Химн на Казахстан: Разлика между версии

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
к.
м r2.7.3) (Робот Добавяне: fi:Meniñ Qazaqstanım, uk:Гімн Казахстану
Ред 100: Ред 100:
[[el:Εθνικός Ύμνος του Καζακστάν]]
[[el:Εθνικός Ύμνος του Καζακστάν]]
[[en:Anthem of the Republic of Kazakhstan]]
[[en:Anthem of the Republic of Kazakhstan]]
[[fi:Meniñ Qazaqstanım]]
[[fr:Hymne national du Kazakhstan]]
[[fr:Hymne national du Kazakhstan]]
[[he:המנון קזחסטן]]
[[he:המנון קזחסטן]]
Ред 114: Ред 115:
[[tg:Суруди миллии Қазоқистон]]
[[tg:Суруди миллии Қазоқистон]]
[[th:เพลงชาติสาธารณรัฐคาซัคสถาน]]
[[th:เพลงชาติสาธารณรัฐคาซัคสถาน]]
[[uk:Гімн Казахстану]]
[[zh:我的哈薩克]]
[[zh:我的哈薩克]]

Версия от 16:01, 27 октомври 2012

Менің Қазақстаным
Национален химн на
Казахстан
ТранскрипцияМенинг Казакстанъм
Превод на иметоМой Казахстан
ТекстЖумекен Нажимеденов 1956, Нурсултан Назарбаев 2005
МузикаШамши Калдаяков, 1956
Приет2006

noicon
Химнът на Казахстан
Менің Қазақстаным в Общомедия

Моят Казахстан (Шаблон:Lang-kk) е националният химн на Република Казахстан. Официално е приет на 7 януари 2006 година. Химнът се базира на едноименна песен, написана през 1956 година от Жумекен Нажимеденов с музика от Шамши Калдаяков. Тя заменя стария "Химн на Република Казахстан", който е използван след независимостта на страната. Преди да бъде обявен за нов национален химн оригиналният текст на песента "Мой Казахстан" е поправен лично от президента Нурсултан Назарбаев, поради което президентът е смятан за негов съавтор заедно с Жумекен Нажимеденов и Шамши Калдаяков.

Официален текст

на казахски приблизителен превод
на български

Алтын күн аспаны,
Алтын дән даласы,
Ерліктің дастаны -
Еліме қарашы!

Ежелден ер деген,
Даңқымыз шықты ғой,
Намысын бермеген,
Қазағым мықты ғой!

Қайырмасы:
Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім — менің Қазақстаным!

Ұрпаққа жол ашқан,
Кең байтақ жерім бар.
Бірлігі жарасқан,
Тәуелсіз елім бар.

Қарсы алған уақытты,
Мәңгілік досындай.
Біздің ел бақытты,
Біздің ел осындай!

Қайырмасы (2 pem):

В небето – златисто слънце,
в степта – златисти жита.
Приказка за смелост -
Това е моята страна!

В древни времена
нашата слава е родена!
Горд и силен,
мой казахски народе!

Припев:
Моя страна, моя страна,
като твое засадено цвете ще бъда,
като твоя песен на уста ще се лея!
Родино моя – мой Казахстан!

Имам простор необятен,
и към бъдещето път отворен.
Аз съм независим,
сплотен и единен народ!

Приветстваме те, ново време,
подобно на вечен приятел!
Страната ни е щастлива,
Това е нашата страна!

Припев (2 пъти):

Вижте също