Ерзянски език: Разлика между версии

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Cyrlat: 3 repl;
мРедакция без резюме
Ред 27: Ред 27:


===Балтийско влияние ===
===Балтийско влияние ===
В ерзянски има и малък брой заемки от балтийските езици, което свидетелства за търговски връзки с балтоезично население, например: ''суро'' „просо“ (лит. ''sora'' - възможен е и обратен път на заемане), ''пурцуз'' „прасе“ (< лит. ''рарšас''), ''кардаз'' „двор“ (< лит. ''gardas''), ''муськемс'' „мия“ (< лит. ''mazgoti'' „мия“).
В ерзянски има и малък брой заемки от балтийските езици, което свидетелства за търговски връзки с балтоезично население, например: ''суро'' „просо“ (лит. ''sora'' - възможен е и обратен път на заемане), ''пурцуз'' „прасе“ (< лит. ''paršas''), ''кардаз'' „двор“ (< лит. ''gardas''), ''муськемс'' „мия“ (< лит. ''mazgoti'' „мия“).


</br>
</br>

Версия от 15:34, 26 декември 2008

Ерзянски език
эрзянь кель
СтранаМордовия
РегионПоволжие
Говорещи85 хиляди
ПисменостКирилица
Систематизация по Ethnologue
-Уралски
.-Мордовски
..→Ерзянски
Кодове
ISO 639-2myv
ISO 639-3myv
Ерзянски език в Общомедия

Ерзянският език е един от двата главни мордовски езика. Няма точни данни за броя говорещи ерзянски, а броят им намалява постоянно поради разпространението на руския език сред народа на Мордовия.

Писменост

Използва се руската кирилица без допълнителни букви.

Особености


Влияние на други езици

Индоиранско влияние

Ерзяните са имал отдавна контакти с древното ираноезично население, обитавало територията на Южна Русия. От тези ирански езици са заети думи като: Эрзянь (етническо самоназвание) (< иран. *arzunah ~ санскр. arjunaś „светъл, бял“), азор „господар“ (< праиндоиран.: санскр. asuraś „бог, господар“), верьгиз „вълк“ (< иран.: санскр. vrkaś), вирез „агне“, кшни „желязо“ (праморд. *kertńi < иран. *kārt-: авест. karetah „нож“), кудо „къща“, медь „мед“, мирде „съпруг“, одар „виме“ (< праиндоиран.: санскр. ūdhar), Паз „бог“ (< иран. bhagah), сырне „злато“ (авест. zaraniiah), сядо „сто“, узере „брадва“.

Балтийско влияние

В ерзянски има и малък брой заемки от балтийските езици, което свидетелства за търговски връзки с балтоезично население, например: суро „просо“ (лит. sora - възможен е и обратен път на заемане), пурцуз „прасе“ (< лит. paršas), кардаз „двор“ (< лит. gardas), муськемс „мия“ (< лит. mazgoti „мия“).


Шаблон:Лингвистика-мъниче