Людмила Улицка: Разлика между версии
Редакция без резюме |
м към Инфокаре личност |
||
Ред 1: | Ред 1: | ||
{{Инфокаре личност |
|||
{{Биография инфо |
|||
| |
| сорткат = Улицкая, Людмила Евгениевна |
||
| име = Людмила Улицка |
|||
⚫ | |||
| име-оригинал = |
|||
| описание= руски писател |
| описание = руски писател |
||
| наставка= |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
| портрет-px = |
|||
⚫ | |||
| портрет-текст = |
|||
| уебсайт = |
|||
| пол = м |
|||
| рождено-име = |
|||
| други-имена = |
|||
| роден-ден = 21 |
|||
⚫ | |||
| роден-година = 1943 |
|||
⚫ | |||
| роден-регион = Башкирия |
|||
| роден-държава = Русия |
|||
| починал-ден = |
|||
| починал-месец = |
|||
| починал-година = |
|||
| починал-място = |
|||
| починал-регион = |
|||
| починал-държава = |
|||
| починал-от = |
|||
| погребан-в = |
|||
| живял-в = |
|||
| професия = |
|||
| националност = |
|||
| етнос = |
|||
| религия = |
|||
| подпис = |
|||
| подпис-px = |
|||
| баща = |
|||
| майка = |
|||
| бракове = |
|||
| деца = |
|||
| актуално-към = |
|||
| вложки = {{Инфовложка писател |
|||
| псевдоним = |
|||
| творил-от = |
|||
| творил-до = |
|||
| повлиян-от = |
|||
| повлиял = |
|||
| известен-с = |
|||
| теми = |
|||
| жанрове = |
|||
| стилове = |
|||
| награди = |
|||
}} |
|||
}} |
}} |
||
Ред 30: | Ред 73: | ||
{{DEFAULTSORT:Улицкая, Людмила Евгениевна}} |
|||
[[Категория:Руски писатели]] |
[[Категория:Руски писатели]] |
||
[[Категория:Башкирия]] |
[[Категория:Башкирия]] |
Версия от 22:33, 30 октомври 2011
Людмила Улицка | |
руски писател | |
Роден |
21 февруари 1943 г.
Давлеканово |
---|---|
Литература | |
Период | от 1980 г. |
Повлияна | Владимир Набоков |
Семейство | |
Уебсайт | |
Людмила Улицка в Общомедия |
Людмила Евгениевна Улицка (на руски: Людмила Евгеньевна Улицкая) (21 декември 1943 Давлеканово,Башкирия) е руска писателка.
По образование е биолог-генетик. Защитава дисертация, работи в Института по обща генетика. През 1970 г. е уволнена заради преписване на „самиздатски“ ръкопис. Баща ѝ е инженер, майка ѝ - биохимичка.
Първите ѝ разкази се появат в списания към края на 1980 година. Бива изоставена от първия си мъж, отглежда двамата си синове сама. В безработицата преоткрива литературата като поле за изява.
Книгите ѝ са преведени на над 25 езика. Любимият ѝ похват е плюс един (едно фундаментално събитие, наслоено с много предистории). Само се определя като „авторка на младите“. Писаните от нея стихове вмъква в романите си („единствената форма, в която се осмелих да ги публикувам, приписвайки ги на главните ми героини“).
Два нейни сценария биват филмирани: „Сестрите Либърти“ и „Жена за всички“. Носителка е и на френската награда "Медичи", на италианската "Джузепе Ачерби" и на "Пене"
През 2001 година получава руската награда "Букър" за "Казус Кукоцкого".
Романи на български
- Сонечка. Бедни роднини, 1993, (преведен на български през 2004 г.) Повести за размирни руски женски съдби. Лекомислието води до нещастие, до абсолютно щастие, а понякога и доникъде. Силни образи, крайни ситуации, преплетани умело в „приказното“ ежедневие.
- Медея и нейните деца, 1996, (преведен на български през 2005 г.) Разкази от „зоосоциологията“ на човека. Медея е наблюдателната фигура, преживяваща философски съдбовните превратности на заобикалящите я герои.
- Искрено ваш Шурик, 2003, (преведен на български през 2007 г.), обявен за роман на годината за 2004 г. в Русия.