Education of Minas Gerais
93 State University of Feira de Santana (Q156406) en:State University of Feira de Santana
93 Ноеми (Q35109) en:Noemi (singer) Ноеми
93 финикова палма (Q25292) en:Date palm финикова палма
92 Centro Federal de Educação Tecnológica Celso Suckow da Fonseca (Q756916) en:Federal Center for Technological Education of Rio de Janeiro
92 масло (Q42962) en:Oil масло
92 Консепсион (Q40008) en:Concepción Province, Chile Консепсион
91 Камау (Q25262) en:Cà Mau Камау
91 пуйки (Q43794) en:Turkey (bird) пуйки
90 State University of Minas Gerais (Q2495760) en:Minas Gerais State University
89 Каталан (Q35135) en:Catalão Каталан
89 мъжкар (Q44148) en:Male мъжкар
89 1880-те (Q38674) en:1880s 1880-те
88 свински грип (Q36855) en:Swine influenza свински грип
88 Фантхет (Q25315) en:Phan Thiết Фантхет
88 1890-те (Q38971) en:1890s 1890-те
87 муниципалитет (Q15284) en:Municipality муниципалитет
87 женска (Q43445) en:Female женска
87 Instituto Federal da Bahia (Q4842556) en:Federal Institute of Bahia
87 1840-те (Q38324) en:1840s 1840-те
87 гъсеница (Q81825) en:Caterpillar гъсеница
86 Pontifícia Universidade Católica de Minas Gerais (Q923610) en:Pontifical Catholic University of Minas Gerais
86 Universidade Federal do Recôncavo da Bahia (Q6614109) en:Federal University of Recôncavo da Bahia
86 1870-те (Q39847) en:1870s 1870-те
86 Ричард Симонс (Q498019) en:Richard Simmons Ричард Симонс
85 Зика (Q202864) en:Zika virus Зика
85 гъба (Q83093) en:Mushroom гъба
85 1830-те (Q39484) en:1830s 1830-те
85 1820-те (Q44659) en:1820s 1820-те
85 1850-те (Q40927) en:1850s 1850-те
84 Acts of the Apostles (Q40309) en:Acts of the Apostles
84 1860-те (Q39844) en:1860s 1860-те
84 1800-те (Q39577) en:1800s (decade) 1800-те
84 пеликани (Q19413) en:Pelican пеликани
83 Агреда (Q39856) en:Ágreda Агреда
83 делфинови (Q7369) en:Dolphin делфинови
83 Далат (Q25281) en:Da Lat Далат
83 молци (Q1725788) en:Moth молци
83 Конрад Бейн (Q2731624) en:Conrad Bain Конрад Бейн
83 кенгуру (Q5070208) en:Kangaroo кенгуру
83 Аве Мария (Q42203) en:Hail Mary Аве Мария
83 Гари Шендлинг (Q1374481) en:Garry Shandling Гари Шендлинг
82 Аранкон (Q36805) en:Arancón Аранкон
81 брадичка (Q82714) en:Chin брадичка
81 399 г. пр.н.е. (Q42058) en:399 BC 399 г. пр.н.е.
81 1810-те (Q40196) en:1810s 1810-те
81 пипер (Q201959) en:Capsicum пипер
80 Картаген (Q6343) en:Carthage Картаген
80 цитруси (Q81513) en:Citrus цитрус
80 медоносни пчели (Q102857) en:Honey bee медоносни пчели
80 1660-те (Q196549) en:1660s 1660-те
80 1650-те (Q196467) en:1650s 1650-те
80 1740-те (Q43970) en:1740s 1740-те
80 1770-те (Q44859) en:1770s 1770-те
80 1760-те (Q199545) en:1760s 1760-те
80 1780-те (Q48058) en:1780s 1780-те
80 1700-те (Q43370) en:1700s (decade) 1700-те
79 Юен (Q7313) en:Yuan dynasty
79 Ахеменидско царство (Q389688) en:Achaemenid Empire Ахемениди
79 обикновен морков (Q30056) en:Daucus carota обикновен морков
79 Роджър Еберт (Q212173) en:Roger Ebert Роджър Еберт
79 Джон де Ланси (Q550778) en:John de Lancie Джон де Ланси
79 Artocarpus heterophyllus (Q45757) en:Jackfruit Artocarpus heterophyllus
79 1750-те (Q48528) en:1750s 1750-те
79 1610-те (Q46050) en:1610s 1610-те
79 1790-те (Q199912) en:1790s 1790-те
79 1600-те (Q42995) en:1600s (decade) 1600-те
79 1670-те (Q196647) en:1670s 1670-те
79 1680-те (Q46011) en:1680s 1680-те
79 Protozoa (Q101274) en:Protozoa Protozoa
79 Kashmiri language (Q33552) en:Kashmiri language
78 University of the Bío-Bío (Q38779) en:University of the Bío Bío
78 "Weird Al" Yankovic (Q8349) en:"Weird Al" Yankovic
78 Дрон (Q484000) en:Unmanned aerial vehicle
78 Сриниваса Рамануджан (Q83163) en:Srinivasa Ramanujan Сриниваса Рамануджан
78 естествен каучук (Q131877) en:Natural rubber естествен каучук
78 висша математика (Q149972) en:Calculus висша математика
78 Масиела Луша (Q37944) en:Masiela Lusha Масиела Луша
78 Ал-Бируни (Q11826) en:Al-Biruni
78 347 г. пр.н.е. (Q44773) en:347 BC 347 г. пр.н.е.
78 Artocarpus altilis (Q14677) en:Breadfruit Artocarpus altilis
78 1520-те (Q192244) en:1520s 1520-те
78 1640-те (Q196375) en:1640s 1640-те
78 1630-те (Q196292) en:1630s 1630-те
78 1500-те (Q44140) en:1500s (decade) 1500-те
78 1620-те (Q195923) en:1620s 1620-те
78 1730-те (Q48121) en:1730s 1730-те
78 1720-те (Q198469) en:1720s 1720-те
78 1550-те (Q193242) en:1550s 1550-те
78 1560-те (Q193480) en:1560s 1560-те
78 1710-те (Q198144) en:1710s 1710-те
78 1590-те (Q48595) en:1590s 1590-те
78 1530-те (Q192500) en:1530s 1530-те
78 1690-те (Q197012) en:1690s 1690-те
78 1580-те (Q48563) en:1580s 1580-те
78 Гуру Нанак (Q83322) en:Guru Nanak Гуру Нанак
77 Абехар (Q829271) en:Abejar Абехар
77 Хауса (Q56475) en:Hausa language Хауса
77 427 г. пр.н.е. (Q79761) en:427 BC 427 г. пр.н.е.
77 356 г. пр.н.е. (Q43030) en:356 BC 356 г. пр.н.е.
77 480 г. пр.н.е. (Q43241) en:480 BC 480 г. пр.н.е.
77 Синигерови (Q168473) en:Tit (bird) Синигерови
76 Пит Сийгър (Q244441) en:Pete Seeger Пит Сийгър
76 384 г. пр.н.е. (Q44048) en:384 BC 384 г. пр.н.е.
76 Yun Chi-ho (Q192111) en:Yun Chi-ho
76 същински цикади (Q130778) en:Cicada същински цикади
76 Адрадас (Q829225) en:Adradas Адрадас
76 Джон Кейл (Q45909) en:John Cale Джон Кейл
76 406 г. пр.н.е. (Q75676) en:406 BC 406 г. пр.н.е.
76 антилопа (Q25894) en:Antelope антилопа
76 1490-те (Q190713) en:1490s 1490-те
76 1540-те (Q48158) en:1540s 1540-те
76 1430-те (Q188919) en:1430s 1430-те
76 1410-те (Q188529) en:1410s 1410-те
76 1060-те (Q81206) en:1060s 1060-те
76 сълза (Q76469) en:Tears сълза
76 1570-те (Q193679) en:1570s 1570-те
76 1450-те (Q83023) en:1450s 1450-те
76 1120-те (Q1440208) en:1120s 1120-те
76 фермер (Q131512) en:Farmer фермер
76 Carlos Alazraqui (Q1075796) en:Carlos Alazraqui
75 оси (Q9458574) en:Wasp оси
75 хищник (Q81875) en:Carnivore хищник
75 All Saints (Q587) en:All Saints' Day
75 Тор (Q83323) en:Fertilizer
75 José Luis Rodríguez Zapatero (Q41395) en:José Luis Rodríguez Zapatero
75 490 г. пр.н.е. (Q48390) en:490 BC 490 г. пр.н.е.
75 404 г. пр.н.е. (Q75589) en:404 BC 404 г. пр.н.е.
75 разнокрили (Q80066) en:Dragonfly разнокрили
75 Долногермански езици (Q25433) en:Low German Долногермански езици
75 1510-те (Q46245) en:1510s 1510-те
75 1480-те (Q190485) en:1480s 1480-те
75 1470-те (Q190106) en:1470s 1470-те
75 1370-те (Q72323) en:1370s 1370-те
75 1440-те (Q83448) en:1440s 1440-те
75 1420-те (Q81774) en:1420s 1420-те
75 1390-те (Q79821) en:1390s 1390-те
75 1090-те (Q82758) en:1090s 1090-те
75 1350-те (Q81257) en:1350s 1350-те
75 1150-те (Q60135) en:1150s 1150-те
75 1360-те (Q79976) en:1360s 1360-те
75 тиква (Q165308) en:Pumpkin тиква
75 2025 (Q49616) en:2025 2025
75 манго (Q169) en:Mango манго
74 кекс (Q13276) en:Cake кейк
74 431 г. пр.н.е. (Q233931) en:431 BC 431 г. пр.н.е.
74 геоложка времева скала (Q43521) en:Geologic time scale геоложка времева скала
74 1270-те (Q79978) en:1270s 1270-те
74 Newari (Q33979) en:Newar language
74 Epistle to the Galatians (Q128620) en:Epistle to the Galatians
74 1460-те (Q189846) en:1460s 1460-те
74 1080-те (Q82296) en:1080s 1080-те
74 1340-те (Q83334) en:1340s 1340-те
74 1290-те (Q82968) en:1290s 1290-те
74 1320-те (Q83347) en:1320s 1320-те
74 1310-те (Q81336) en:1310s 1310-те
74 1260-те (Q81343) en:1260s 1260-те
74 1250-те (Q83052) en:1250s 1250-те
74 1220-те (Q81352) en:1220s 1220-те
74 1240-те (Q82961) en:1240s 1240-те
74 1180-те (Q80775) en:1180s 1180-те
74 1130-те (Q79922) en:1130s 1130-те
74 1110-те (Q83044) en:1110s 1110-те
74 Сесил Роудс (Q19825) en:Cecil Rhodes
74 Кралство Нидерландия (Q29999) en:Kingdom of the Netherlands Кралство Нидерландия
74 1050-те (Q60212) en:1050s 1050-те
74 1230-те (Q79748) en:1230s 1230-те
74 Нагорно-Карабахска република (Q244165) en:Republic of Artsakh
74 2024 (Q49619) en:2024 2024
74 childbirth (Q34581) en:Childbirth
73 380 г. пр.н.е. (Q80188) en:380 BC 380 г. пр.н.е.
73 фазанови (Q26375) en:Phasianidae фазанови
73 Park Chung-hee (Q14356) en:Park Chung-hee
73 Книга Рут (Q80038) en:Book of Ruth
73 Bahá'u'lláh (Q101054) en:Bahá'u'lláh
73 469 г. пр.н.е. (Q81190) en:469 BC 469 г. пр.н.е.
73 Baker Island (Q46879) en:Baker Island
73 French Civil Aviation University (Q174335) en:École nationale de l'aviation civile
73 Административно деление на Индия (Q131541) en:States and union territories of India Административно деление на Индия
73 Malus (Q104819) en:Malus Malus
73 Institut Polytechnique des Sciences Avancées (Q183213) en:Institut Polytechnique des Sciences Avancées
73 479 г. пр.н.е. (Q80679) en:479 BC 479 г. пр.н.е.
73 index of language articles (Q495728) en:Index of language articles
73 450 г. пр.н.е. (Q82166) en:450 BC 450 г. пр.н.е.
73 405 г. пр.н.е. (Q83118) en:405 BC 405 г. пр.н.е.
73 1280-те (Q83352) en:1280s 1280-те
73 1330-те (Q82329) en:1330s 1330-те
73 1210-те (Q81250) en:1210s 1210-те
73 кукувицови (Q26381) en:Cuckoo кукувицови
73 Hal Holbrook (Q314801) en:Hal Holbrook
73 1380-те (Q82834) en:1380s 1380-те
73 1020-те (Q81201) en:1020s 1020-те
73 1400-те (Q188234) en:1400s (decade) 1400-те
73 1160-те (Q83047) en:1160s 1160-те
73 1140-те (Q83381) en:1140s 1140-те
73 1170-те (Q82273) en:1170s 1170-те
73 10-те (Q3085981) en:10s 10-те
73 Административно деление на Русия (Q43263) en:Federal subjects of Russia Административно деление на Русия
73 1030-те (Q60202) en:1030s 1030-те
73 1000-те (Q82309) en:1000s (decade) 1000-те
73 1010-те (Q81360) en:1010s 1010-те
73 1190-те (Q80768) en:1190s 1190-те
73 1070-те (Q83349) en:1070s 1070-те
73 1040-те (Q26501) en:1040s 1040-те
72 360 г. пр.н.е. (Q75637) en:360 BC 360 г. пр.н.е.
72 390 г. пр.н.е. (Q81266) en:390 BC 390 г. пр.н.е.
72 Rigveda (Q727413) en:Rigveda
72 punk rock (Q3071) en:Punk rock
72 Административно деление на Италия (Q16110) en:Regions of Italy Административно деление на Италия
72 Akureyri (Q29042) en:Akureyri
72 400 г. пр.н.е. (Q82156) en:400 BC 400 г. пр.н.е.
72 Epistle to the Hebrews (Q128608) en:Epistle to the Hebrews
72 429 г. пр.н.е. (Q81713) en:429 BC 429 г. пр.н.е.
72 470 г. пр.н.е. (Q79937) en:470 BC 470 г. пр.н.е.
72 476 г. пр.н.е. (Q236476) en:476 BC 476 г. пр.н.е.
72 385 г. пр.н.е. (Q83354) en:385 BC 385 г. пр.н.е.
72 345 г. пр.н.е. (Q25426) en:345 BC 345 г. пр.н.е.
72 358 г. пр.н.е. (Q80710) en:358 BC 358 г. пр.н.е.
72 387 г. пр.н.е. (Q79831) en:387 BC 387 г. пр.н.е.
72 343 г. пр.н.е. (Q80166) en:343 BC 343 г. пр.н.е.
72 348 г. пр.н.е. (Q81149) en:348 BC 348 г. пр.н.е.
72 дроздови (Q26050) en:Thrush (bird) дроздови
72 Пранаб Мукерджи (Q57446) en:Pranab Mukherjee Пранаб Мукерджи
72 Приянка Чопра (Q158957) en:Priyanka Chopra Приянка Чопра
72 Eskimo-Aleut languages (Q25946) en:Eskimo–Aleut languages
72 890-те (Q80762) en:890s 890-те
72 880-те (Q83336) en:880s 880-те
72 950-те (Q81113) en:950s 950-те
72 990-те (Q80754) en:990s 990-те
72 930-те (Q79796) en:930s 930-те
72 1100-те (Q170032) en:1100s (decade) 1100-те
72 20-те (Q1415887) en:20s 20-те
72 Pran (Q3111264) en:Pran (actor)
71 370 г. пр.н.е. (Q80650) en:370 BC 370 г. пр.н.е.
71 draughts (Q1293) en:Draughts
71 Long Thanh International Airport (Q42840) en:Long Thanh International Airport
71 възрастен индивид (Q80994) en:Adult възрастен индивид
71 389 г. пр.н.е. (Q83134) en:389 BC 389 г. пр.н.е.
71 виолетов (Q428124) en:Violet (color) виолетов
71 фармация (Q614304) en:Pharmacy фармация
71 Наото Кан (Q47846) en:Naoto Kan Наото Кан
71 същински свине (Q10798) en:Pig същински свине
71 Epistle of James (Q131097) en:Epistle of James
71 Epistle to the Philippians (Q51613) en:Epistle to the Philippians
71 Бенче (Q36635) en:Bến Tre Бенче
71 494 г. пр.н.е. (Q237721) en:494 BC 494 г. пр.н.е.
71 456 г. пр.н.е. (Q25493) en:456 BC 456 г. пр.н.е.
71 430 г. пр.н.е. (Q83260) en:430 BC 430 г. пр.н.е.
71 409 г. пр.н.е. (Q232215) en:409 BC 409 г. пр.н.е.
71 421 г. пр.н.е. (Q233245) en:421 BC 421 г. пр.н.е.
71 403 г. пр.н.е. (Q231741) en:403 BC 403 г. пр.н.е.
71 411 г. пр.н.е. (Q232493) en:411 BC 411 г. пр.н.е.
71 413 г. пр.н.е. (Q83258) en:413 BC 413 г. пр.н.е.
71 397 г. пр.н.е. (Q229198) en:397 BC 397 г. пр.н.е.
71 424 г. пр.н.е. (Q233446) en:424 BC 424 г. пр.н.е.
71 381 г. пр.н.е. (Q228170) en:381 BC 381 г. пр.н.е.
71 401 г. пр.н.е. (Q231599) en:401 BC 401 г. пр.н.е.
71 408 г. пр.н.е. (Q232148) en:408 BC 408 г. пр.н.е.
71 407 г. пр.н.е. (Q232058) en:407 BC 407 г. пр.н.е.
71 376 г. пр.н.е. (Q83250) en:376 BC 376 г. пр.н.е.
71 382 г. пр.н.е. (Q83256) en:382 BC 382 г. пр.н.е.
71 364 г. пр.н.е. (Q81172) en:364 BC 364 г. пр.н.е.
71 354 г. пр.н.е. (Q83408) en:354 BC 354 г. пр.н.е.
71 359 г. пр.н.е. (Q82160) en:359 BC 359 г. пр.н.е.
71 обикновено глухарче (Q131219) en:Taraxacum officinale обикновено глухарче
71 киви (Q13194) en:Kiwifruit киви
71 920-те (Q82254) en:920s 920-те
71 80-те (Q271410) en:80s 80-те
71 910-те (Q276443) en:910s 910-те
71 970-те (Q81670) en:970s 970-те
71 940-те (Q83049) en:940s 940-те
71 870-те (Q83298) en:870s 870-те
71 70-те (Q262207) en:70s 70-те
71 960-те (Q80747) en:960s 960-те
71 365 г. пр.н.е. (Q83262) en:365 BC 365 г. пр.н.е.
71 368 г. пр.н.е. (Q227470) en:368 BC 368 г. пр.н.е.
71 Sundanese (Q34002) en:Sundanese language
71 country code top-level domain (Q42032) en:Country code top-level domain
71 Maurya Empire (Q62943) en:Maurya Empire
71 980-те (Q82283) en:980s 980-те
71 50-те (Q1286846) en:50s 50-те
71 30-те (Q1287124) en:30s 30-те
71 1300-те (Q82319) en:1300s (decade) 1300-те
71 1200-те (Q83350) en:1200s (decade) 1200-те
70 Парламентарна република (Q166747) en:Parliamentary system Парламентарна република
70 Уилям Рамзи (Q950726) en:William Ramsay Уилям Рамзи
70 фамилия (Q101352) en:Surname фамилия
70 ерозия (Q80026) en:Erosion ерозия
70 Bío Bío River (Q93360) en:Biobío River
70 396 г. пр.н.е. (Q83422) en:396 BC 396 г. пр.н.е.
70 349 г. пр.н.е. (Q80169) en:349 BC 349 г. пр.н.е.
70 Rama (Q160213) en:Rama
70 Ричард Грифитс (Q314831) en:Richard Griffiths Ричард Грифитс
70 писалка (Q165447) en:Pen писалка
70 Epistle to Philemon (Q131104) en:Epistle to Philemon
70 Коронел Фабрисиану (Q80004) en:Coronel Fabriciano Коронел Фабрисиану
70 дявол (Q6674) en:Devil дявол
70 Ash Wednesday (Q123542) en:Ash Wednesday
70 Арябхата (Q11359) en:Aryabhata
70 486 г. пр.н.е. (Q237167) en:486 BC 486 г. пр.н.е.
70 495 г. пр.н.е. (Q237785) en:495 BC 495 г. пр.н.е.
70 460 г. пр.н.е. (Q235469) en:460 BC 460 г. пр.н.е.
70 461 г. пр.н.е. (Q235531) en:461 BC 461 г. пр.н.е.
70 499 г. пр.н.е. (Q238035) en:499 BC 499 г. пр.н.е.
70 428 г. пр.н.е. (Q233696) en:428 BC 428 г. пр.н.е.
70 415 г. пр.н.е. (Q232747) en:415 BC 415 г. пр.н.е.
70 410 г. пр.н.е. (Q232433) en:410 BC 410 г. пр.н.е.
70 483 г. пр.н.е. (Q236991) en:483 BC 483 г. пр.н.е.
70 422 г. пр.н.е. (Q233317) en:422 BC 422 г. пр.н.е.
70 432 г. пр.н.е. (Q233995) en:432 BC 432 г. пр.н.е.
70 379 г. пр.н.е. (Q228018) en:379 BC 379 г. пр.н.е.
70 425 г. пр.н.е. (Q233512) en:425 BC 425 г. пр.н.е.
70 383 г. пр.н.е. (Q228279) en:383 BC 383 г. пр.н.е.
70 402 г. пр.н.е. (Q231684) en:402 BC 402 г. пр.н.е.
70 388 г. пр.н.е. (Q228594) en:388 BC 388 г. пр.н.е.
70 412 г. пр.н.е. (Q232554) en:412 BC 412 г. пр.н.е.
70 357 г. пр.н.е. (Q83249) en:357 BC 357 г. пр.н.е.
70 363 г. пр.н.е. (Q83139) en:363 BC 363 г. пр.н.е.
70 372 г. пр.н.е. (Q227793) en:372 BC 372 г. пр.н.е.
70 366 г. пр.н.е. (Q83130) en:366 BC 366 г. пр.н.е.
70 367 г. пр.н.е. (Q83263) en:367 BC 367 г. пр.н.е.
70 361 г. пр.н.е. (Q83138) en:361 BC 361 г. пр.н.е.
70 373 г. пр.н.е. (Q227827) en:373 BC 373 г. пр.н.е.
70 355 г. пр.н.е. (Q83424) en:355 BC 355 г. пр.н.е.
70 346 г. пр.н.е. (Q83141) en:346 BC 346 г. пр.н.е.
70 362 г. пр.н.е. (Q83112) en:362 BC 362 г. пр.н.е.
70 351 г. пр.н.е. (Q226605) en:351 BC 351 г. пр.н.е.
70 344 г. пр.н.е. (Q81703) en:344 BC 344 г. пр.н.е.
70 900-те (Q276002) en:900s (decade) 900-те
70 840-те (Q272367) en:840s 840-те
70 449 г. пр.н.е. (Q234820) en:449 BC 449 г. пр.н.е.
70 386 г. пр.н.е. (Q228485) en:386 BC 386 г. пр.н.е.
70 394 г. пр.н.е. (Q229072) en:394 BC 394 г. пр.н.е.
70 160-те (Q83299) en:160s 160-те
70 860-те (Q83346) en:860s 860-те
70 60-те (Q1286756) en:60s 60-те
70 конски мухи (Q228241) en:Horse-fly конски мухи
70 40-те (Q1286920) en:40s 40-те
70 Université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines (Q186638) en:Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines University
69 езерце (Q3253281) en:Pond езерце
69 як (Q26547) en:Wild yak як
69 съпруга (Q188830) en:Wife съпруга
69 Montehermoso (Q43713) en:Montehermoso
69 Bantu languages (Q33146) en:Bantu languages
69 393 г. пр.н.е. (Q229024) en:393 BC 393 г. пр.н.е.
69 порове (Q28521) en:Weasel порове
69 Soria Province (Q55276) en:Province of Soria
69 Epistle to the Colossians (Q131095) en:Epistle to the Colossians
69 Alconaba (Q829246) en:Alconaba
69 азимут (Q124274) en:Azimuth азимут
69 496 г. пр.н.е. (Q237854) en:496 BC 496 г. пр.н.е.
69 440 г. пр.н.е. (Q234411) en:440 BC 440 г. пр.н.е.
69 485 г. пр.н.е. (Q237102) en:485 BC 485 г. пр.н.е.
69 474 г. пр.н.е. (Q236345) en:474 BC 474 г. пр.н.е.
69 426 г. пр.н.е. (Q233571) en:426 BC 426 г. пр.н.е.
69 477 г. пр.н.е. (Q236529) en:477 BC 477 г. пр.н.е.
69 423 г. пр.н.е. (Q233372) en:423 BC 423 г. пр.н.е.
69 458 г. пр.н.е. (Q235334) en:458 BC 458 г. пр.н.е.
69 464 г. пр.н.е. (Q235667) en:464 BC 464 г. пр.н.е.
69 435 г. пр.н.е. (Q234135) en:435 BC 435 г. пр.н.е.
69 392 г. пр.н.е. (Q228985) en:392 BC 392 г. пр.н.е.
69 420 г. пр.н.е. (Q233151) en:420 BC 420 г. пр.н.е.
69 395 г. пр.н.е. (Q229118) en:395 BC 395 г. пр.н.е.
69 371 г. пр.н.е. (Q227745) en:371 BC 371 г. пр.н.е.
69 398 г. пр.н.е. (Q229242) en:398 BC 398 г. пр.н.е.
69 377 г. пр.н.е. (Q227959) en:377 BC 377 г. пр.н.е.
69 353 г. пр.н.е. (Q226652) en:353 BC 353 г. пр.н.е.
69 378 г. пр.н.е. (Q227990) en:378 BC 378 г. пр.н.е.
69 391 г. пр.н.е. (Q228897) en:391 BC 391 г. пр.н.е.
69 374 г. пр.н.е. (Q227877) en:374 BC 374 г. пр.н.е.
69 375 г. пр.н.е. (Q227908) en:375 BC 375 г. пр.н.е.
69 369 г. пр.н.е. (Q227518) en:369 BC 369 г. пр.н.е.
69 352 г. пр.н.е. (Q226632) en:352 BC 352 г. пр.н.е.
69 Vadodara (Q11909) en:Vadodara
69 Susilo Bambang Yudhoyono (Q57405) en:Susilo Bambang Yudhoyono
69 Barcelona Province (Q81949) en:Province of Barcelona
69 Momordica charantia (Q428750) en:Momordica charantia Momordica charantia
69 90-те (Q276366) en:90s 90-те
69 820-те (Q271735) en:820s 820-те
69 465 г. пр.н.е. (Q235720) en:465 BC 465 г. пр.н.е.
69 478 г. пр.н.е. (Q236584) en:478 BC 478 г. пр.н.е.
69 462 г. пр.н.е. (Q235582) en:462 BC 462 г. пр.н.е.
69 Google Translate (Q135622) en:Google Translate
69 350-те (Q30926) en:350s 350-те
69 110-те (Q170369) en:110s 110-те
69 Fiji Hindi (Q46728) en:Fiji Hindi
69 Хиджаз (Q169977) en:Hejaz
69 Салман (Саудитска Арабия) (Q367825) en:Salman of Saudi Arabia
69 sewing needle (Q142690) en:Sewing needle
68 Сарасвати (Q58838) en:Saraswati Сарасвати
68 Advent (Q83012) en:Advent
68 Aldealafuente (Q829175) en:Aldealafuente
68 Greenwich Mean Time (Q30192) en:Greenwich Mean Time
68 Турски авиолинии (Q4548) en:Turkish Airlines Турски авиолинии
68 Зондски острови (Q154190) en:Sunda Islands Зондски острови
68 правокрили (Q167810) en:Orthoptera правокрили
68 трънка (Q129018) en:Prunus spinosa трънка
68 фауна (Q104021) en:Fauna фауна
68 Donald Pleasence (Q314914) en:Donald Pleasence
68 Административно деление на Швейцария (Q23058) en:Cantons of Switzerland Административно деление на Швейцария
68 Джоан Ривърс (Q240933) en:Joan Rivers Джоан Ривърс
68 Alentisque (Q829197) en:Alentisque
68 484 г. пр.н.е. (Q237051) en:484 BC 484 г. пр.н.е.
68 473 г. пр.н.е. (Q236284) en:473 BC 473 г. пр.н.е.
68 471 г. пр.н.е. (Q236158) en:471 BC 471 г. пр.н.е.
68 451 г. пр.н.е. (Q234995) en:451 BC 451 г. пр.н.е.
68 466 г. пр.н.е. (Q235786) en:466 BC 466 г. пр.н.е.
68 433 г. пр.н.е. (Q180406) en:433 BC 433 г. пр.н.е.
68 467 г. пр.н.е. (Q235831) en:467 BC 467 г. пр.н.е.
68 454 г. пр.н.е. (Q178381) en:454 BC 454 г. пр.н.е.
68 498 г. пр.н.е. (Q237983) en:498 BC 498 г. пр.н.е.
68 445 г. пр.н.е. (Q234642) en:445 BC 445 г. пр.н.е.
68 487 г. пр.н.е. (Q237230) en:487 BC 487 г. пр.н.е.
68 481 г. пр.н.е. (Q236893) en:481 BC 481 г. пр.н.е.
68 418 г. пр.н.е. (Q232931) en:418 BC 418 г. пр.н.е.
68 468 г. пр.н.е. (Q235898) en:468 BC 468 г. пр.н.е.
68 416 г. пр.н.е. (Q232800) en:416 BC 416 г. пр.н.е.
68 457 г. пр.н.е. (Q235285) en:457 BC 457 г. пр.н.е.
68 439 г. пр.н.е. (Q234319) en:439 BC 439 г. пр.н.е.
68 414 г. пр.н.е. (Q232679) en:414 BC 414 г. пр.н.е.
68 419 г. пр.н.е. (Q232998) en:419 BC 419 г. пр.н.е.
68 Гари Маршал (Q315087) en:Garry Marshall Гари Маршал
68 First Epistle to the Thessalonians (Q131115) en:First Epistle to the Thessalonians
68 ряпа (Q3916957) en:Turnip ряпа
68 многогодишна паричка (Q26158) en:Bellis perennis многогодишна паричка
68 Bastia (Q134698) en:Bastia
68 830-те (Q272023) en:830s 830-те
68 810-те (Q271478) en:810s 810-те
68 760-те (Q267016) en:760s 760-те
68 750-те (Q266093) en:750s 750-те
68 400-те (Q231505) en:400s (decade) 400-те
68 290-те (Q221606) en:290s 290-те
68 340-те (Q226272) en:340s 340-те
68 260-те (Q219336) en:260s 260-те
68 230-те (Q215870) en:230s 230-те
68 150-те (Q192020) en:150s 150-те
68 220-те (Q214782) en:220s 220-те
68 240-те (Q217001) en:240s 240-те
68 190-те (Q206025) en:190s 190-те
68 210-те (Q213493) en:210s 210-те
68 130-те (Q183517) en:130s 130-те
68 100-те (Q165215) en:100s (decade) 100-те
68 2026 (Q49613) en:2026 2026
68 баба или дядо (Q167918) en:Grandparent баба или дядо
68 Бург ан Брес (Q133069) en:Bourg-en-Bresse
67 пулсар (Q4360) en:Pulsar пулсар
67 Vigna radiata (Q484447) en:Mung bean Vigna radiata
67 mass (Q132612) en:Mass (liturgy)
67 Cáceres (Q15678) en:Cáceres, Spain
67 Asian Games (Q483463) en:Asian Games
67 Howland Island (Q131305) en:Howland Island
67 Света Елена, Възнесение и Тристан да Куня (Q192184) en:Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha
67 Third Epistle of John (Q131462) en:Third Epistle of John
67 Second Epistle of John (Q131453) en:Second Epistle of John
67 Second Epistle to the Thessalonians (Q131107) en:Second Epistle to the Thessalonians
67 Second Epistle of Peter (Q131178) en:Second Epistle of Peter
67 Epistle to Titus (Q131493) en:Epistle to Titus
67 Бизкаиа (Q93366) en:Biscay Бизкаиа
67 конкани (Q34239) en:Konkani language конкани
67 Isaiah (Q131458) en:Book of Isaiah
67 500 г. пр.н.е. (Q240612) en:500 BC 500 г. пр.н.е.
67 497 г. пр.н.е. (Q237921) en:497 BC 497 г. пр.н.е.
67 489 г. пр.н.е. (Q237343) en:489 BC 489 г. пр.н.е.
67 438 г. пр.н.е. (Q234276) en:438 BC 438 г. пр.н.е.
67 459 г. пр.н.е. (Q235379) en:459 BC 459 г. пр.н.е.
67 482 г. пр.н.е. (Q236945) en:482 BC 482 г. пр.н.е.
67 463 г. пр.н.е. (Q235620) en:463 BC 463 г. пр.н.е.
67 493 г. пр.н.е. (Q237658) en:493 BC 493 г. пр.н.е.
67 436 г. пр.н.е. (Q234186) en:436 BC 436 г. пр.н.е.
67 441 г. пр.н.е. (Q234476) en:441 BC 441 г. пр.н.е.
67 488 г. пр.н.е. (Q237292) en:488 BC 488 г. пр.н.е.
67 453 г. пр.н.е. (Q235094) en:453 BC 453 г. пр.н.е.
67 472 г. пр.н.е. (Q236224) en:472 BC 472 г. пр.н.е.
67 455 г. пр.н.е. (Q235202) en:455 BC 455 г. пр.н.е.
67 434 г. пр.н.е. (Q234078) en:434 BC 434 г. пр.н.е.
67 443 г. пр.н.е. (Q234548) en:443 BC 443 г. пр.н.е.
67 хрян (Q26545) en:Horseradish хрян
67 417 г. пр.н.е. (Q232861) en:417 BC 417 г. пр.н.е.
67 Gro Harlem Brundtland (Q133009) en:Gro Harlem Brundtland
67 First Epistle of John (Q131101) en:First Epistle of John
67 First Epistle to Timothy (Q131180) en:First Epistle to Timothy
67 Сокотра (Q82859) en:Socotra Сокотра
67 porridge (Q186817) en:Porridge
67 Cannabis sativa (Q26726) en:Cannabis sativa Cannabis sativa
67 артист (Q483501) en:Artist артист
67 850-те (Q272704) en:850s 850-те
67 Alkmaar (Q972) en:Alkmaar
67 690-те (Q258035) en:690s 690-те
67 790-те (Q269708) en:790s 790-те
67 680-те (Q1440234) en:680s 680-те
67 660-те (Q254439) en:660s 660-те
67 720-те (Q263282) en:720s 720-те
67 670-те (Q255729) en:670s 670-те
67 Jabir ibn Hayyan (Q167852) en:Jabir ibn Hayyan
67 небеса (Q4489450) en:Heaven небеса
67 730-те (Q264204) en:730s 730-те
67 480-те (Q236824) en:480s 480-те
67 610-те (Q248323) en:610s 610-те
67 710-те (Q262419) en:710s 710-те
67 447 г. пр.н.е. (Q234729) en:447 BC 447 г. пр.н.е.
67 Абдул Азиз бин Сауд (Q151509) en:Ibn Saud
67 470-те (Q236073) en:470s 470-те
67 590-те (Q245020) en:590s 590-те
67 410-те (Q232436) en:410s 410-те
67 390-те (Q30877) en:390s 390-те
67 250-те (Q217851) en:250s 250-те
67 360-те (Q33344) en:360s 360-те
67 280-те (Q220774) en:280s 280-те
67 380-те (Q32147) en:380s 380-те
67 270-те (Q219761) en:270s 270-те
67 330-те (Q225767) en:330s 330-те
67 310-те (Q224536) en:310s 310-те
67 320-те (Q225245) en:320s 320-те
67 180-те (Q200505) en:180s 180-те
67 170-те (Q177642) en:170s 170-те
67 140-те (Q188493) en:140s 140-те
67 0-те (Q1414645) en:0s 0-те
67 120-те (Q172453) en:120s 120-те
67 Garcinia mangostana (Q170662) en:Purple mangosteen Garcinia mangostana
67 Lombard (Q33754) en:Lombard language
67 Лудхяна (Q200123) en:Ludhiana
67 770-те (Q267923) en:770s 770-те
67 780-те (Q268858) en:780s 780-те
67 740-те (Q265113) en:740s 740-те
67 450-те (Q234935) en:450s 450-те
67 490-те (Q237449) en:490s 490-те
67 540-те (Q243321) en:540s 540-те
67 2027 (Q12814) en:2027 2027
67 видри (Q200184) en:Otter видри
66 Thien Duong Cave (Q43171) en:Thiên Đường Cave
66 Cádiz Province (Q81978) en:Province of Cádiz
66 люспеници (Q25397) en:Manis люспеници
66 conjunctivitis (Q167844) en:Conjunctivitis
66 Джон Логи Беърд (Q133544) en:John Logie Baird
66 448 г. пр.н.е. (Q234780) en:448 BC 448 г. пр.н.е.
66 Yasuo Fukuda (Q101137) en:Yasuo Fukuda
66 Rhee Syng-man (Q171684) en:Syngman Rhee
66 Second Epistle to Timothy (Q131489) en:Second Epistle to Timothy
66 Pavo (Q3917160) en:Pavo (genus) Pavo
66 пладне (Q168182) en:Noon пладне
66 диплоподи (Q167367) en:Millipede диплоподи
66 Книга на Иова (Q4577) en:Book of Job
66 affix (Q62155) en:Affix
66 444 г. пр.н.е. (Q234587) en:444 BC 444 г. пр.н.е.
66 446 г. пр.н.е. (Q234681) en:446 BC 446 г. пр.н.е.
66 492 г. пр.н.е. (Q237595) en:492 BC 492 г. пр.н.е.
66 442 г. пр.н.е. (Q234517) en:442 BC 442 г. пр.н.е.
66 491 г. пр.н.е. (Q237524) en:491 BC 491 г. пр.н.е.
66 hockey (Q1622659) en:Hockey
66 Badajoz Province (Q81803) en:Province of Badajoz
66 Madurai (Q228405) en:Madurai
66 десетоноги (Q4610) en:Decapoda десетоноги
66 Agartala (Q170454) en:Agartala
66 Junichiro Koizumi (Q130852) en:Junichiro Koizumi
66 650-те (Q253367) en:650s 650-те
66 640-те (Q252294) en:640s 640-те
66 630-те (Q251102) en:630s 630-те
66 430-те (Q233874) en:430s 430-те
66 620-те (Q249549) en:620s 620-те
66 420-те (Q233145) en:420s 420-те
66 520-те (Q242428) en:520s 520-те
66 370-те (Q34321) en:370s 370-те
66 химически символ (Q102500) en:Symbol (chemistry) химически символ
66 физик (Q169470) en:Physicist физик
66 морска сирена (Q182559) en:Mermaid морска сирена
66 cadaver (Q48422) en:Cadaver
66 Averrhoa carambola (Q159447) en:Averrhoa carambola Averrhoa carambola
66 LibreOffice (Q10135) en:LibreOffice
66 460-те (Q235473) en:460s 460-те
66 580-те (Q244719) en:580s 580-те
66 550-те (Q243719) en:550s 550-те
66 530-те (Q242930) en:530s 530-те
66 570-те (Q244423) en:570s 570-те
66 440-те (Q234426) en:440s 440-те
66 510-те (Q241752) en:510s 510-те
66 560-те (Q244173) en:560s 560-те
66 витамин А (Q18225) en:Vitamin A витамин А
66 глезен (Q168002) en:Ankle глезен
65 Yukio Hatoyama (Q131077) en:Yukio Hatoyama
65 Villarrobledo (Q82030) en:Villarrobledo
65 подбел (Q26302) en:Tussilago подбел
65 Marianna Madia (Q3847714) en:Marianna Madia
65 Небесна сфера (Q12134) en:Celestial sphere
65 Aldealpozo (Q829635) en:Aldealpozo
65 Aldealices (Q829168) en:Aldealices
65 452 г. пр.н.е. (Q235040) en:452 BC 452 г. пр.н.е.
65 пост (Q82866) en:Lent пост
65 рупия (Q178843) en:Rupee рупия
65 Spaniards (Q160894) en:Spaniards
65 Toledo Province (Q54929) en:Province of Toledo
65 Martes (Q26533) en:Marten Martes
65 Jude the Apostle (Q43945) en:Jude the Apostle
65 Йост Гиперт (Q15299239) en:Jost Gippert Йост Гиперт
65 Боинг 777 (Q6425) en:Boeing 777 Боинг 777
65 Kantō region (Q132480) en:Kantō region
65 Wu Chinese (Q34290) en:Wu Chinese
65 Токийски университет (Q7842) en:University of Tokyo Токийски университет
65 дърдавцови (Q26623) en:Rail (bird) дърдавцови
65 грудка (Q183319) en:Tuber грудка
65 Cáceres Province (Q81977) en:Province of Cáceres
65 March of the Volunteers (Q156136) en:March of the Volunteers
65 соколови (Q21744) en:Falconidae соколови
65 left-wing (Q164597) en:Left-wing politics
65 бергамот (Q147096) en:Bitter orange бергамот
65 Biarritz (Q132790) en:Biarritz
65 800-те (Q250086) en:800s (decade) 800-те
65 700-те (Q261413) en:700s (decade) 700-те
65 Igbo (Q33578) en:Igbo language
65 200-те (Q211765) en:200s (decade) 200-те
65 Висакхапатнам (Q200016) en:Visakhapatnam Висакхапатнам
65 сврачкови (Q171052) en:Shrike сврачкови
65 Epistle of Jude (Q131466) en:Epistle of Jude
65 Colocasia esculenta (Q227997) en:Colocasia esculenta Colocasia esculenta
65 Coimbatore (Q9885) en:Coimbatore
65 Maithili (Q36109) en:Maithili language
65 Brahmin (Q47140) en:Brahmin
65 Klingon (Q10134) en:Klingon language
65 петел (Q2216236) en:Rooster петел
65 Родриго Дутерте (Q457786) en:Rodrigo Duterte
65 Ranunculus (Q146130) en:Ranunculus Ranunculus
65 Mangifera indica (Q3919027) en:Mangifera indica Mangifera indica
65 Guwahati (Q199605) en:Guwahati
65 2029 (Q12803) en:2029 2029
65 Muharram (Q1952053) en:Muharram
64 Чжоу Енлай (Q17410) en:Zhou Enlai Чжоу Енлай
64 Lee Myung-bak (Q14342) en:Lee Myung-bak
64 Борнхолм (Q769680) en:Bornholm Борнхолм
64 Brassica oleracea (Q146212) en:Brassica oleracea Brassica oleracea
64 надморска височина (Q190200) en:Altitude надморска височина
64 Анг Лий (Q160726) en:Ang Lee
64 Almarza (Q828668) en:Almarza
64 Валанс (Q8848) en:Valence, Drôme Валанс
64 попова лъжичка (Q168525) en:Tadpole попова лъжичка
64 тениска (Q131151) en:T-shirt тениска
64 Шейх Хасина (Q52183) en:Sheikh Hasina Шейх Хасина
64 песъкиня (Q165424) en:Prunus padus песъкиня
64 Mohammed VI (Q57553) en:Mohammed VI of Morocco
64 Чубу (Q134638) en:Chūbu region
64 мъртъв език (Q45762) en:Extinct language мъртъв език
64 диктатор (Q183318) en:Dictator диктатор
64 Мери Касат (Q173223) en:Mary Cassatt
64 Azadirachta indica (Q170461) en:Azadirachta indica Azadirachta indica
64 момче (Q3010) en:Boy момче
64 Камило Бенсо ди Кавур (Q166092) en:Camillo Benso, Count of Cavour Камило Бенсо ди Кавур
64 Джоко Уидодо (Q3318231) en:Joko Widodo
64 Гипузкоа (Q95010) en:Gipuzkoa Гипузкоа
64 Raipur (Q372773) en:Raipur
64 Ranchi (Q174461) en:Ranchi
64 попови прасета (Q199765) en:Mole cricket попово прасе
64 Lagenaria siceraria (Q1277255) en:Calabash Lagenaria siceraria
64 сомоподобни (Q59576) en:Catfish сомоподобни
64 Турбореактивен двигател (Q178777) en:Jet engine
64 Al-Farabi (Q160460) en:Al-Farabi
64 2028 (Q12809) en:2028
64 Масов глад (Q168247) en:Famine
64 влажна зона (Q170321) en:Wetland влажна зона
64 родител (Q7566) en:Parent родител
64 right-wing (Q76074) en:Right-wing politics
63 Коренни народи (Q103817) en:Indigenous peoples
63 contemporary folk music (Q43343) en:Contemporary folk music
63 район (Q149621) en:District
63 Дамаванд (Q40758) en:Mount Damavand Дамаванд
63 Заха Хадид (Q47780) en:Zaha Hadid Заха Хадид
63 гръмотевична буря (Q2857578) en:Thunderstorm гръмотевична буря
63 Оле Рьомер (Q160187) en:Ole Rømer
63 Lugo Province (Q95027) en:Province of Lugo
63 тор (Q185716) en:Manure тор
63 Novial (Q36738) en:Novial
63 Alcubilla de Avellaneda (Q829750) en:Alcubilla de Avellaneda
63 April 2015 Nepal earthquake (Q19830062) en:April 2015 Nepal earthquake
63 Ezekiel (Q178390) en:Book of Ezekiel
63 Ezra (Q131635) en:Book of Ezra
63 Johnston Atoll (Q131008) en:Johnston Atoll
63 John Howard (Q51330) en:John Howard
63 индигов цвят (Q5967009) en:Indigo индигов цвят
63 Университет на Торонто (Q180865) en:University of Toronto
63 молитвена броеница (Q132539) en:Rosary молитвена броеница
63 Пикачу (Q9351) en:Pikachu Пикачу
63 Charleville-Mézières (Q47383) en:Charleville-Mézières
63 патоген (Q170065) en:Pathogen патоген
63 демоним (Q217438) en:Demonym демоним
63 Matricaria chamomilla (Q28437) en:Matricaria chamomilla Matricaria chamomilla
63 Австроазиатски езици (Q33199) en:Austroasiatic languages
63 Kansai region (Q164256) en:Kansai region
63 хетеротроф (Q159344) en:Heterotroph хетеротроф
63 Гангток (Q186141) en:Gangtok Гангток
63 2020-те (Q534495) en:2020s 2020-те
63 Helianthus tuberosus (Q146190) en:Jerusalem artichoke Helianthus tuberosus
63 Vijayawada (Q200017) en:Vijayawada
63 духовност (Q168796) en:Spirituality духовност
63 рибаркови (Q875769) en:Tern рибаркови
63 Megawati Sukarnoputri (Q76179) en:Megawati Sukarnoputri
63 Окинава (Q600614) en:Okinawa Island
63 дефлация (Q161081) en:Deflation дефлация
63 José Rizal (Q1500) en:José Rizal
63 кебапче (Q179010) en:Kebab кебапче
63 Анри Моасан (Q102804) en:Henri Moissan
63 Hanuman (Q188618) en:Hanuman
63 500-те (Q240636) en:500s (decade) 500-те
63 300-те (Q223816) en:300s (decade) 300-те
63 пържени картофи (Q152088) en:French fries пържени картофи
63 йоруба (Q34311) en:Yoruba language йоруба
63 пчелоядови (Q183147) en:Bee-eater пчелоядови
63 Майсур (град) (Q10086) en:Mysore
62 Робърт Едуардс (Q104913) en:Robert Edwards (physiologist) Робърт Едуардс
62 Torres Strait (Q179188) en:Torres Strait
62 Стратиграфия (Q134783) en:Stratigraphy
62 Dziecinów (Q122869) en:Dziecinów, Otwock County
62 Pigazzano (Q787595) en:Pigazzano
62 Manchu (Q33638) en:Manchu language
62 Alcubilla de las Peñas (municipality) (Q829660) en:Alcubilla de las Peñas
62 Aliud (Q483532) en:Aliud
62 International Date Line (Q131389) en:International Date Line
62 Джорджия О‘Киф (Q46408) en:Georgia O'Keeffe
62 Западен Съсекс (Q23287) en:West Sussex
62 will (Q155656) en:Will and testament
62 Варайски език (Q34279) en:Waray language Варайски език
62 Motacilla (Q230042) en:Wagtail Motacilla
62 Цай Инуън (Q233984) en:Tsai Ing-wen
62 Тимуриди (Q484195) en:Timurid Empire
62 подвид (Q68947) en:Subspecies подвид
62 Huelva Province (Q95015) en:Province of Huelva
62 петрология (Q163082) en:Petrology петрология
62 prisoner of war (Q179637) en:Prisoner of war
62 кола (Q134041) en:Cola кола
62 Dehradun (Q199528) en:Dehradun
62 централноевропейско време (Q25989) en:Central European Time централноевропейско време
62 Citrus medica (Q150064) en:Citron Citrus medica
62 Ayyubid dynasty (Q180114) en:Ayyubid dynasty
62 Lappeenranta (Q181854) en:Lappeenranta
62 Heydar Aliyev (Q157451) en:Heydar Aliyev
62 546 г. пр.н.е. (Q243516) en:546 BC 546 г. пр.н.е.
62 Great Seljuq Empire (Q3708094) en:Seljuk Empire
62 скорост (Q3711325) en:Speed скорост
62 дифтонг (Q102532) en:Diphthong дифтонг
62 Jeremiah (Q131590) en:Book of Jeremiah
62 600-те (Q246879) en:600s (decade) 600-те
62 история на света (Q200325) en:History of the world история на света
62 северен сокол (Q177688) en:Gyrfalcon северен сокол
62 ФИАТ (Q27597) en:Fiat Automobiles ФИАТ
62 Mencius (Q188903) en:Mencius
62 Angoulême (Q134346) en:Angoulême
62 Арии (Q179733) en:Aryan Арии
62 Aizawl (Q192379) en:Aizawl
62 Jodhpur (Q200019) en:Jodhpur
62 Holi (Q10259) en:Holi
62 Фукушима (Q161176) en:Fukushima, Fukushima Фукушима
62 samosa (Q491517) en:Samosa
61 Референдум за излизане на Великобритания от ЕС (Q21812812) en:United Kingdom European Union membership referendum, 2016 Референдум за излизане на Великобритания от ЕС
61 Thomas Haden Church (Q311615) en:Thomas Haden Church
61 повърхност (Q484298) en:Surface (topology) повърхност
61 физическа константа (Q173227) en:Physical constant физическа константа
61 Сарк (Q3405693) en:Sark Сарк
61 Phu Quoc International Airport (Q1423325) en:Phu Quoc International Airport
61 Valladolid Province (Q71097) en:Province of Valladolid
61 Ayman al-Zawahiri (Q186316) en:Ayman al-Zawahiri
61 Lourdes (Q3327) en:Lourdes
61 list of languages by number of native speakers (Q4319) en:List of languages by number of native speakers
61 Бохайско море (Q181969) en:Bohai Sea
61 Jomo Kenyatta (Q173563) en:Jomo Kenyatta
61 Джоуи Кинг (Q112536) en:Joey King Джоуи Кинг
61 Катрина (Q16422) en:Hurricane Katrina Катрина
61 Zaragoza Province (Q55180) en:Zaragoza (province)
61 голям живовлек (Q157154) en:Plantago major голям живовлек
61 Yakub Kolas (Q483709) en:Yakub Kolas
61 Валтер Нернст (Q57125) en:Walther Nernst Валтер Нернст
61 Петер Дебай (Q103835) en:Peter Debye
61 военен кораб (Q3114762) en:Warship военен кораб
61 United Airlines (Q174769) en:United Airlines
61 Tarragona Province (Q98392) en:Province of Tarragona
61 Valencia Province (Q54939) en:Province of Valencia
61 пуканки (Q165112) en:Popcorn пуканки
61 Saint-Brieuc (Q29234) en:Saint-Brieuc
61 мухоловкови (Q200989) en:Old World flycatcher мухоловкови
61 фикус (Q59798) en:Ficus фикус
61 Deventer (Q10001) en:Deventer
61 екзосфера (Q170332) en:Exosphere екзосфера
61 Kareena Kapoor (Q184885) en:Kareena Kapoor
61 Kara (Q124459) en:Kara (South Korean band)
61 Изолатор (Q178150) en:Insulator (electricity)
61 Ahmadiyya (Q171764) en:Ahmadiyya
61 Franco-Provençal (Q15087) en:Franco-Provençal language
61 Flickr (Q103204) en:Flickr Flickr
61 Световна метеорологична организация (Q170424) en:World Meteorological Organization
61 Виктор Гриняр (Q104582) en:Victor Grignard Виктор Гриняр
61 сандал (Q131704) en:Sandal сандал
61 systematics (Q3516404) en:Systematics
61 Lleida Province (Q13904) en:Province of Lleida
61 клиф (Q107679) en:Cliff клиф
61 дълг (Q3196867) en:Debt дълг
61 Адолфо Суарес (Q214367) en:Adolfo Suárez Адолфо Суарес
61 Ajmer (Q200049) en:Ajmer
61 Anthony of Padua (Q167477) en:Anthony of Padua
61 нова звезда (Q6458) en:Nova нова звезда
60 Chileans (Q1276073) en:Chileans
60 Чеджу-до (Q41164) en:Jeju Province Чеджу-до
60 Kim Young-sam (Q165210) en:Kim Young-sam
60 world war (Q103495) en:World war
60 Périgueux (Q6588) en:Périgueux
60 steam locomotive (Q171043) en:Steam locomotive
60 Mentha ×piperita (Q156037) en:Peppermint Mentha ×piperita
60 парола (Q161157) en:Password парола
60 Calendula officinalis (Q145930) en:Calendula officinalis Calendula officinalis
60 Fabales (Q21878) en:Fabales Fabales
60 Aldealseñor (Q829730) en:Aldealseñor
60 бобово растение (Q145909) en:Legume бобово растение
60 Báb (Q104273) en:Báb
60 Nehemiah (Q131640) en:Book of Nehemiah
60 конски кестен (Q26899) en:Aesculus hippocastanum конски кестен
60 Arenillas (Q829608) en:Arenillas
60 Флорес (море) (Q150370) en:Flores Sea
60 Nephelium lappaceum (Q476864) en:Rambutan Nephelium lappaceum
60 изтезание (Q132781) en:Torture изтезание
60 0 (Q23104) en:Year zero 0
60 Махавира (Q9422) en:Mahavira Махавира
60 Book of Amos (Q174677) en:Book of Amos
60 Book of Joel (Q131643) en:Book of Joel
60 Book of Micah (Q178076) en:Book of Micah
60 Khadija bint Khuwaylid (Q42034) en:Khadija bint Khuwaylid
60 Kali Yuga (Q228409) en:Kali Yuga
60 Големи Зондски острови (Q165481) en:Greater Sunda Islands
60 509 г. пр.н.е. (Q241318) en:509 BC 509 г. пр.н.е.
60 Теруел (Q54955) en:Province of Teruel Теруел
60 паразитизъм (Q186517) en:Parasitism паразитизъм
60 Eriobotrya japonica (Q41505) en:Loquat Eriobotrya japonica
60 Linux distribution (Q131669) en:Linux distribution
60 Krishna River (Q193499) en:Krishna River
60 Момоко Коти (Q3074303) en:Momoko Kōchi Момоко Коти
60 Empire of Japan (Q188712) en:Empire of Japan
60 library science (Q199655) en:Library science
60 слънчоглед (Q26949) en:Helianthus слънчоглед
60 Gwalior (Q158467) en:Gwalior
60 земно ускорение (Q30006) en:Gravitational acceleration земно ускорение
60 полов орган (Q4620674) en:Sex organ репродуктивна система
60 Джамшедпур (Q200054) en:Jamshedpur Джамшедпур
60 Джабалпур (Q200878) en:Jabalpur Джабалпур
60 креда (Q183670) en:Chalk
60 Нгерулмуд (Q515229) en:Ngerulmud
59 Richard Schiff (Q355209) en:Richard Schiff
59 Текстообработващ процесор (Q54277) en:Word processor
59 Vaasa (Q125080) en:Vaasa
59 Тереса Тен (Q463945) en:Teresa Teng
59 територия (Q183366) en:Territory територия
59 Сахаба (Q188711) en:Sahabah
59 Pontevedra Province (Q95086) en:Province of Pontevedra
59 маслена живопис (Q174705) en:Oil painting маслена живопис
59 New Year's Eve (Q11269) en:New Year's Eve
59 диоцез (Q665487) en:Diocese диоцез
59 Есзтергом (Q171353) en:Esztergom Есзтергом
59 Lake Kivu (Q125912) en:Lake Kivu
59 лидерство (Q484275) en:Leadership лидерство
59 Jan Peter Balkenende (Q133386) en:Jan Peter Balkenende
59 Джиуджицу (Q163770) en:Jujutsu
59 хипотенуза (Q104962) en:Hypotenuse хипотенуза
59 Helle Thorning-Schmidt (Q57652) en:Helle Thorning-Schmidt
59 Angry Birds (Q165094) en:Angry Birds Angry Birds
59 Truro (Q180803) en:Truro
59 Yun Posun (Q192049) en:Yun Posun
59 Three Kingdoms (Q185043) en:Three Kingdoms
59 пумпал (Q23856) en:Top пумпал
59 Гуадалахара (Q54925) en:Province of Guadalajara Гуадалахара
59 Бургос (Q55271) en:Province of Burgos Бургос
59 Ричард Кил (Q376140) en:Richard Kiel Ричард Кил
59 Куенка (Q54888) en:Province of Cuenca Куенка
59 Албасете (Q54889) en:Province of Albacete Албасете
59 Авила (Q55288) en:Province of Ávila Авила
59 Ciudad Real Province (Q54932) en:Province of Ciudad Real
59 Nashik (Q200235) en:Nashik
59 dowry (Q45803) en:Dowry
59 аспидови (Q186554) en:Elapidae аспидови
59 Papua (Q5095) en:Papua (province)
59 Fatehpur Sikri Old (Q179046) en:Fatehpur Sikri
59 Фахд бин Абдул Азис (Q183187) en:Fahd of Saudi Arabia Фахд бин Абдул Азис
59 оток (Q152234) en:Edema оток
59 вечер (Q7725) en:Evening вечер
59 Clive Dunn (Q46053) en:Clive Dunn
59 Cherbourg-Octeville (Q160199) en:Cherbourg-Octeville
59 Brandenburg an der Havel (Q3931) en:Brandenburg an der Havel
59 Bharatiya Janata Party (Q10230) en:Bharatiya Janata Party
59 Jonah (Q178819) en:Book of Jonah
59 анемоне (Q158286) en:Anemone анемоне
59 Almazul (Q829951) en:Almazul
59 Джон Кей (Q57783) en:John Key Джон Кей
59 Геотермален извор (Q177380) en:Hot spring
59 лечебна поточарка (Q150452) en:Watercress лечебна поточарка
59 Venlo (Q9777) en:Venlo
59 Навахо (Q13310) en:Navajo language
59 Фатимиди (Q160307) en:Fatimid Caliphate Фатимиди
59 гълъби (Q209239) en:Columba (genus) гълъби
59 Махатхир Мохамад (Q181383) en:Mahathir Mohamad Махатхир Мохамад
59 Moringa oleifera (Q234193) en:Moringa oleifera Moringa oleifera
59 Cuscuta (Q190505) en:Cuscuta Cuscuta
59 emperor of Japan (Q208233) en:Emperor of Japan
59 Malpighiales (Q21887) en:Malpighiales Malpighiales
59 Lamentations (Q179058) en:Book of Lamentations
59 зеле (Q58677) en:Brassica зеле
59 Book of Hosea (Q184030) en:Book of Hosea
59 Juno (Q48546) en:Juno (spacecraft)
59 Абвил (Q28520) en:Abbeville Абвил
59 Замора (Q15696) en:Zamora, Spain Замора
59 Опустиняване (Q183481) en:Desertification
59 червено цвекло (Q165437) en:Beetroot червено цвекло
59 Джаландхар (Q33377) en:Jalandhar Джаландхар
59 Roman Kingdom (Q201038) en:Roman Kingdom
59 Doraemon (Q235311) en:Doraemon
59 Карлос Менсиа (Q1043065) en:Carlos Mencia Карлос Менсиа
58 Typhoon Haiyan (Q15136651) en:Typhoon Haiyan
58 Паленсия (Q55269) en:Province of Palencia Паленсия
58 Toki Pona (Q36846) en:Toki Pona
58 Оренсе (Q95038) en:Province of Ourense Оренсе
58 Phú Quốc (Q146695) en:Phú Quốc
58 Chang Myon (Q186500) en:Chang Myon
58 млечка (Q146567) en:Euphorbia млечка
58 Chris Martin (Q712860) en:Chris Martin
58 червена боровинка (Q13181) en:Cranberry червена боровинка
58 колоид (Q181780) en:Colloid колоид
58 Arcos de Jalón (Q830147) en:Arcos de Jalón
58 Тоба (Q183360) en:Lake Toba Тоба
58 Al-Kindi (Q179759) en:Al-Kindi
58 Almaluez (Q377360) en:Almaluez
58 Almajano (Q829600) en:Almajano
58 Бениньо Акино III (Q1464) en:Benigno Aquino III
58 Helsingør (Q26881) en:Helsingør
58 Лунички (Q187882) en:Freckle
58 The Killers (Q220730) en:The Killers The Killers
58 отделителна система (Q181100) en:Urinary system отделителна система
58 Évreux (Q171800) en:Évreux
58 Épinal (Q173695) en:Épinal
58 Toshiba (Q49125) en:Toshiba Toshiba
58 Тайвански проток (Q127031) en:Taiwan Strait
58 Административно деление на Австрия (Q261543) en:States of Austria Административно деление на Австрия
58 Simon the Zealot (Q12871) en:Simon the Zealot
58 подмножество (Q177646) en:Subset подмножество
58 Silla (Q28456) en:Silla
58 Административно деление на Канада (Q2879) en:Provinces and territories of Canada Административно деление на Канада
58 Mozilla Thunderbird (Q483604) en:Mozilla Thunderbird Mozilla Thunderbird
58 Châlons-en-Champagne (Q47135) en:Châlons-en-Champagne
58 Мангалор (Q127041) en:Mangalore Мангалор
58 Obadiah (Q174753) en:Book of Obadiah
58 Areca catechu (Q156969) en:Areca catechu Areca catechu
58 обикновена калуна (Q26615) en:Calluna обикновена калуна
58 Key West (Q485186) en:Key West, Florida
58 Междуправителствен панел за климатични промени (Q171183) en:Intergovernmental Panel on Climate Change
58 Agra Fort (Q171857) en:Agra Fort
58 Hastings Banda (Q184945) en:Hastings Banda
58 550 г. пр.н.е. (Q243695) en:550 BC 550 г. пр.н.е.
58 goiter (Q165135) en:Goitre
58 бодливи таралежи (Q6120) en:Hedgehog бодливи таралежи
58 Венециански филмов фестивал (Q49024) en:Venice Film Festival
58 Munshi Premchand (Q174152) en:Premchand
58 микориза (Q99974) en:Mycorrhiza
58 Châteauroux (Q174251) en:Châteauroux
58 Хоризонт на събитията (Q181741) en:Event horizon радиус на Шварцшилд
58 заем (Q189539) en:Loan заем
58 Античастица (Q182717) en:Antiparticle
58 историк (Q201788) en:Historian историк
58 525 г. пр.н.е. (Q242630) en:525 BC 525 г. пр.н.е.
58 Nintendo Entertainment System (Q172742) en:Nintendo Entertainment System
58 фрактура (Q68833) en:Bone fracture фрактура
58 Lezgian (Q31746) en:Lezgian language
58 райска градина (Q19014) en:Garden of Eden райска градина
58 Fuzûlî (Q178379) en:Fuzûlî
58 Колониално разделяне на Африка (Q179848) en:Scramble for Africa
58 religious text (Q179461) en:Religious text
57 Ísafjörður (Q106896) en:Ísafjörður
57 сноубординг (Q178131) en:Snowboarding сноубординг
57 Xbox (Q132020) en:Xbox (console)
57 Planoise (Q483296) en:Planoise
57 Song Joong-ki (Q485517) en:Song Joong-ki
57 папагалови (Q8327) en:Psittacidae папагали
57 Qaboos bin Said al Said (Q57331) en:Qaboos bin Said al Said
57 severe acute respiratory syndrome (Q103177) en:Severe acute respiratory syndrome
57 Мануел Валс (Q10287) en:Manuel Valls Мануел Валс
57 Occitania (Q104285) en:Occitania
57 Chaharmahal and Bakhtiari Province (Q171702) en:Chaharmahal and Bakhtiari Province
57 Caltojar (Q177501) en:Caltojar
57 Manilkara zapota (Q14959) en:Manilkara zapota Manilkara zapota
57 Lojban (Q36350) en:Lojban
57 Brassica oleracea var. gemmifera (Q150463) en:Brussels sprout Brassica oleracea var. gemmifera
57 Las Aldehuelas (Q831729) en:Las Aldehuelas
57 Успение на Пресвета Богородица (Q162691) en:Assumption of Mary Успение на Пресвета Богородица
57 baroque music (Q8361) en:Baroque music
57 Baraona (Q484115) en:Baraona
57 Alpanseque (Q830001) en:Alpanseque
57 Nahum (Q179755) en:Book of Nahum
57 heat capacity (Q179388) en:Heat capacity
57 510 г. пр.н.е. (Q176530) en:510 BC 510 г. пр.н.е.
57 Hans-Adam II, Prince of Liechtenstein (Q57454) en:Hans-Adam II, Prince of Liechtenstein
57 Западнофризийски език (Q27175) en:West Frisian language
57 Spree (Q1684) en:Spree
57 сенат (Q2570643) en:Senate сенат
57 Еймън де Валера (Q173347) en:Éamon de Valera
57 гръден кош (Q592177) en:Thorax гръден кош
57 пръст на крака (Q154425) en:Toe пръст на крака
57 Rajkot (Q11854) en:Rajkot
57 Las Palmas Province (Q95080) en:Province of Las Palmas
57 Saint-Lô (Q181704) en:Saint-Lô
57 Tokyo Skytree (Q57965) en:Tokyo Skytree
57 Syzygium cumini (Q232571) en:Syzygium cumini Syzygium cumini
57 Филис Дилер (Q230512) en:Phyllis Diller Филис Дилер
57 Червен форт (Q45957) en:Red Fort Червен форт
57 Маргарет Мид (Q180099) en:Margaret Mead Маргарет Мид
57 пилаф (Q485796) en:Pilaf пилаф
57 Elizabeth Blackburn (Q26321) en:Elizabeth Blackburn
57 Norman (Q33850) en:Norman language
57 pronunciation (Q184377) en:Pronunciation
57 Peterborough (Q172438) en:Peterborough
57 Петър І (остров) (Q202780) en:Peter I Island
57 Panjim (Q214681) en:Panaji
57 ехо (Q182767) en:Echo ехо
57 Ломбок (Q7564) en:Lombok
57 Свободно време (Q180910) en:Leisure
57 обикновен репей (Q26932) en:Arctium lappa обикновен репей
57 Le Puy-en-Velay (Q184359) en:Le Puy-en-Velay
57 Lingua Franca Nova (Q146803) en:Lingua Franca Nova
57 Боинг 727 (Q6409) en:Boeing 727 Боинг 727
57 Боинг 707 (Q6394) en:Boeing 707 Боинг 707
57 Алфред Норт Уайтхед (Q183372) en:Alfred North Whitehead Алфред Норт Уайтхед
57 Aurillac (Q174234) en:Aurillac
57 нефрит (Q175089) en:Jade нефрит
57 Афганистански афган (Q199471) en:Afghan afghani
57 Har Gobind Khorana (Q107462) en:Har Gobind Khorana
57 539 г. пр.н.е. (Q243223) en:539 BC 539 г. пр.н.е.
57 501 г. пр.н.е. (Q240689) en:501 BC 501 г. пр.н.е.
57 Myxinidae (Q75713) en:Hagfish Myxinidae
57 Джърмейн Гриър (Q103591) en:Germaine Greer Джърмейн Гриър
57 народна музика (Q235858) en:Folk music народна музика
57 кучешко грозде (Q146555) en:Solanum кучешко грозде
57 тел (Q551997) en:Wire тел
57 Texel (Q9966) en:Texel
57 Shona (Q34004) en:Shona language
57 Thaksin Shinawatra (Q164373) en:Thaksin Shinawatra
57 Свети Доминик (Q44091) en:Saint Dominic
57 coat of arms of India (Q171869) en:State Emblem of India
57 коренище (Q184208) en:Rhizome коренище
57 Meerut (Q200237) en:Meerut
57 метрична система (Q232405) en:Metric system метрична система
57 Небесна координатна система (Q86394) en:Celestial coordinate system
57 Alcide De Gasperi (Q153832) en:Alcide De Gasperi
57 Kubuntu (Q11250) en:Kubuntu Kubuntu
57 alkali (Q485742) en:Alkali
57 зъб (Q561) en:Human tooth зъб
57 Hydrangea (Q155997) en:Hydrangea Hydrangea
57 хакер (Q1487) en:Hacker хакер
57 погребение (Q201676) en:Funeral погребение
57 витамин В12 (Q187706) en:Vitamin B12 витамин В12
57 Wadden Sea (Q26080) en:Wadden Sea
57 Psidium guajava (Q166843) en:Psidium guajava Psidium guajava
57 седло (Q192249) en:Saddle седло
57 Пираншахр (Q3015863) en:Piranshahr Пираншахр
56 Casarejos (Q829772) en:Casarejos
56 духов инструмент (Q173453) en:Wind instrument духов инструмент
56 свръхдържава (Q1489259) en:Superpower свръхдържава
56 herpes zoster (Q182155) en:Shingles
56 Ronald Golias (Q44407) en:Ronald Golias
56 Сундарбан (Q4526) en:Sundarbans
56 Erythroxylum coca (Q158018) en:Erythroxylum coca Erythroxylum coca
56 Франкофон (Q134102) en:Organisation internationale de la Francophonie Франкофон
56 Medinaceli (Q484628) en:Medinaceli
56 Cigudosa (Q830595) en:Cigudosa
56 Cerbón (Q829793) en:Cerbón
56 синьо-зелен цвят (Q180778) en:Cyan синьо-зелен цвят
56 Commonwealth Games (Q178340) en:Commonwealth Games
56 Aldehuela de Periáñez (Q830175) en:Aldehuela de Periáñez
56 Beauvais (Q174257) en:Beauvais
56 Larry David (Q23728) en:Larry David
56 Book of Haggai (Q178338) en:Book of Haggai
56 Almenar de Soria (Q830229) en:Almenar de Soria
56 линеен кораб (Q182531) en:Battleship линеен кораб
56 Beratón (Q830206) en:Beratón
56 Kufa (Q186234) en:Kufa
56 антология (Q105420) en:Anthology антология
56 алуминиев оксид (Q177342) en:Aluminium oxide
56 Évora (Q179948) en:Évora
56 Спратли (Q215664) en:Spratly Islands
56 University of Copenhagen (Q186285) en:University of Copenhagen
56 Yogyakarta (Q7568) en:Yogyakarta
56 Saint-Quentin (Q182744) en:Saint-Quentin, Aisne
56 Саима (Q192770) en:Saimaa Саима
56 Лондонска национална галерия (Q180788) en:National Gallery Лондонска национална галерия
56 Nina Badrić (Q152506) en:Nina Badrić
56 Mswati III (Q57340) en:Mswati III
56 опит (Q164359) en:Experience опит
56 незабравка (Q147149) en:Myosotis незабравка
56 Европейска харта за регионалните или малцинствените езици (Q106308) en:European Charter for Regional or Minority Languages
56 Emilio Aguinaldo (Q188939) en:Emilio Aguinaldo
56 differential calculus (Q149999) en:Differential calculus
56 Delhi Sultanate (Q229411) en:Delhi Sultanate
56 Айодхя (Q186040) en:Ayodhya Айодхя
56 list of sovereign states and dependent territories in Asia (Q715391) en:List of sovereign states and dependent territories in Asia
56 Пчелен восък (Q143739) en:Beeswax
56 Apostles' Creed (Q51646) en:Apostles' Creed
56 въздухоплаване (Q8421) en:Aeronautics въздухоплаване
56 Book of Zephaniah (Q188563) en:Book of Zephaniah
56 Habakkuk (Q179760) en:Book of Habakkuk
56 Air Force One (Q179969) en:Air Force One
56 I Ching (Q181937) en:I Ching
56 610 г. пр.н.е. (Q248254) en:610 BC 610 г. пр.н.е.
56 Ghazni (Q173731) en:Ghazni
56 Urho Kekkonen (Q179858) en:Urho Kekkonen
56 лъчева терапия (Q180507) en:Radiation therapy лъчева терапия
56 Qantas (Q32491) en:Qantas
56 слънчева маса (Q180892) en:Solar mass слънчева маса
56 обикновен пирей (Q276262) en:Elymus repens обикновен пирей
56 Norodom Sihamoni (Q57319) en:Norodom Sihamoni
56 ю́фка (Q192874) en:Noodle ю́фка
56 Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (Q842490) en:Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons
56 поветицови (Q145777) en:Convolvulaceae поветицови
56 Delta Air Lines (Q188920) en:Delta Air Lines
56 Карен Бликсен (Q182804) en:Karen Blixen Карен Бликсен
56 canton of France (until 2015) (Q184188) en:Cantons of France
56 Линда Бък (Q200136) en:Linda B. Buck
56 Балеарско море (Q200712) en:Balearic Sea Балеарско море
56 щирови (Q155931) en:Amaranthaceae щирови
56 Alençon (Q181269) en:Alençon
56 Hasan ibn Ali (Q182914) en:Hasan ibn Ali
56 520 г. пр.н.е. (Q242392) en:520 BC 520 г. пр.н.е.
56 Джулио Андреоти (Q50005) en:Giulio Andreotti Джулио Андреоти
56 основно училище (Q9842) en:Primary school основно училище
56 Ujjain (Q200119) en:Ujjain
56 Simple English Wikipedia (Q200183) en:Simple English Wikipedia
56 коне (Q27022) en:Equus (genus) коне
56 Абелова награда (Q188184) en:Abel Prize
56 Safar (Q489557) en:Safar
56 Матхура (Q200311) en:Mathura Матхура
56 Cuttack (Q207324) en:Cuttack
55 Castellón Province (Q54942) en:Province of Castellón
55 Covaleda (Q829758) en:Covaleda
55 Bass Strait (Q171846) en:Bass Strait
55 подводно гмуркане (Q179643) en:Underwater diving подводно гмуркане
55 province of Turkey (Q48336) en:Provinces of Turkey Административно деление на Турция
55 Saint-Nazaire (Q152027) en:Saint-Nazaire
55 Сейлър Муун (Q1643098) en:Sailor Moon Сейлър Муун
55 Nilo-Saharan languages (Q33705) en:Nilo-Saharan languages
55 множествено число (Q146786) en:Plural множествено число
55 делимост (Q50708) en:Divisor делимост
55 Cambrai (Q181285) en:Cambrai
55 коктейл (Q134768) en:Cocktail коктейл
55 Calatañazor (Q829810) en:Calatañazor
55 приспивна песен (Q193605) en:Lullaby приспивна песен
55 Zechariah (Q179769) en:Book of Zechariah
55 Ceiba pentandra (Q138617) en:Ceiba pentandra Ceiba pentandra
55 Lua (Q207316) en:Lua (programming language) Lua
55 бяла куча лобода (Q158610) en:Chenopodium album бяла куча лобода
55 Barcones (Q830318) en:Barcones
55 javelin throw (Q178108) en:Javelin throw
55 Hassanal Bolkiah (Q57327) en:Hassanal Bolkiah
55 Хидростатика (Q177807) en:Hydrostatics
55 Фукинг (Q172668) en:Fucking, Austria Фукинг
55 Forcalquier (Q104431) en:Forcalquier
55 Шпицберген (Q21162) en:Spitsbergen
55 джинджифилови (Q37021) en:Zingiberaceae джинджифилови
55 пръстени на Сатурн (Q194) en:Rings of Saturn пръстени на Сатурн
55 планетариум (Q148319) en:Planetarium планетариум
55 Умберто II (Q187149) en:Umberto II of Italy
55 Soh Jaipil (Q319934) en:Soh Jaipil
55 пиния (Q106094) en:Stone pine пиния
55 city hall (Q543654) en:Seat of local government
55 Порт Блеър (Q203476) en:Port Blair
55 marginal sea (Q204894) en:Marginal sea
55 fatwa (Q179274) en:Fatwa
55 Derby Museum and Art Gallery (Q8012) en:Derby Museum and Art Gallery
55 micronation (Q188443) en:Micronation
55 версификация (Q192624) en:Metre (poetry) версификация
55 деление на клетка (Q188909) en:Cell division деление на клетка
55 Крис Хардвик (Q313049) en:Chris Hardwick Крис Хардвик
55 Liestal (Q68972) en:Liestal
55 Malachi (Q51675) en:Book of Malachi
55 Apaxco Municipality (Q228854) en:Apaxco
55 Земя Адели (Q184319) en:Adélie Land
55 Bernie Mac (Q176323) en:Bernie Mac
55 джунгла (Q191086) en:Jungle джунгла
55 Itanagar (Q41128) en:Itanagar
55 Aachen Cathedral (Q5908) en:Aachen Cathedral
55 515 г. пр.н.е. (Q242129) en:515 BC 515 г. пр.н.е.
55 502 г. пр.н.е. (Q240761) en:502 BC 502 г. пр.н.е.
55 Tumblr (Q384060) en:Tumblr Tumblr
55 TRAPPIST-1 (Q23986556) en:TRAPPIST-1
55 Зеами Мотокио (Q169352) en:Zeami Motokiyo Зеами Мотокио
55 бял салкъм (Q157417) en:Robinia pseudoacacia бял салкъм
55 typhus (Q160649) en:Typhus
55 замърсяване на водите (Q183129) en:Water pollution замърсяване на водите
55 xylem (Q122811) en:Xylem
55 домашна птица (Q178559) en:Poultry домашна птица
55 Dixie Carter (Q240360) en:Dixie Carter
55 Niort (Q184159) en:Niort
55 динар (Q191830) en:Dinar динар
55 Котешко око (мъглявина) (Q15829) en:Cat's Eye Nebula
55 Bikaner (Q200718) en:Bikaner
55 Bhojpuri (Q33268) en:Bhojpuri language
55 Aligarh (Q201832) en:Aligarh, Uttar Pradesh
55 Ястребоподобни (Q21736) en:Accipitriformes Accipitriformes
55 Alfredo Stroessner (Q152534) en:Alfredo Stroessner
55 600 г. пр.н.е. (Q246827) en:600 BC 600 г. пр.н.е.
55 547 г. пр.н.е. (Q243539) en:547 BC 547 г. пр.н.е.
55 козина (Q197204) en:Fur козина
55 Ha Long Bay (Q190128) en:Hạ Long Bay
55 berry (Q13184) en:Berry (botany)
55 Kingdom of Mercia (Q105092) en:Mercia
54 чудо (Q170774) en:Miracle чудо
54 Пол Рубенс (Q720581) en:Paul Reubens Пол Рубенс
54 Visayas (Q211436) en:Visayas
54 scale (Q179651) en:Scale (music)
54 Voice of America (Q228389) en:Voice of America
54 pitchfork (Q107293) en:Pitchfork
54 Elisha (Q206238) en:Elisha
54 Ciria (Q832152) en:Ciria
54 medicinal plant (Q188840) en:Medicinal plants
54 Coscurita (Q830303) en:Coscurita
54 Дон Нотс (Q555236) en:Don Knotts Дон Нотс
54 Taishō (Q157052) en:Emperor Taishō
54 Cidones (Q829955) en:Cidones
54 Malaysia Airlines (Q308952) en:Malaysia Airlines
54 Candilichera (Q830624) en:Candilichera
54 Piper betle (Q159532) en:Betel Piper betle
54 Лапландия (Q5700) en:Lapland (Finland)
54 Витиния (Q373189) en:Bithynia Витиния
54 Arévalo de la Sierra (Q831144) en:Arévalo de la Sierra
54 Корали (Q28524) en:Anthozoa Корали
54 Ivan Gašparovič (Q57295) en:Ivan Gašparovič
54 съпруг (Q212878) en:Husband съпруг
54 753 г. пр.н.е. (Q493878) en:753 BC 753 г. пр.н.е.
54 Bubo (Q214293) en:Horned owl Bubo
54 Gan (Q33475) en:Gan Chinese
54 Jean Tirole (Q173994) en:Jean Tirole
54 ръчна количка (Q175334) en:Wheelbarrow ръчна количка
54 Tectona grandis (Q156938) en:Teak Tectona grandis
54 Tata Motors (Q188514) en:Tata Motors
54 мършояд (Q172867) en:Scavenger мършояд
54 самоопределение (Q156595) en:Self-determination самоопределение
54 Shinjuku-ku (Q179645) en:Shinjuku
54 YHWH (Q105173) en:Tetragrammaton
54 супермаркет (Q180846) en:Supermarket супермаркет
54 Сона (Q187834) en:Saône
54 Predore (Q101474) en:Predore
54 Otto Sander (Q68468) en:Otto Sander
54 Singapore Airlines (Q32245) en:Singapore Airlines
54 Allium ascalonicum (Q193498) en:Shallot Allium ascalonicum
54 стереотип (Q167172) en:Stereotype стереотип
54 националност (Q231002) en:Nationality националност
54 naphthalene (Q179724) en:Naphthalene
54 Paul Sabatier (Q104575) en:Paul Sabatier (chemist)
54 мамила (Q188641) en:Nipple зърно
54 зидаркови (Q205857) en:Nuthatch зидаркови
54 Средноокеански хребет (Q104698) en:Mid-ocean ridge
54 дроплови (Q21755) en:Bustard дроплови
54 източноевропейско време (Q190252) en:Eastern European Time източноевропейско време
54 Burgo de Osma-Ciudad de Osma (Q485129) en:Burgo de Osma-Ciudad de Osma
54 Cesar Romero (Q443585) en:Cesar Romero
54 Eastern Caribbean dollar (Q26365) en:Eastern Caribbean dollar
54 Lupinus (Q156811) en:Lupinus Lupinus
54 Llívia (Q13745) en:Llívia
54 IOC country code (Q180672) en:List of IOC country codes
54 Belley (Q188496) en:Belley
54 килобайт (Q79726) en:Kilobyte килобайт
54 La Roche-sur-Yon (Q190118) en:La Roche-sur-Yon
54 авторитет (Q174834) en:Authority авторитет
54 кана (Q187659) en:Kana
54 кумкуат (Q106090) en:Kumquat Fortunella
54 Amstelveen (Q9898) en:Amstelveen
54 Abbottabad (Q170315) en:Abbottabad
54 540 г. пр.н.е. (Q243305) en:540 BC 540 г. пр.н.е.
54 521 г. пр.н.е. (Q220807) en:521 BC 521 г. пр.н.е.
54 516 г. пр.н.е. (Q715574) en:516 BC 516 г. пр.н.е.
54 585 г. пр.н.е. (Q1059158) en:585 BC 585 г. пр.н.е.
54 Hindu calendar (Q190552) en:Hindu calendar
54 519 г. пр.н.е. (Q242285) en:519 BC 519 г. пр.н.е.
54 Hakka (Q33375) en:Hakka Chinese
54 538 г. пр.н.е. (Q220912) en:538 BC 538 г. пр.н.е.
54 Foix (Q184392) en:Foix
54 филмов продуцент (Q3282637) en:Film producer филмов продуцент
54 stylistic device (Q182545) en:Figure of speech
54 Тарб (Q184023) en:Tarbes
54 Tagetes (Q147552) en:Tagetes Tagetes
54 Сироко (Q180372) en:Sirocco
54 Thomas Sankara (Q202155) en:Thomas Sankara
54 Pac-Man (Q173626) en:Pac-Man Pac-Man
54 Земя кралица Мод (Q189999) en:Queen Maud Land
54 Roger D. Kornberg (Q170676) en:Roger D. Kornberg
54 circumstellar habitable zone (Q215913) en:Circumstellar habitable zone
54 Dhu al-Hijjah (Q186022) en:Dhu al-Hijjah
54 целиакия (Q11088) en:Coeliac disease целиакия
54 Нармада (Q234004) en:Narmada River
54 Faisal of Saudi Arabia (Q217167) en:Faisal of Saudi Arabia
54 равнокрили водни кончета (Q230502) en:Damselfly Равнокрили водни кончета
54 бедствие (Q3839081) en:Disaster бедствие
54 троскот (Q208705) en:Cynodon dactylon троскот
54 Мери Макалийз (Q174662) en:Mary McAleese Мери Макалийз
54 биотин (Q181354) en:Biotin биотин
54 Импхал (Q208097) en:Imphal Импхал
54 Ховрах (Q205697) en:Howrah Ховрах
54 545 г. пр.н.е. (Q243476) en:545 BC 545 г. пр.н.е.
54 Йероглиф (Q193762) en:Hieroglyph Йероглиф
54 Джузепе Пиаци (Q14280) en:Giuseppe Piazzi Джузепе Пиаци
54 Тиручирапали (Q207754) en:Tiruchirappalli Тиручирапали
54 Административно деление на Република Южна Африка (Q191093) en:Provinces of South Africa Административно деление на Република Южна Африка
54 Панини (Q189725) en:Pāṇini
54 Nader Shah (Q192868) en:Nader Shah
54 Davenport (Q26887) en:Davenport, Iowa
54 15 July Martyrs Bridge (Q4484) en:Bosphorus Bridge
54 Atal Bihari Vajpayee (Q233289) en:Atal Bihari Vajpayee
54 Abhishek Bachchan (Q187058) en:Abhishek Bachchan
54 951 Gaspra (Q158244) en:951 Gaspra
54 Hilversum (Q9934) en:Hilversum
54 пламък (Q235544) en:Flame пламък
53 Cuenca (Q54886) en:Cuenca, Ecuador
53 салмонели (Q150839) en:Salmonella Салмонела
53 Villa Alemana (Q174744) en:Villa Alemana
53 Senkaku Islands (Q29460) en:Senkaku Islands
53 Vesoul (Q203309) en:Vesoul
53 сапиндови (Q27147) en:Sapindaceae сапиндови
53 пудинг (Q9053) en:Pudding пудинг
53 tug of war (Q102843) en:Tug of war
53 Административно деление на Афганистан (Q158683) en:Provinces of Afghanistan Административно деление на Афганистан
53 гуава (Q320179) en:Psidium гуава
53 Орогенеза (Q184554) en:Orogeny
53 Вътрешно Японско море (Q231312) en:Seto Inland Sea
53 Orange (Q187796) en:Orange, Vaucluse
53 Niels Ryberg Finsen (Q182964) en:Niels Ryberg Finsen
53 Джамско минаре (Q192981) en:Minaret of Jam
53 млечен продукт (Q185217) en:Dairy product млечен продукт
53 nursing (Q121176) en:Nursing
53 Neubrandenburg (Q3958) en:Neubrandenburg
53 Континентален климат (Q185005) en:Continental climate
53 Чагос (Q192188) en:Chagos Archipelago
53 Castilruiz (Q830541) en:Castilruiz
53 Chun Jung-myung (Q484942) en:Chun Jung-myung
53 Менора (Q170476) en:Menorah (Temple) Менора
53 еделвайс (Q178265) en:Leontopodium alpinum еделвайс
53 Moctezuma (Q141791) en:Moctezuma II
53 Лачар (Q484981) en:Láchar
53 тъпанче (Q173801) en:Eardrum тъпанче
53 cities and towns in Russia (Q187768) en:List of cities and towns in Russia
53 Cabrejas del Pinar (Q831223) en:Cabrejas del Pinar
53 Liu Gang (Q8460832) en:Liu Gang
53 Carex (Q158501) en:Carex Carex
53 Lee Hsien Loong (Q57643) en:Lee Hsien Loong
53 José María Aznar (Q55637) en:José María Aznar
53 Jo Jung-suk (Q391965) en:Jo Jung-suk
53 бар (Q187456) en:Bar бар
53 Laura Chinchilla (Q57321) en:Laura Chinchilla
53 Laval (Q184154) en:Laval, Mayenne
53 Залив Фънди (Q181857) en:Bay of Fundy
53 Ausejo de la Sierra (Q830668) en:Ausejo de la Sierra
53 Berlanga de Duero (Q178684) en:Berlanga de Duero
53 Бентли (Q27224) en:Bentley Бентли
53 Andalién River (Q4534) en:Andalién River
53 Amy Poehler (Q230203) en:Amy Poehler
53 копитникови (Q156446) en:Aristolochiaceae копитникови
53 American Sign Language (Q14759) en:American Sign Language
53 Alderney (Q179313) en:Alderney
53 сексуална активност (Q608) en:Human sexual activity сексуална активност
53 хармония (Q184421) en:Harmony хармония
53 histamine (Q61233) en:Histamine
53 Hordeum (Q518044) en:Hordeum Hordeum
53 Gaulish (Q29977) en:Gaulish language
53 гигабайт (Q79738) en:Gigabyte гигабайт
53 Trindade (Q985583) en:Trindade, Goiás
53 Phu Bai International Airport (Q160094) en:Phu Bai International Airport
53 ß (Q9691) en:ß ß
53 Évry (Q192393) en:Évry, Essonne
53 Udaipur (Q200340) en:Udaipur
53 Thai Airways (Q188710) en:Thai Airways
53 Vestmannaeyjar (Q187251) en:Vestmannaeyjar
53 Гущеротазови (Q186334) en:Saurischia Гущеротазови
53 Летище Шереметиево (Q192733) en:Sheremetyevo International Airport
53 Sita (Q191114) en:Sita
53 hordeolum (Q202173) en:Stye
53 шейх (Q185166) en:Sheikh шейх
53 Sigur Rós (Q483828) en:Sigur Rós
53 Фернандо Луго (Q151879) en:Fernando Lugo Фернандо Луго
53 Скотия (море) (Q204703) en:Scotia Sea
53 Отдих (Q184872) en:Recreation
53 Norn (Q36708) en:Norn language
53 полярен кръг (Q202490) en:Polar circle полярен кръг
53 Lot (Q40574) en:Lot (biblical person)
53 Mary Robinson (Q188214) en:Mary Robinson
53 Montluçon (Q193256) en:Montluçon
53 cladistics (Q192210) en:Cladistics
53 list of islands by area (Q104176) en:List of islands by area
53 Campione d'Italia (Q244207) en:Campione d'Italia
53 Catherine of Siena (Q229190) en:Catherine of Siena
53 Bar-le-Duc (Q185721) en:Bar-le-Duc
53 конопови (Q156338) en:Cannabaceae конопови
53 Annona squamosa (Q275620) en:Annona squamosa Annona squamosa
53 Келси Грамър (Q196560) en:Kelsey Grammer Келси Грамър
53 Катрин Бигълоу (Q34816) en:Kathryn Bigelow Катрин Бигълоу
53 Американски авиолинии (Q32396) en:American Airlines Американски авиолинии
53 Hevea brasiliensis (Q156538) en:Hevea brasiliensis Hevea brasiliensis
53 Herero (Q33315) en:Herero language
53 530 г. пр.н.е. (Q1058937) en:530 BC 530 г. пр.н.е.
53 506 г. пр.н.е. (Q241063) en:506 BC 506 г. пр.н.е.
53 507 г. пр.н.е. (Q241171) en:507 BC 507 г. пр.н.е.
53 505 г. пр.н.е. (Q240991) en:505 BC 505 г. пр.н.е.
53 508 г. пр.н.е. (Q241234) en:508 BC 508 г. пр.н.е.
53 Goguryeo (Q28370) en:Goguryeo
53 Haarlemmermeer (Q9924) en:Haarlemmermeer
53 2031 (Q12794) en:2031 2031
53 Гатвик (Q8703) en:Gatwick Airport Гатвик
53 ghazal (Q281111) en:Ghazal
53 консервиране (Q173514) en:Food preservation консервиране
53 0s BC (Q161251) en:0s BC
53 sacrum (Q233316) en:Sacrum
53 Kandy (Q203197) en:Kandy
53 Задната къща (Q6911) en:The Diary of a Young Girl
53 триглицерид (Q186319) en:Triglyceride триглицерид
53 тъкачество (Q192296) en:Weaving тъкачество
53 confession (Q183959) en:Sacrament of Penance
53 Thane (Q207749) en:Thane
53 Vicente Fox (Q190572) en:Vicente Fox
53 Tuscaloosa (Q79580) en:Tuscaloosa, Alabama
53 Planet Nine (Q22133699) en:Planet Nine
53 Pitbull (Q187844) en:Pitbull (rapper)
53 nausea (Q186889) en:Nausea
53 Pearl River (Q201463) en:Pearl River (China)
53 Венчелистче (Q107412) en:Petal
53 Manny Pacquiao (Q486359) en:Manny Pacquiao
53 Marne (Q41983) en:Marne (river)
53 Larry the Cable Guy (Q331728) en:Larry the Cable Guy
53 list of cities proper by population (Q843102) en:List of cities proper by population
53 Khwarazmian dynasty (Q486918) en:Khwarazmian dynasty
53 Khalid ibn al-Walid (Q26918) en:Khalid ibn al-Walid
53 бръснар (Q107198) en:Barber бръснар
53 Адолф Бутенандт (Q5327) en:Adolf Butenandt Адолф Бутенандт
53 Aurangabad (Q200713) en:Aurangabad, Maharashtra
53 Ада Йонат (Q7426) en:Ada Yonath Ада Йонат
53 AFC Asian Cup (Q157894) en:AFC Asian Cup
53 Ilocano (Q35936) en:Ilocano language
53 518 г. пр.н.е. (Q242247) en:518 BC 518 г. пр.н.е.
53 Robben Island (Q192493) en:Robben Island
53 ланцетовиден живовлек (Q157408) en:Plantago lanceolata ланцетовиден живовлек
53 синявицови (Q44245) en:Roller синявицови
53 флоема (Q185138) en:Phloem флоема
53 висши растения (Q192154) en:Embryophyte висши растения
53 музикален жанр (Q188451) en:Music genre музикален жанр
53 Samson (Q214648) en:Samson
53 Montbéliard (Q154715) en:Montbéliard
53 Myrmeleontidae (Q231439) en:Antlion Myrmeleontidae
52 Wikitravel (Q2017) en:Wikitravel
52 Vinuesa (Q830571) en:Vinuesa
52 mental depression (Q4340209) en:Depression (mood)
52 Узи (Q155644) en:Uzi
52 Windows Server 2003 (Q11246) en:Windows Server 2003
52 ловджийска пушка (Q486396) en:Shotgun ловджийска пушка
52 Villasayas (Q831346) en:Villasayas
52 задух (Q188008) en:Shortness of breath задух
52 Rajendra Prasad (Q197736) en:Rajendra Prasad
52 Scandinavian Airlines (Q187854) en:Scandinavian Airlines
52 Ralph Steinman (Q105494) en:Ralph M. Steinman
52 sitar (Q229205) en:Sitar
52 Yochanan Vollach (Q171962) en:Yochanan Vollach
52 лъчева кост (Q178492) en:Radius (bone) лъчева кост
52 syncope (Q180007) en:Syncope (medicine)
52 пойни птици (Q194240) en:Songbird пойни птици
52 The Shard (Q18536) en:The Shard
52 St Peter's College (Q163782) en:St Peter's College, Auckland
52 пръчици (Q188029) en:Phasmatodea пръчици
52 домашен пор (Q178973) en:Ferret домашен пор
52 авлигови (Q202955) en:Old World oriole авлигови
52 Pleiku Airport (Q151846) en:Pleiku Airport
52 кефалови (Q42237) en:Mullet (fish) кефалови
52 Дан Шехтман (Q44111) en:Dan Shechtman Дан Шехтман
52 милитаризъм (Q177266) en:Militarism милитаризъм
52 Maján (Q830282) en:Maján
52 Chaim Weizmann (Q172183) en:Chaim Weizmann
52 Cinnamomum (Q27282) en:Cinnamomum Cinnamomum
52 слуз (Q3649349) en:Mucus слуз
52 Denis Sassou-Nguesso (Q57418) en:Denis Sassou Nguesso
52 Майкъл Бубле (Q153694) en:Michael Bublé
52 cystic fibrosis (Q178194) en:Cystic fibrosis
52 Castilfrío de la Sierra (Q830537) en:Castilfrío de la Sierra
52 FIFA World Rankings (Q180825) en:FIFA World Rankings
52 Digne-les-Bains (Q181306) en:Digne-les-Bains
52 Miño de Medinaceli (Q830548) en:Miño de Medinaceli
52 Magaña (Q653876) en:Magaña
52 Dimocarpus longan (Q193449) en:Longan Dimocarpus longan
52 Clare of Assisi (Q191107) en:Clare of Assisi
52 Даниил (Q171724) en:Daniel (biblical figure)
52 logos (Q180832) en:Logos
52 Brive-la-Gaillarde (Q6393) en:Brive-la-Gaillarde
52 1,000,000,000,000 (Q862978) en:Billion билион
52 сухожилие (Q39888) en:Ligament сухожилие
52 асимилация (Q148877) en:Assimilation (phonology) асимилация
52 Карски Врата (Q194398) en:Kara Strait
52 Bliecos (Q831949) en:Bliecos
52 Apiales (Q21138) en:Apiales Apiales
52 Blacos (Q833428) en:Blacos
52 kung fu (Q208607) en:Kung fu (term)
52 Bergerac (Q187911) en:Bergerac, Dordogne
52 Interlaken (Q68103) en:Interlaken
52 Кийт Ричардс (Q189599) en:Keith Richards Кийт Ричардс
52 Antigua (Q316390) en:Antigua
52 allophone (Q146863) en:Allophone
52 Isabel Martínez de Perón (Q191014) en:Isabel Martínez de Perón
52 Гудлак Джонатан (Q57380) en:Goodluck Jonathan Гудлак Джонатан
52 Халштат (Q131633) en:Hallstatt Халштат
52 Гардабайр (Q186142) en:Garðabær Гардабайр
52 Джани Инфантино (Q124138) en:Gianni Infantino Джани Инфантино
52 челна кост (Q16295) en:Frontal bone челна кост
52 2036 (Q12123) en:2036 2036
52 френска литература (Q6689) en:French literature френска литература
52 ръка (Q228537) en:Forearm ръка
52 Flying Spaghetti Monster (Q12044) en:Flying Spaghetti Monster
52 Занстад (Q9978) en:Zaanstad
52 Младежки олимпийски игри (Q186196) en:Youth Olympic Games
52 The Daily Telegraph (Q192621) en:The Daily Telegraph
52 Шкодран Мустафи (Q694014) en:Shkodran Mustafi Шкодран Мустафи
52 Swedish Social Democratic Party (Q105112) en:Swedish Social Democratic Party
52 Yersinia pestis (Q153875) en:Yersinia pestis Yersinia pestis
52 Warring States period (Q185063) en:Warring States period
52 Соев сос (Q229385) en:Soy sauce
52 Sheikh Mujibur Rahman (Q191375) en:Sheikh Mujibur Rahman
52 St. Augustine (Q487988) en:St. Augustine, Florida
52 птицетазови (Q191488) en:Ornithischia птицетазови
52 Scottish Highlands (Q106652) en:Scottish Highlands
52 пиперови (Q156522) en:Piperaceae пиперови
52 ревен (Q7217716) en:Rheum (plant) ревен
52 риган (Q205265) en:Origanum риган
52 пикометър (Q192274) en:Picometre пикометър
52 L-цистеин (Q186474) en:Cysteine
52 Etihad Airways (Q212304) en:Etihad Airways
52 чаморро (Q33262) en:Chamorro language чаморро
52 ракетно оръжие (Q974850) en:Missile ракетно оръжие
52 Emmen (Q14641) en:Emmen, Netherlands
52 Cuxhaven (Q4197) en:Cuxhaven
52 Брайън Шмит (Q201452) en:Brian Schmidt
52 Caribbean Netherlands (Q27561) en:Caribbean Netherlands
52 баня (Q190771) en:Bathroom баня
52 list of municipalities of Spain (Q189098) en:List of municipalities of Spain
52 Al Ain (Q234600) en:Al Ain
52 Анурадхапура (Q5724) en:Anuradhapura
52 Абу Ханифа (Q190896) en:Abu Hanifa Абу Ханифа
52 Isma'ilism (Q230386) en:Isma'ilism
52 трафик на хора (Q181784) en:Human trafficking трафик на хора
52 Химн на Афганистан (Q179968) en:Afghan National Anthem
52 586 г. пр.н.е. (Q244859) en:586 BC 586 г. пр.н.е.
52 512 г. пр.н.е. (Q241890) en:512 BC 512 г. пр.н.е.
52 553 г. пр.н.е. (Q243845) en:553 BC 553 г. пр.н.е.
52 551 г. пр.н.е. (Q243768) en:551 BC 551 г. пр.н.е.
52 504 г. пр.н.е. (Q240916) en:504 BC 504 г. пр.н.е.
52 544 г. пр.н.е. (Q243440) en:544 BC 544 г. пр.н.е.
52 503 г. пр.н.е. (Q240848) en:503 BC 503 г. пр.н.е.
52 вратар (Q201330) en:Goalkeeper (association football) вратар
52 Gerhard Ertl (Q60066) en:Gerhard Ertl
52 копитни (Q1231177) en:Ungulate копитни
52 Kra–Dai languages (Q34171) en:Tai–Kadai languages
52 Пури (Q207799) en:Puri Пури
52 Кутб Минар (Q187635) en:Qutb Minar Кутб Минар
52 Ellora Caves (Q189616) en:Ellora Caves
52 музикален видеоклип (Q193977) en:Music video музикален видеоклип
52 Electrophorus electricus (Q201235) en:Electric eel Electrophorus electricus
52 Университет „Макгил“ (Q201492) en:McGill University
52 Непас (Q831075) en:Nepas Непас
52 Diospyros (Q165258) en:Diospyros Diospyros
52 Mauno Koivisto (Q29021) en:Mauno Koivisto
52 Миранда Косгроув (Q5104) en:Miranda Cosgrove Миранда Косгроув
52 пърхот (Q117484) en:Dandruff пърхот
52 морски лилии (Q33666) en:Crinoid морски лилии
52 Castres (Q188776) en:Castres
52 CONCACAF Gold Cup (Q189327) en:CONCACAF Gold Cup
52 Анди Дик (Q367094) en:Andy Dick Анди Дик
52 хидроенергетика (Q80638) en:Hydroelectricity хидроенергетика
52 590 г. пр.н.е. (Q245012) en:590 BC 590 г. пр.н.е.
52 535 г. пр.н.е. (Q243120) en:535 BC 535 г. пр.н.е.
52 549 г. пр.н.е. (Q243600) en:549 BC 549 г. пр.н.е.
51 province of Iran (Q1344695) en:Provinces of Iran
51 Duruelo de la Sierra (Q832246) en:Duruelo de la Sierra
51 конна езда (Q179226) en:Equestrianism конна езда
51 Estepa de San Juan (Q831491) en:Estepa de San Juan
51 vault (Q189771) en:Vault (architecture)
51 With the Beatles (Q182389) en:With the Beatles
51 Роберт Фултон (Q192496) en:Robert Fulton Роберт Фултон
51 самолетна писта (Q184590) en:Runway самолетна писта
51 Saint Valentine (Q192151) en:Saint Valentine
51 Sirach (Q155980) en:Sirach
51 Сумбава (Q186367) en:Sumbawa
51 Tobago (Q185111) en:Tobago
51 Venkatraman Ramakrishnan (Q60061) en:Venkatraman Ramakrishnan
51 тероподи (Q188438) en:Theropoda тероподи
51 тектоника (Q193343) en:Tectonics тектоника
51 Rodez (Q188780) en:Rodez
51 същински маймуни (Q5452918) en:Simian същински маймуни
51 ивичеста сова (Q193192) en:Northern hawk-owl ястребова сова
51 Northern Ostrobothnia (Q5704) en:Northern Ostrobothnia
51 фармацевт (Q105186) en:Pharmacist фармацевт
51 Samanid dynasty (Q486181) en:Samanid Empire
51 Privas (Q193060) en:Privas
51 Океански климат (Q182090) en:Oceanic climate
51 Minato-ku (Q190088) en:Minato, Tokyo
51 Please Please Me (Q181826) en:Please Please Me
51 Mola mola (Q192285) en:Ocean sunfish Mola mola
51 medulla oblongata (Q189033) en:Medulla oblongata
51 Никобарски острови (Q157286) en:Nicobar Islands
51 Faraday's law of induction (Q181465) en:Faraday's law of induction
51 Makassar Strait (Q194477) en:Makassar Strait
51 Oncala (Q832001) en:Oncala
51 Nafría de Ucero (Q834294) en:Nafría de Ucero
51 Edo period (Q184963) en:Edo period
51 Mexican coat of arms (Q170867) en:Coat of arms of Mexico
51 Лорд Хау (Q104784) en:Lord Howe Island
51 Castillejo de Robledo (Q831405) en:Castillejo de Robledo
51 Dian Fossey (Q234224) en:Dian Fossey
51 Centenera de Andaluz (Q672878) en:Centenera de Andaluz
51 пъпка (Q189838) en:Bud пъпка
51 Carrascosa de la Sierra (Q831636) en:Carrascosa de la Sierra
51 Buberos (Q831987) en:Buberos
51 Cabrejas del Campo (Q832022) en:Cabrejas del Campo
51 luminous intensity (Q104831) en:Luminous intensity
51 dominoes (Q32907) en:Dominoes
51 Cathay Pacific (Q32141) en:Cathay Pacific
51 cumulonimbus (Q182311) en:Cumulonimbus cloud
51 Купести облаци (Q14189) en:Cumulus cloud
51 CeeLo Green (Q4042) en:CeeLo Green
51 Langa de Duero (Q835092) en:Langa de Duero
51 Cahors (Q23047) en:Cahors
51 cardiac arrest (Q202837) en:Cardiac arrest
51 Barry Marshall (Q202136) en:Barry Marshall
51 Caracena (Q835840) en:Caracena
51 Bidhya Bhandari (Q16193958) en:Bidhya Devi Bhandari
51 Althing (Q131279) en:Althing
51 Jeanne Calment (Q182260) en:Jeanne Calment
51 kaolinite (Q223197) en:Kaolinite
51 Kolding (Q27119) en:Kolding
51 черен пазар (Q50851) en:Black market черен пазар
51 Austrian Airlines (Q781770) en:Austrian Airlines
51 въздушна възглавница (Q99905) en:Airbag въздушна възглавница
51 тамян (Q273131) en:Incense тамян
51 Джак Шостак (Q104600) en:Jack W. Szostak Джак Шостак
51 Адам Райс (Q106454) en:Adam Riess Адам Райс
51 Ipomoea aquatica (Q272754) en:Ipomoea aquatica Ipomoea aquatica
51 Иширо Сузуки (Q600) en:Ichiro Suzuki Иширо Сузуки
51 Хюго Лорис (Q1907) en:Hugo Lloris Хюго Лорис
51 Hämeenlinna (Q202158) en:Hämeenlinna
51 гений (Q185030) en:Genius гений
51 2038 (Q12118) en:2038 2038
51 собствено име (Q202444) en:Given name собствено име
51 2040 (Q12108) en:2040 2040
51 Фуентеструн (Q835985) en:Fuentestrún Фуентеструн
51 Timothy Dalton (Q41233) en:Timothy Dalton
51 Таксила (Q156093) en:Taxila Таксила
51 дърволазкови (Q205938) en:Treecreeper дърволазкови
51 Венсен (Q193819) en:Vincennes Венсен
51 Spyware (Q14644) en:Spyware Spyware
51 spine (Q201851) en:Thorns, spines, and prickles
51 скулова кост (Q186102) en:Zygomatic bone скулова кост
51 парно налягане (Q2661322) en:Vapor pressure парно налягане
51 Рихард Зигмонди (Q78481) en:Richard Adolf Zsigmondy
51 галактика джудже (Q190438) en:Dwarf galaxy галактика джудже
51 Procyon (Q13034) en:Procyon
51 Pennsylvania German (Q22711) en:Pennsylvania German language
51 полска мента (Q160585) en:Mentha arvensis полска мента
51 камъче (Q14673) en:Pebble
51 drupe (Q14712) en:Drupe
51 Мехатроника (Q180165) en:Mechatronics
51 влакно (Q161) en:Fiber влакно
51 Nanjing Massacre (Q192055) en:Nanking Massacre
51 моноцит (Q107244) en:Monocyte моноцит
51 Microsoft Access (Q80689) en:Microsoft Access
51 Chun Doo-hwan (Q14362) en:Chun Doo-hwan
51 Европейска колонизация на Америка (Q184716) en:European colonization of the Americas
51 черна черница (Q161040) en:Morus nigra черна черница
51 Cyndi Lauper (Q1545) en:Cyndi Lauper
51 Zaire ebolavirus (Q10538943) en:Ebola virus Zaire ebolavirus
51 Carrot Top (Q559081) en:Carrot Top
51 early modern period (Q5308718) en:Early modern period
51 Lisieux (Q188743) en:Lisieux
51 вяра (Q34394) en:Belief вяра
51 Kingdom of Northumbria (Q107299) en:Kingdom of Northumbria
51 архозаври (Q130910) en:Archosaur архозаври
51 auxin (Q190022) en:Auxin
51 библиотекар (Q182436) en:Librarian библиотекар
51 мозъчен тумор (Q233309) en:Brain tumor мозъчен тумор
51 Avranches (Q204430) en:Avranches
51 космата бреза (Q157624) en:Betula pubescens космата бреза
51 страшникови (Q53475) en:Acanthaceae страшникови
51 академична степен (Q189533) en:Academic degree академична степен
51 Санди (Q264) en:Hurricane Sandy Санди
51 head of government (Q2285706) en:Head of government
51 599 г. пр.н.е. (Q245345) en:599 BC 599 г. пр.н.е.
51 594 г. пр.н.е. (Q1059205) en:594 BC 594 г. пр.н.е.
51 587 г. пр.н.е. (Q244902) en:587 BC 587 г. пр.н.е.
51 514 г. пр.н.е. (Q242054) en:514 BC 514 г. пр.н.е.
51 Hekla (Q184975) en:Hekla
51 Helen Clark (Q180383) en:Helen Clark
51 534 г. пр.н.е. (Q243084) en:534 BC 534 г. пр.н.е.
51 главичка на пениса (Q650891) en:Glans penis главичка на пениса
51 2032 (Q12790) en:2032 2032
51 Gia Kancheli (Q348652) en:Giya Kancheli
51 Же (Q202451) en:Gex, Ain Же
50 Salduero (Q832188) en:Salduero
50 San Leonardo de Yagüe (Q833629) en:San Leonardo de Yagüe
50 Dévanos (Q598987) en:Dévanos
50 Molinos de Duero (Q985457) en:Molinos de Duero
50 Навалено (Q516654) en:Navaleno Навалено
50 Cubilla (Q831396) en:Cubilla, Soria
50 Carrascosa de Abajo (Q833076) en:Carrascosa de Abajo
50 Адам и Ева (Q58701) en:Adam and Eve Адам и Ева
50 вулканична туфа (Q484924) en:Tuff вулканична туфа
50 woodwind instrument (Q181247) en:Woodwind instrument
50 Ebola virus epidemic in West Africa (Q15989108) en:West African Ebola virus epidemic
50 Тайра Бенкс (Q172303) en:Tyra Banks Тайра Бенкс
50 Swiss International Air Lines (Q156776) en:Swiss International Air Lines
50 Yelo (Q834855) en:Yelo
50 Serón de Nágima (Q833410) en:Serón de Nágima
50 Lagopus lagopus (Q178702) en:Willow ptarmigan Lagopus lagopus
50 Гринуичка обсерватория (Q192988) en:Royal Observatory, Greenwich
50 Уилард Либи (Q190486) en:Willard Libby Уилард Либи
50 Y хромозома (Q202771) en:Y chromosome Y хромозома
50 Palk Strait (Q186299) en:Palk Strait
50 Nguema Mbasogo Teodoro Obiang (Q57385) en:Teodoro Obiang Nguema Mbasogo
50 Сейняйоки (Q6157) en:Seinäjoki Сейняйоки
50 темпорална кост (Q16313) en:Temporal bone темпорална кост
50 Ойонна (Q191856) en:Oyonnax Ойонна
50 Фетида (Q184437) en:Thetis Фетида
50 Santa Cruz de Yanguas (Q835432) en:Santa Cruz de Yanguas
50 Веламазан (Q832876) en:Velamazán Веламазан
50 Pozalmuro (Q831210) en:Pozalmuro
50 San Sebastián de los Reyes (Q484717) en:San Sebastián de los Reyes
50 Период 1 на периодичната система (Q191936) en:Period 1 element
50 морска биология (Q7173) en:Marine biology морска биология
50 Northern and Southern dynasties (Q49696) en:Northern and Southern dynasties
50 Осаму Тедзука (Q193300) en:Osamu Tezuka Осаму Тедзука
50 народен представител (Q486839) en:Member of parliament народен представител
50 олингуито (Q14592562) en:Olinguito олингуито
50 Ficus religiosa (Q3071706) en:Ficus religiosa Ficus religiosa
50 Pinilla del Campo (Q833342) en:Pinilla del Campo
50 Nolay (Q835677) en:Nolay, Soria
50 Opuntia (Q158991) en:Opuntia Opuntia
50 Momblona (Q832817) en:Momblona
50 Пещери Могао (Q43286) en:Mogao Caves
50 Morón de Almazán (Q836955) en:Morón de Almazán
50 Levallois-Perret (Q166640) en:Levallois-Perret
50 съществуване (Q468777) en:Existence съществуване
50 Cucurbita pepo (Q7229863) en:Cucurbita pepo Cucurbita pepo
50 Marxism–Leninism (Q211930) en:Marxism–Leninism
50 Datura (Q192497) en:Datura Datura
50 Физическа антропология (Q27172) en:Biological anthropology
50 Mars Orbiter Mission (Q2156739) en:Mars Orbiter Mission
50 Cricket World Cup (Q192202) en:Cricket World Cup
50 Carabantes (Q830906) en:Carabantes
50 brass instrument (Q180744) en:Brass instrument
50 Малайци (Q142702) en:Malays (ethnic group)
50 Lancaster (Q205905) en:Lancaster, Lancashire
50 Borobia (Q831935) en:Borobia
50 Kareem Abdul-Jabbar (Q179051) en:Kareem Abdul-Jabbar
50 Lien Khuong Airport (Q165146) en:Lien Khuong Airport
50 газирана вода (Q264554) en:Carbonated water газирана вода
50 Lake Biwa (Q200239) en:Lake Biwa
50 Can Tho International Airport (Q170343) en:Can Tho International Airport
50 Book of Judith (Q202129) en:Book of Judith
50 KIA (Q35349) en:Kia Motors
50 Хорхе Видела (Q75853) en:Jorge Rafael Videla Хорхе Видела
50 La Póveda de Soria (Q836392) en:La Póveda de Soria
50 Боинг 767 (Q6423) en:Boeing 767 Боинг 767
50 Bayubas de Arriba (Q831918) en:Bayubas de Arriba
50 Барбуда (Q238752) en:Barbuda Барбуда
50 Bayubas de Abajo (Q832324) en:Bayubas de Abajo
50 Боинг 757 (Q6418) en:Boeing 757 Боинг 757
50 LOL (Q2134) en:LOL LOL
50 Kepler-452b (Q20726281) en:Kepler-452b
50 BlackBerry (Q171819) en:BlackBerry BlackBerry
50 Salam (Q212695) en:As-salamu alaykum
50 Янез Дрновшек (Q171228) en:Janez Drnovšek Янез Дрновшек
50 Keane (Q484311) en:Keane (band) Keane
50 Алвар Гулстранд (Q192651) en:Allvar Gullstrand Алвар Гулстранд
50 armistice (Q107706) en:Armistice
50 Aubervilliers (Q205632) en:Aubervilliers
50 Неорганично съединение (Q190065) en:Inorganic compound
50 Акшай Кумар (Q233748) en:Akshay Kumar Акшай Кумар
50 Ден на човешките права (Q206206) en:Human Rights Day Ден на човешките права
50 Харар (Q190184) en:Harar Харар
50 Halmahera Island (Q201398) en:Halmahera
50 Gucci (Q178516) en:Gucci Gucci
50 2035 (Q12127) en:2035 2035
50 Фуентермегил (Q832389) en:Fuentearmegil Фуентермегил
50 Fresno de Caracena (Q832840) en:Fresno de Caracena
50 Фредерик Хопкинс (Q233976) en:Frederick Gowland Hopkins Фредерик Хопкинс
50 Frechilla de Almazán (Q832077) en:Frechilla de Almazán
50 Finnair (Q201821) en:Finnair Finnair