Галисийски език: Разлика между версии

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м r2.7.1) (Робот Добавяне: fiu-vro:Galeegi kiil
Ред 64: Ред 64:
|/ɔ/||o||''home''
|/ɔ/||o||''home''
|-
|-
|/u/||u||''rua''
|/u/||u||''rúa''
|}
|}



Версия от 11:12, 21 юни 2012

Галисийски език
galego
СтранаГалисия,Испания, Португалия
Говорещи3-4 милиона (половин милион имигранти из цяла Южна Америка и Европа
Писменостлатиница
Систематизация по Ethnologue
-Индоевропейски
.-Италийски
..-Романски
...-Итало-западноромански
....-Западноромански
.....-Гало-иберийски
......-Иберо-романски
.......-Западноиберийски
........-Португало-галисийски
.........→Галисийски
Официално положение
РегулаторКралска галисийска академия
Кодове
ISO 639-1gl
ISO 639-3glg
Галисийски език в Общомедия

Галисийският език (на галисийски galego) e западно-иберийски език, говорен в Галисия. Галисия е автономна област, намираща се в северозападна Испания , която по конституция е „историческа националност".

Класификация

Исторически погледнато Галисийско-португалският език води началото си от Галисия и Северна Португалия (включваща римската провинция Галаеция) и след 14 век разширил района на възникването си, след като португалската експанзия го разпространила на юг. Има езиковеди, които считат модерния галисийски и поргугалски за диалекти или за две разновидности на един и същи език. По този въпрос се водят дебати. Например в предишни издания на Енциклопедия Британика галисийският е бил португалски диалект, говорен в северозападна Испания, който преди погрешно се е смятал за диалект на испански. Галисийското правителство обаче не смята галисийския за разновидност на португалски, а по-скоро за отделен език. В резултат на векове изолация между двата езика взаимното разбиране помежду им понякога може да бъде трудно, въпреки че по принцип е доста лесно.

На кратко, родството между галисийски и португалски може да се сравни с това между български и т.нар. македонски (FYROM), между молдовски и румънски, между фламандски и нидерландски или между окситански и каталонски.

Институтът за галисийския език (Instituto da Lingua Galega - ILG), който твърди, че галисийският може да се счита като независим романски език от групата на иберийско-романските езици. От друга страна обаче, според Галисийската езикова асоциация (Associaçom Galega da Língua - AGAL) разликите между галисийски и португалски не са достатъчни, за да се смятат за два отделни езика, също както е при другите разновидности на португалски - бразилски португалски, африкански португалски, екстремадурски (Испания), и други диалекти. По тази причина галисийският използва правопис по-близък до португалския, отколкото до испанския, затова при тях Galicia се пише Galiza. В някои аспекти обаче португалските диалекти са по-консервативни от галисийските, повечето от които са изгубили звучния фрикативен звук /z/.

Най-близките португалски диалекти до галисийски са Alto-Minho португалски, Trás-os-Montes португалски, и северен португалски.

Така или иначе дискусийте за галисийския език имат склонност да отразяват вечното разискване в галисийското общество дали отново да поддържат собствената си идентичност („изолационизъм") или да се асимилират към по-голяма културна група („геинтеграционизъм").

Географско разпространение

Галисийски се говори от повече от 3 милиона души - от по-голямата част от хората, живеещи в Галисия, както и от многото галисийски имигранти в другите краища на Испания (Мадрид, Барселона, Бискай), също така в Европа (Андора, Женева, Лондон) и в Иберо-америка (Буенос Айрес, Монтевидео, Хавана).

Заради историческото минало на галисийския като неофициален език някои автори считат, че езиковото положение в Галисия може да се нарече диглосия, като галисийският е в най-долната част на континиума, а испанският в най-горната. Други обаче не смятат така.

Официален статут

Испания е признала галсисийския език като един от четирите официални езика на Испания (lenguas españolas). Останалите три са кастилски (известен още като испански), каталонски (или валенсиански) и баски. Галисийски се учи в началните и средните училища и в университетите в Галисия. Освен това той е приет устно като португалски от парламента на Европейския съюз и се използва като такъв от галисийските представители Хосе Посада, Камило Ногейра и Хосе Мануел Бейрас.

Диалекти

Галисийският има множество диалекти и всичките са напълно разбираеми помежду си.

Звуци

The vowel phonemes of Galician
The vowel phonemes of Galician
Гласни
Фонема (МФА) Буква Пример
/a/ a nada
/e/ e tres
/ɛ/ e ferro
/i/ i min
/o/ o bonito
/ɔ/ o home
/u/ u rúa


Съгласни
Фонема(МФА) Буква Пример
/b/ b/v banco, ventá
/θ/ z/c cero, zume
/tʃ/ ch chama
/d/ d dixo
/f/ f falo
/g/ или /ħ/ g/gu galego, guerra
/k/ c/qu conta, quente
/l/ l luns
/ʝ/ or /ʎ/ ll botella
/m/ m mellor
/n/ n nove
/ɲ/ ñ mañá
/ŋ/ nh algunha
/p/ p por
/ɾ/ r hora
/r/ r/rr recto, ferro
/s/ s sal
/t/ t tinto
/ʃ/ x viaxe

Граматика

Галисийският позволява местоименни клитики (енклитики или проклитики) да се прикрепват към формите на глагола в изявително и подчинително наклонение, също както е в португалския, но не и в кастилския (официален в цяла Испания).