Химн на Афганистан
ملی سرود | |
Национален химн на Афганистан | |
Транскрипция | Милли Суроод |
---|---|
Превод на името | Афганистански национален химн |
Текст | Абдул Бари Яхани, 2006 |
Музика | Бабрак Васа, 2006 |
Приет | 2006 |
ملی سرود в Общомедия |
Националният химн на Афганистан е приет и официално обявен с Лоя Джирга през май 2006 г. Според член 20 от Конституцията на Афганистан, националният химн трябва да бъде на пущу със споменаването на „Бог е велик“, както и имената на различните племена в Афганистан.[1] Текстът е написан от Абдул Бари Яхани, а музиката е написана от немско-афганистанския композитор Бабрак Васа. [2]
Текст
Оригинален текст
دا وطن أفغانستان دى دا عزت د هر افغان دى كور د سولې, كور د تورې هر بچى يې قهرمان دى
دا وطن د ټولو كور دى د بلوچو, د ازبكو د پښتون او هزارهوو د تركمنو, د تاجكو
ور سره عرب, ګوجر دي پاميريان, نورستانيان براهوي دي, قزلباش دي هم ايماق, هم پشايان
دا هيواد به تل ځلېږي لكه لمر پر شنه آسمان په سينې كې د آسيا به لكه زړه وي جاويدان
نوم د حق مو دى رهبر وايو الله أكبر وايو الله أكبر وايو الله أكبر
Превод на български
Тази земя е Афганистан,
това е гордостта на всеки афганистанец,
земя на мира, земята на меча,
всеки от синовете ѝ е смел
Това е държавата на всички племена,
Земята на белуджи и узбеки
пущуни и хараз,
туркмени и таджики
С тях има араби и гуджари,
памирци, нуристанци
брахуйс и кизилбаши,
също аямс и пасхяс
Тази земя ще свети завинаги,
като слънцето в синьото небе.
В гърдите на Азия,
тя ще остане като сърце завинаги
Ние ще следваме един Бог
Ние всички казваме, „Аллах е най-великият!“,
Всички казваме, „Аллах е най-великият!“,
Ние всички казваме, „Аллах е най-великият!“
Източници
Шаблон:Афганистан-мъниче Шаблон:Музика-мъниче
|