Потребител беседа:BloodIce: Разлика между версии

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Ред 251: Ред 251:
::: С целият ми респект към теб, не мога да се съглася с подобни източници - те са един вид новоговор. Когато писах първия си коментар си помислих, че ще намеря украински правопис в нашата преса. Това в известна степен е добре, има шанс за развитие в бъдеще [[Картинка:Usmivka.png|:-)]]. Но, новите украински имена трябва да се появят в някой научен източник, за предпочитане географски или исторически. Защото съм убеден, че има поне един влак книги, където тези градове са с руски правопис. Кофти наистина, не е правилно (макар, че от друга страна, сравнително отскоро Украйна е независима територия), но няма как май на този етап Уикипедия да нормира украинските географски понятия. Съвсем друг е въпросът, че украинския изговор или правопис трябва да присътва в тези статии, под формата на бележка или разяснение в увода. [[Потребител:BloodIce|BloodIce]] ([[Потребител беседа:BloodIce|беседа]]) 13:27, 7 юли 2015 (UTC)
::: С целият ми респект към теб, не мога да се съглася с подобни източници - те са един вид новоговор. Когато писах първия си коментар си помислих, че ще намеря украински правопис в нашата преса. Това в известна степен е добре, има шанс за развитие в бъдеще [[Картинка:Usmivka.png|:-)]]. Но, новите украински имена трябва да се появят в някой научен източник, за предпочитане географски или исторически. Защото съм убеден, че има поне един влак книги, където тези градове са с руски правопис. Кофти наистина, не е правилно (макар, че от друга страна, сравнително отскоро Украйна е независима територия), но няма как май на този етап Уикипедия да нормира украинските географски понятия. Съвсем друг е въпросът, че украинския изговор или правопис трябва да присътва в тези статии, под формата на бележка или разяснение в увода. [[Потребител:BloodIce|BloodIce]] ([[Потребител беседа:BloodIce|беседа]]) 13:27, 7 юли 2015 (UTC)
:::: Мениджърски български: „има шанс за развитие в бъдеще“ :). Ще оставим темата настрана за няколко години, пък ако се появят научни източници, ще я подхванем отново. Благодаря за дискусията. --[[Потребител:Лорд Бъмбъри|Лорд Бъмбъри]] ([[Потребител беседа:Лорд Бъмбъри|беседа]]) 13:30, 7 юли 2015 (UTC)
:::: Мениджърски български: „има шанс за развитие в бъдеще“ :). Ще оставим темата настрана за няколко години, пък ако се появят научни източници, ще я подхванем отново. Благодаря за дискусията. --[[Потребител:Лорд Бъмбъри|Лорд Бъмбъри]] ([[Потребител беседа:Лорд Бъмбъри|беседа]]) 13:30, 7 юли 2015 (UTC)
::::: Ти ме попита за мнение, такова и дадох [[Картинка:Usmivka.png|:-)]]. Но не си представяй, че ще ти връщам статиите, ако тръгнеш да ги променяш към украински. Както написах, аз съм съгласен с предложението да минат към "и", но трябва да се придържаме към някакви принципи иначе всеки ще си настоява за нещо (още повече, ако темата е и политически натоварена). От няколко години (6 или 7) имам "няколко тръни" за шведски географски имена в българоезичната уикипедия, но кво да правиш, ще изчакам или докато се промени общественото/научно мнение или до изчезване на българоговорящите русофили (което, може и да е в по-предходен момент). Тогава, ще ги върна към правилните имена. Единствената ми надежда или по-скоро мечта, преди да се спомина и аз, е свещенната крава "Наредба № 6 за транскрипция и правопис на чужди географски имена" да отстъпи на нещо близко до истината. Дотук кравата е чукнала 20 години, но света е станал по отворен. Кой ще надживее, само времето ще покаже. Ти поне имаш изход от свещенната крава - тя не посочва украински правопис, тъй че при теб времето на истината може да дойде по-скоро. [[Потребител:BloodIce|BloodIce]] ([[Потребител беседа:BloodIce|беседа]]) 14:25, 7 юли 2015 (UTC)


== Покана за участие в „Уики обича Земята“ ==
== Покана за участие в „Уики обича Земята“ ==

Версия от 14:25, 7 юли 2015


BloodIce в момента е силно зает(а) с работа, така че активността ѝ/му в Уикипедия е намалена.

Аладин

Chakai zashto gi mahashAladin 10:45, 26 февруари 2012 (UTC)[отговор]

Първо източник да твръдението ти, тогава ще местим и оправяме. Второ местенето по твоя начин ликвидира моя принос и ти ставаш автор на текста. Откъде накъде, това ще се толерира. Има бутон преместване за тая цел, които генерира и нормално пренасочване. Трето, спри с тая шльокавица. Знаем се от пет години, без номера. BloodIce 10:48, 26 февруари 2012 (UTC)[отговор]

В какво се изразява твоя принос в неграмотен превод от английски и груби грешки в наиминованията на инструментите?-невярвам точно тази статия да ти е повод за гордост. Кашата която направи с пренасочванията и триенето е толкова голяма че ще отнеме доста време да се оправи!Aladin 11:02, 26 февруари 2012 (UTC)[отговор]

Извинявай, но точно ти забърка тази каша. Аз я оправих. Ако ми посочиш източник за Закс->Сакс ще ги оправя обратно за 45 секунди до минута. Никой не ти дава право да ми крадеш приносите, независимо от тяхното качество. По отношение на грамотността ми, с твойте коментари ми показваш как не трябва да се пише ли? BloodIce 11:06, 26 февруари 2012 (UTC)[отговор]
Aladin, много лесно даже ще се оправи, уверявам те. Причината засега да се върнат страниците към версиите им отпреди намесата ти е простичка. Прочети Уикипедия:Преместване и пренасочване и по-специално: Привидно по-лесният начин за преместване на съдържание от едно място на друго е посредством копирането му на новото място и премахването от старото. Този cut-and-paste подход обаче не е препоръчителен, тъй като така се изгубва историята на приносите — тя остава в историята на старата страница, а в новата изглежда че приносът е еднолично на редактора, направил копирането (което е възможно, разбира се, но не е толкова често, понеже по статиите обикновено работят повече хора). Cut-and-paste подходът често се практикува от по-нови и неопитни редактори и обикновено изисква допълнителна намеса на администратор.
И сега вече като знаеш тези неща, посочи източник за Сакс и предприеми културно преместване на страницата, с което да се запази и историята й. Спири ··· - - - ··· 11:07, 26 февруари 2012 (UTC)[отговор]

А да да вие напишете някоя глупост, а аз трябва не само да ви я оправям ами и источници да търся. А къде е источника за З???Oсвен това всички немско езични названия преведени на български в интернет са писани със С дори името Симеон Сакс -Куборготски e със С не кaзвате Закс Куборготски нали?Ако погледните всички руски текстове в интернет/без уикипедия/ където е писано за К.Сакс навсякъде е със С! За съжаление няма качени текстове на български в интернет точно за К.Сакс за да дам линк, но източник:

1."Музикални Инструменти"-Божидар Aбрашев

2.“Илюстрована енциклопедия на музикалните инструменти ­ от всички епохи и региони на света” (С., 2000)-Вл. Гаджев----Aladin 11:54, 26 февруари 2012 (UTC)[отговор]

Е недей така, всички сериозни руски източници, го дават като Крут Закс - Закс, а не Сакс. Отново си се объркал. Трябва да проверим и другите източници, тъй като засега имаме една лъжа. BloodIce 12:21, 26 февруари 2012 (UTC)[отговор]

BloodIce ето ти пример със още немски личности имащи същата фамилия изписването е идентично както и превода.Това е дегитализирания вариант на руската енциклопедия,а не уебсаит.От това което си написал невидах сериозни източници или ти вярваш че щом си мацнал google scholar непременно ще имаш "сериозни" източници това е много наивно.Освен това несъм се обърквал и не съм лъгал!

http://www.soyuzkniga.ru/encaz_e1_az_18_p9.html Aladin 01:21, 27 февруари 2012 (UTC)[отговор]

В примера, който даваш, действително има подобни изписани със С, но не и конкретната личност. Гугъл скулар търси в достатъчно научни източници и е вид критерий. Обикновеният гугъл дава над 2000 срещания на Курт Закс на руски, срещу 200 на Курт Сакс. Като добавка статията в руската укикипедия е Курт Закс и там като източник е дадена енциклопедията: "Театральная энциклопедия. Гл. ред. П. А. Марков. Т. 2 — М.: Советская энциклопедия, Гловацкий — Кетуракис, 1963, 1216 стб. с илл., 14 л. илл. (стб. 731—732)". Т.е. тази не върви, а твоят принцип на подобието от друга енциклопедия е валиден. Действително на руски е по-наложено Закс, пред Сакс. Да твърдиш, че във всички руски източници в интеренет е наложено Закс е лъжа, да. BloodIce 08:35, 27 февруари 2012 (UTC)[отговор]

За мен специално няма значение че в някакъв калпав превод от английската уикипедия една буква е cгрешена, че да водя десетки страници със спорове и да търся източници /макар че посочих 3/ да доказвам очевидното просто е хубаво да бъдеш напълно убеден че си в грешка и е изписано неправино аз съм си свършил работата и съм го поправил.Това че си извършил вандализъм след мен не е моя работа да коригирам! Aladin 04:28, 29 февруари 2012 (UTC)[отговор]

Кариерата ти в Уикипедия е на вандал-рецидивист, а в коментара ти имаше откровенна лъжа. Всичко това ме кара да се съмнявам в източниците ти. Ще изчакам известно време, за да видя дали в източниците ти, действително е Сакс. Ако е така, ще променя статията, респективно ще добавя Сакс, или ще я преименувам направо. Не се притеснявай, ако това е истината, тя ще бъде отразена. Вандализъм беше твойто произведение, но това едва ли някога ще го осъзнаеш. BloodIce 09:08, 29 февруари 2012 (UTC)[отговор]
Блъд, преди отпуска: Или Курт Закс, или Кърт Сакс! На този етап нека е Курт Закс, защото това е правилното предаване от немски на български. А предлагам и компромис: Заглавие Курт Закс и после: Курт Закс (известен и като Кърт Сакс...) --Peterdx 09:31, 29 февруари 2012 (UTC)[отговор]
Ако поемеш тоя вандал отгоре и му връщаш редакциите, докато не уточним каква е истината, ще върна статията по старо му. Просто наистина нервите ми не издържат. Дали е Закс, Бенджи или звезния принц, щом имаме статия за него и ниформацията е отразена, другото са детайли. Обгрижвай вандала. BloodIce 09:36, 29 февруари 2012 (UTC)[отговор]
Хахаха, знам го него - имали сме си разговори... Ще гледам --Peterdx 09:40, 29 февруари 2012 (UTC)[отговор]
  • В хартиен източник от 1969 г. го намирам като Курт Сакс - Светослав Четриков - "Музикален терминологичен речник"/изд. Наука и изкуство/София/1969/стр.199. --Молли 09:54, 29 февруари 2012 (UTC)[отговор]
Да, Молли, но това име е принципно грешно, което не означава, че не може да бъде пренасочваща... А защо е такова е ясно 1969 г. - България - СССР... --Peterdx 09:59, 29 февруари 2012 (UTC)[отговор]
Не претендирам, че е правилно, просто съобщавам източник. Иначе и аз го знам като Курт Закс, а систематиката - на Закс-Хорнбостел. Между другото, в същия източник е Хорнбьостел, та не знам колко е правилно. --Молли 10:13, 29 февруари 2012 (UTC)[отговор]
Абсолютно съгласен Сакс да е. Аз съм на страната на истината, просто уточнете кое е и тва е. Нямам достъп до източници за този проблем, затова бия отбой, че даже си взимам отпуска за неопределен период от време, именно щото има много по-важни неща в живота от едно име и един вандал. BloodIce 10:00, 29 февруари 2012 (UTC)[отговор]

Гласуване за даване на администраторски права на Ilikeliljon (беседа - приноси)

Здравей. За да не стане объркване и с цел общността да избегне нови спорове, бих желал да те помоля да участваш и в новото гласуване за даване на администраторски права на Ilikeliljon, или ако не желаеш да гласуваш да го отбележиш изрично. Благодаря предварително. —PetaRZ ¬ 15:47, 12 март 2012 (UTC)[отговор]

Благодаря усмивка. −PetaRZ ¬ 10:18, 16 март 2012 (UTC)[отговор]
Нормално е да участвам и в новото гласуване, но благодаря и за напомнянето :-). BloodIce 10:35, 16 март 2012 (UTC)[отговор]

Сорткат

Здравей, виждам, че си тук и затова се обръщам към теб. За сортиране на имената по фамилия пиша например сорткат|Каталани, Анджелика между двойка големи скоби. Виждам, че е променено на СОРТКАТ:Каталани, Анджелика също между двойка големи скоби. Вероятно моят вариант не е правилен, но все пак би ли ми обяснил кое от двете е правилно да се използва? --Молли (беседа) 10:07, 24 март 2012 (UTC)[отговор]

Няма грешен вариант от гледна точка на синтаксис. Общо взето след подобно объркване на тази беседа се заех да разчистя нещата. Когато е с чертица е всъщност шаблон, чиято употреба се опитвам да огранича (мисля, че това дава още една заявка за отваряне на страница-шаблон от базата данни и натоварва сървъра). Второто с главни букви и двуеточие е всъщност специална команда (вълшебна думичка), която мисля е по-добре да се използва. Това е мое мнение и затова още не съм изтрил шаблона. Шаблонът дублира изградената вече функционалност на вълшебната думичка, но е създаден по време, когато тази функционалност не е съществувала. Демек, опитвам се да осъвременя нещата, но всеки е свободен да коментира нещата преди да финализираме процедурата. BloodIce (беседа) 10:45, 24 март 2012 (UTC)[отговор]
Извинявайте, че се намесвам, само искам да допълня, че СОРТКАТ: се избира по-лесно, от първото падащо меню „Елементи от статията“ -> „Сортиране по ключ“. Поздрави --Nadina 10:57, 24 март 2012 (UTC)[отговор]
Т.е. и по твое мнение шаблонът не е нужен повече или грешно съм разбрал? Иначе, да определено е по-лесно от падащото меню, съгласен съм и лично аз точно така използвам тази функция. Много правилно уточнение. BloodIce (беседа) 11:00, 24 март 2012 (UTC)[отговор]
Благодаря и на двама ви, изясни ми се ситуацията. :) --Молли (беседа) 11:13, 24 март 2012 (UTC)[отговор]
Според мен не е нужен, но на първо време е по-добре да се остави за хората, които са свикнали да го ползват. А иначе тези дни и моят списък за наблюдение се изпълни с редакции, в първия момент е малко стряскащо :) --Nadina 11:27, 24 март 2012 (UTC)[отговор]
Е няма как, процедурата по преработка ми костваше около 8 часа (от два различни компютъра), така че компромиси се правят и от двете страни :). Ситуацията според мен е очевиден пример за заменена и подобрена функционалност, но нека дадем още някакво време за хората които не са свикнали с двуеточието. BloodIce (беседа) 11:53, 24 март 2012 (UTC)[отговор]
+1 за магическата дума. Бихме могли да имаме предвид и намеса на бот в „преходния процес“, предполагам. ) — Лъчезар • Б/П 12:01, 24 март 2012 (UTC)[отговор]
Имаш предвид да се коригират новопоявилите се междувременно статии (които едва ли ща се много) или нещо друго? Аз лично бих дал една седмица до месец за ориентация. Иначе реално може години (десетилетия) да чакаме, хората да свикнат с нововъведението, което всъщност не е нищо ново, а съществува от много години. BloodIce (беседа) 12:07, 24 март 2012 (UTC)[отговор]
Да, точно същото, но може би наистина няма смисъл. А пък ако ще се трие шаблона, сигурно е хубаво да се сложи съобщение на У:Р и в текущи съобщения в частта „внимание“? — Лъчезар • Б/П 12:53, 24 март 2012 (UTC)[отговор]

Отблокиране

Преди да отблокираш не е ли редно да попиташ и обсъдиш това с този, който го е блокирал. Това че с нещо не си съгласен не означава, че трябва да действаш на своя глава през действията на колегата ти, който е преценил така. Лично за мен поставяш под съмнение обективността си в този момент. --Ilikeliljon (беседа) 21:38, 2 юли 2012 (UTC)[отговор]

А блокиращият на какви основания е направил това и спазени ли са процедурите? Тактиката да минат 2 дни и всичко ще се уталожи е абсолютно неработеща, а поредните призиви за гласуване са направо абсурдни, да не кажа и безпринципни за У. Да не говорим, че много от тия „най-толерантни и най-невинни“ потребители се оказаха съвсем не такива. Но всичко това явно е без значение. --Подпоручикъ (беседа) 04:33, 3 юли 2012 (UTC)[отговор]
Много мислих, какво да напиша като коментар преди отблокирането и причината беше да не обидя някого, включително и колегата Водноконче, който уважавам значително. Затова оставих текущия коментар на отблокирането, който е неутрален. Блокирането не е правилно, независимо дали ти имаш друго мнение. Причините са много, но ще изтъкна две. Първата е, че в случая Мико е жертва на агресия, която съдейки по дискусията няма нищо общо с името на статията Барбароса. Той просто си сърба това което се е насъбрало срещу него и то може би не е свързано въобще с тази статия. И в тази агресия Водноконче няма принос дебело да подчертая, за жалост обаче, се стигна до блокиране. В престрелки като тази, за блокиране са обикновено повече от един човек, но това не носи нищо хубаво. Втората причина, поради която блокирането не е добро, е че тридневен бан няма да реши проблема, а проблем има и той не е в името на статията. Това, което считам (пък и от горчив опит) е, че за редовен редактор или отнемане на правата или нищо е решението, при сериозен проблем с общността. Наистина, нека преспим една вечер, за да разсъждаваме трезво. Знам, че ми точиш и на мене ножа, но нека опитаме да разрешим по някакъв цивилизован начин текущата ситуация. BloodIce (беседа) 22:06, 2 юли 2012 (UTC)[отговор]
BloodIce, извинявай, че се намесвам, не мисля, че някой ти точи ножа (не е до това за или против си гласувал, а КАК си го направил), всъщност се радвам, че си отблокирал Мико, защото ми стана кофти и напълно споделям твоето мнение, в смисъл, че много повече от един човек трябваше да се блокира, защото много реплики можеха да се тълкуват като лични нападки. Трябваше или всички или никой. Но както много добре си забелязал, проблемът не е (само) в заглавието на статията, проблемът е от много години, но го задълбочи гласуването за администраторски права на Ilikeliljon, и след това тази статия стана повод за тотално антагонистично разцепване. Тъжно, много тъжно, при положение, че няма какво да делим. Но проблемът само ще се задълбочи, ако не се опитаме да го решим и ако няма желание от страна на една малка група да не предизвиква другите, да не им съсипва труда, да не гледа на останалите поучително и пренебрежително. Погледни Водноконче и Оуейн, които винаги са били много сдържани и толерантни, този път дори те изпушиха... --Радостина 22:25, 2 юли 2012 (UTC)[отговор]
Е точно това ме е яд, че най-толерантните ще го отнесат (преди всичко като горчива рана), а нема нужда. За тебе е ден, но за нас тука предлагам малко сън преди да се изказват нови реплики. BloodIce (беседа) 22:40, 2 юли 2012 (UTC)[отговор]
@Ilikeliljon: По принцип няма нужда от такова обсъждане - има поне един подобен прецедент. Логиката е, че след като блокирането не е преминало през формална процедура, самото отблокиране демонстрира липсата на консенсус за блокиране. --Спас Колев (беседа) 13:40, 3 юли 2012 (UTC)[отговор]

Правилно си постъпил. Аз самият тръгнах да отблокирам Мико, понеже на сутринта сметнах, че съм прекалил с трите дена. Радвам се, че си погледнал по-трезво и си ме изпреварил. Дано всички да се вразумят в изказванията си.--Vodnokon4e (беседа) 06:13, 3 юли 2012 (UTC)[отговор]

Shit happens. Живота продължава. BloodIce (беседа) 09:21, 3 юли 2012 (UTC)[отговор]

Категории

Каква е идеята на тази отвесна черта, която слагате в категориите? Аз като я видя така в някоя статия и я махам по-принцип, понеже мислех че е остатък от копиране..., ама сега за пръв път виждам редакция в която се слага само тя. --Termininja 18:01, 5 юли 2012 (UTC)[отговор]

Така в самата категория статията отива на първо място. Примерно статията Бразилия ще се категоризира така Категория:Бразилия | и ще е начело. --Мико (беседа) 18:04, 5 юли 2012 (UTC)[отговор]
Аааа..., сега разбирам защо не са сортирани по азбучен ред статиите в някои категории. Предполагам ако зад чертата сложим друга статия от същата категория, то тя ще бъде след нашата статия в самата категория. --Termininja 18:14, 5 юли 2012 (UTC)[отговор]
След чертата се сортират също по азбучен ред. Понякога слагат и звездичка за красота. --Мико (беседа) 18:20, 5 юли 2012 (UTC)[отговор]
Не зад чертата е ключа за сортиране, по който искаме да сортираме нашата статия. Впрочем, пак да кажа нещо. Поприели сме примерно ако имаме категория за разред, името на разреда да се сортира като празен интервал. Семействата в разреда да се сортират по знака „*“, родове по „**“ примерно, а видовете по азбучен ред. Така на читателя ще му се набие разреда първо, след това семействата (които ще са по азбучен ред в рамките на ключа „*“), а родовете по „**“. Виж Категория:Костенурки например. P.S. Не е за красота, а решение на практически проблем за категоризация в категория. BloodIce (беседа) 18:21, 5 юли 2012 (UTC)[отговор]
Да, добре изглежда. Мерси за информацията. --Termininja 18:24, 5 юли 2012 (UTC)[отговор]
Може ли да помогнеш тук. Не мога да изтрия второто „Ламнообразни“ в категорията. Слагам само отвесна черта, а се появява още едно Ламнообразни... Не знам какво става. --Termininja 09:39, 7 юли 2012 (UTC)[отговор]
Не те разбирам, кое точно се удвоява. Едното идва от категоризирането на основната статия, а другото се задава от шаблона за категория. Няма лошо да ги има и двете. BloodIce (беседа) 19:56, 8 юли 2012 (UTC)[отговор]
Ето така си го направил ти, а аз като се опитвам се появява същото име след отвесната черта, с други думи не мога да го направя като тебе. Ако искаш опитай в Ламнообразни. Освен това така както е в моя случай не се получава изместване на статията на първо място в категорията, както в твоя случай. --Termininja 20:01, 8 юли 2012 (UTC)[отговор]
Оставих един интервал след вертикалната черта. При мен излиза добре. BloodIce (беседа) 20:04, 8 юли 2012 (UTC)[отговор]
Е с интервал стана, не разбирам защо не го приемаше без интервал --Termininja 20:06, 8 юли 2012 (UTC)[отговор]
Без интервал, по-подразбиране слага това което е пред вертикалната чертица. Т.е. не е зададен механизъч за визуализация след чертицата, приема истинското име преди чертицата. Знаеш, че след чертицата е един вид маскиране на препратката. Ако няма маска, дава оригиналното име. BloodIce (беседа) 20:17, 8 юли 2012 (UTC)[отговор]
Разбрах, не ми направи впечатление че и предния път е имало интервал. --Termininja 20:28, 8 юли 2012 (UTC)[отговор]

Шведско име

Здравей Блъд, с Прон навремето имахме спор за името на този тенисист Anders Per Järryd, в България е известен като Андерс Ярид, а той твърди, че е Андерш Йерюд. Бих искала да науча и твоето мнение. Поздрави --Nadina 20:08, 8 юли 2012 (UTC)[отговор]

Действително първото име би се произнасяло Андерш, Пер си е Пер, а третото по-произношение е Йерид. И-то е леко жужащо, но не е типично ю. Ю-то в Проновизъма идва от наредба 6 за географските имена. Така му е написано за градове, така му е изгодно да транслитерира всяко нещо, което му се изпречи пред погледа. Предполагам, че Я-то идва от объркването на „Jä“, което ако се напише без двете точки би било Я, но иначе „ä“ си е „е“. Т.е. по произношение е Андерш Пер Йерид, но това как е наложено не знам. BloodIce (беседа) 20:15, 8 юли 2012 (UTC)[отговор]
Благодаря, трябва да драсна тези дни една статийка, дано да имам време :) Гугъл естествено не дава никакви резултати за Йерид, и в руската е Ярид. Ще трябва да има нещо като пояснение :) --Nadina 21:07, 8 юли 2012 (UTC)[отговор]

Превод на схема

Здравей Блъд :-), преди беше превел една схема на вулкани в Африка, затова се обръщам към теб. Дали можеш да направиш превод и на тази схема за вулканичния експлозивен индекс? Дано не искам нещо прекалено трудно. Бих го направила аз, но не зная как. Най-добра е схемата на украински, защото е най-всеобхватна. Ако се съгласиш, термините са в таблица на моя пясъчник. --Молли (беседа) 15:18, 9 юли 2012 (UTC)[отговор]

Няма никакъв проблем, дай ми час и ще я кача на български. За съжаление схемата на украински е в друг формат, който е взет от оригиналния *.svg. Това означава, че няма да стане красиво ако я преведа нея. Ще видя какво мога да направя с английската. BloodIce (беседа) 17:07, 9 юли 2012 (UTC)[отговор]
В момента пиша статията, вероятно утре ще е готова. Не е голяма. Така че, когато можеш. Това е индекс за силата на вулканичните изригвания по подобие на земетръсната скала на Рихтер. Степените са от 0 до 8. Осмата степен графично фигурира само в украинската. Но направи я както е най-добре. Ако имаш проблем с терминологията или имената на вулканите, таблицата е преведена тук Благодаря ти много отново. --Молли (беседа) 17:24, 9 юли 2012 (UTC)[отговор]
Виж сега, качих една версия (в друг файлов формат) ето тук. Мъчих се, потих се, нещо svg-то ми взе душата, та затова png. Тъй като аз по принцип не притежавам чувство за естетика, ако нещо не е наред, сподели и ще гледам да го поправя. Сега мисля как да вкарам и Йелоустоун като мащаб, но ако има нещо друго, не се притеснявай да ми кажеш :-). BloodIce (беседа) 18:43, 9 юли 2012 (UTC)[отговор]
Искрено съжалявам, че схемата ти е взела душата. Не мислех, че ще е толкова трудно. Имам две забележки само. Според Радост вулканът е Невадо дел Руис (със С накрая). Не знам испански и не мога да имам мнение по въпроса. Виждам, че годините на изригване някъде не се събират. Ако искаш, вместо Soufrière Hills напиши годината на изригване на Невадо дел Руис - (1985). Другото е, че текстът на първото количество изхвърлен материал попада върху червената точка и тя не се вижда. Ако искаш, напиши го в кубични метри, така ще се събере - 10 000 m3. Благодаря ти много за отзивчивостта. :-) --Молли (беседа) 19:07, 9 юли 2012 (UTC)[отговор]
Виж сега как е. Ако виждаш старата версия, натисни ctrl и F5 за да опресниш съдържанието с новата. Считам, че единиците трябва да са или кубични километри или метри, защото иначе не е интуитивно и малко хора се сещат колко кубични метра има в кубичен километър. BloodIce (беседа) 19:14, 9 юли 2012 (UTC)[отговор]
Блъд, сега всичко е прекрасно, браво на теб! Много съм ти задължена и имам да ти връщам, само кажи, ако с нещо мога да помогна. --Молли (беседа) 19:19, 9 юли 2012 (UTC)[отговор]
Ти пък, абсолютно не се чувствай задължена. Тук всичко е на добра воля, задължения няма. Само виж последно наистина дали има някакви детайли за изглаждане, защото файла ми седи отворен (така ще го държа около час и ако няма нищо ново ще го затворя). Не че е проблем и за бъдеще да се коригира, но сега сме почнали. Давай по статията и само един съвет - не позволявай дребни неща да ти развалят настроението и най-вече ентусиазма (имам предвид едни такива шаблони за превод....). Карай си по статиите и не се впрягай толкоз с тоя превод :-). BloodIce (беседа) 19:24, 9 юли 2012 (UTC)[отговор]

Нямам повече никакви забележки. Много се радвам, че успя да вмъкнеш и Йелоустоун в схемата. Само ми прави впечатление, че диаметърът на 8-ма степен в украинската е по-голям от нашия. За да сме сигурни, че е вярно, лицето на кръга за 8-ма степен трябва да е 10 пъти по-голямо от това на кръга, изобразяващ 7-ма степен. И... не е лесно да ме откаже само един човек. По-скоро потискащо действат споровете между повече хора, когато не са колегиални. Но все пак болшинството хора тук заслужават уважение и ми е приятно да работя с тях. А пък аз все пак си оставам задължена към теб. Помагаш ми с преводи за втори път. Благодаря ти. --Молли (беседа) 19:34, 9 юли 2012 (UTC)[отговор]

Позволи ми да не се съглася. Става въпрос за обема на сфера. Ако погледнеш разликите между ниво 6 и 7, стигаме до разлики в радиусите 2,15 пъти, което е корен-кубичен от 10 (т.е. обема на всяка следваща сфера е десет пъти хо-голям от предходната, следователно радиуса на следващата ще е 2,15 пъти по-голям). Мойта сфера е даже малко по-голяма (2,74 пъти радиуса на ниво 7), ще я намаля даже до 2,15. Украинците малко са пресилили материала. Но коректна забележка, признавам, карах на око. Сега ще направя нова версия. BloodIce (беседа) 20:10, 9 юли 2012 (UTC)[отговор]
Готово, има нова версия (ctrl и F5), която е математически по-правилна. Благодаря за идеята. BloodIce (беседа) 20:15, 9 юли 2012 (UTC)[отговор]
Прав си, че е обем на сфера, а не лице на кръг. Наистина две глави са повече от една. Сега всичко е перфектно, записвай. :-) --Молли (беседа) 20:20, 9 юли 2012 (UTC)[отговор]

Година

Здрасти. Забелязвам, че някъде изписваш „година“ нацяло а другаде само „г.“. Има ли някакво правило в това отношение? --Termininja 06:55, 18 юли 2012 (UTC)[отговор]

Не мисля, че поставям съкращението "г." почти откакто започнах да пиша тук, но може някъде да съм направил тоя фал. По принцип в Уикипедия гледаме да не съкращаваме година ако няма някаква остра нужда. Идеята е, че не пестим нито място, нито хартия. Повечето редактори тук, точно година го изписват нацяло, като дори съм пускал и бот да оправя където е съкратено "г." или "год." на "година". Т.е. правилото ми е навсякъде, където е възможно изписвам "година", но ако все пак някой шаблон или детайл, лимитиран от място не позволява това, може да напиша и "г.". Незнам дали нямаше и някакъв гайдлайн за това, но може би се заблуждавам и е по-скоро неписано правило - година е винаги година, освен когато не става по някаква причина Ухилен съм. BloodIce (беседа) 20:29, 18 юли 2012 (UTC)[отговор]
Ако е правилно да се изписва нацяло защо в Advisor-а е конфигурирано да бъде съкратено? А това е Уики-туул все пак, нали? Не знам колко е правилно, но според мен много по-прегледна е, и по-леко се чете една статия ако се ползва съкратения вариант, особено ако в едно изречение се ползва два или три пъти „година“. --Termininja 14:07, 19 юли 2012 (UTC)[отговор]

Една тема за прекръстване

Здравей, видях че си прекръстил една моя тема. Понеже всичко тук е толкова объркано като за нов, имам и една друга за прекръстване http://bg.wikipedia.org/wiki/The_Borgias_(2011_TV_series). Благодаря предварително. --Предният неподписан коментар е направен от Maknol (беседа • приноси) .

Няма проблем (преместих я на Борджиите (ТВ сериал от 2011)), но можеш да го направиш и сам. Става с бутона преместване от горната лента с табове. Отделно, като слагаш препратки, моля те не ги прави към английската уикипедия. Прието е вътрешните препратки да сочат към българоезичната уикипедия, защото се очаква, че щом читателя е тук, той ще продължи да търси информация на български (отделно за някои разлика между английски и китайски няма). Добре дошъл и поздравления за ентусиазма, BloodIce (беседа) 11:17, 2 октомври 2012 (UTC)[отговор]
а как мога да ползвам снимка от английската страница например? --Предният неподписан коментар е направен от Maknol (беседа • приноси) .
Всъщност тази снимка не може да се използва в българоезичната Уикипедия, защото е със запазени авторски права. В английската Уикипедия имат изключение за ползването на такива снимки и то за илюстрация на малко, понякога само на една статия. При нас такова изключение няма, тъй като законовата дефиниция на "честна употреба" куца. Положението е подобно в много други Уикипедии - честна употреба няма, има само свободни картинки (тези от общомедия). За съжаление свободни картинки за тази статия за момента не са налице. Шведите например са използвали хитрост - картиката File:Pope Alexander Vi.jpg е сложена за илюстрация на отделна концепция от филма (под снимката чета "Папа Александър VІ, последният папа роден в Испания", което не знам в какъв контекст от филма е). Тази картинка е свободна и може да се ползва и при нас. Не е най-доброто решение, но до промяна на българските закони, няма да има друго решение. BloodIce (беседа) 19:39, 3 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Цялата работа тук е доста объркваща, за английската може да се ползва снимка, за другите не може, глупаво! --Предният неподписан коментар е направен от Maknol (беседа • приноси) .

Добре, забелязах една друга въпросителна, актрисата Шарлиз Терон тук е изписана така, а на всякъде е Чарлийз, кой е коректива тук? Понеже, аз ще го поправя на Чарлийз, но някой ще мине след мен, някой който няма да е съгласен. Какво става в случая? --Предният неподписан коментар е направен от Maknol (беседа • приноси) .

Такива въпроси възникват постоянно. Мястото за тяхното решаване е прилежащата беседа към статията (например за страницата която те интересува е Беседа:Шарлиз Терон). Ако отидеш там, ще видиш, че въпросът е бил поставен и се обсъжда. Когато се постигне консенсус в обсъждането може да се стигне до преместване ако е необходимо. Впрочем, тук е възприето да подпипсваш коментарите си с четири тилди (~~~~), които автоматично се преобразуват в потребителско име и дата. Има и други начини, които можеш да научиш оттук. BloodIce (беседа) 18:11, 4 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Това всичко ми идва в повече. Избагах от преводите на филми за да не се напрягам, но тук трябва да си половин програмист. Направо ти се убива желанието да правиш нещо. Подписи, таблици, шаблони, картинки... същата неблагодарна работа като превод на филм :) Iavor Donkov (беседа) 19:25, 4 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Отначало действително е малко стряскащо, но ще видиш, че е забавно след време. Даже води до пристрастяване. Ето виж, че правиш статии. Е, има правила и начин на оформление, но има и значителна свобода на езика (клавиатурата). Лека полека, няма бърза работа :-). BloodIce (беседа) 20:33, 4 октомври 2012 (UTC)[отговор]

Списък на срещите на националния отбор по футбол на България

Здравей, днес колегата Velo Vrbata е нанесъл корекции в секцията 2000 - 2009 и мисля, че ги е направил по начина, по който ти спомена в Разговори. След това аз направих същите корекции в секцията от 1924 – 1929. До тук добре, но защо все още двете последни таблици са "насрани"? След ремонтиране на всички секции ли ще се оправи проблема?

Също така как ще решим проблема примерно с това, че на някои държави знамената са се променили през годините, какъв то е случаят с Гърция, Испания, Унгария, Германия и т.н. --Станислав Николаев 13:03, 14 октомври 2012 (UTC)[отговор]

Здравей. Проблемът с насраните секции ще се оправи, когато се заменят всички шаблони (или бъдат сведени под критичната маса, която беше 1000, сега май е по-малко, както и Спас спомена с тендеция към още по-малко). Т.е. трябва да се оправят всички секции, пак си мисля единствено без началната класация. По проблема със знамената: Истината е, че който е използвал шаблона за първи път е направил грешка с параметъра за държава (или по-скоро за файла със знамето), което води и до показване на грешно знаме. Да ти кажа честно, мисля, че с шаблона е по-трудно да се контролират всички възможни вариации на знамето за минал период. Т.е. това е още един аргумент за ползване на вмъкнати картинки, чрез субституция на шаблона. Решението на този проблем с грешно знаме е, първо да се направи субституцията (замяна) на шаблона с текст и второ, при наличие на грешно знаме, просто на ръка да се коригира файла. Примерно Flag_of_Greece_(1822-1978).svg, вместо текущия, или National flag of Germany 1933-1935.svg, или Flag_of_the_Second_Spanish_Republic.svg. Ще се опитам да мина по една или две секции, за показно на каквото имам предвид. BloodIce (беседа) 08:11, 16 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Загубих си едно четири-пет часа да оправям бакийте на тая статия. Според мен, нещата трябва да изглеждат, както са в момента секциите 1924 – 1929 и 2010 - 2019. Т.е. без повторения на аналогичните прапратки, знамената без шаблон, но сочещи към статиите за държавите, без шаблони или знамена за градовете, както и без шаблон за препратка към съответния национален отбор. BloodIce (беседа) 11:03, 16 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Мисля, че вече придобих представа, какво трябва да се случи. Благодаря ти много за оказаната помощ по тази статия! --Станислав Николаев 10:55, 17 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Има още доста работа, тъй като секциите между 1959 и 2000 са все още с шаблони. Но, ако ти се занимава, по тертипа на последната секция, бавно, но сигурно, нещата ще станат много приятни. След последните ми няколко корекции от вчера, статията вече не дава съобщение за грешка. Ако махнеш и останалите шаблони, току виж се отваря и затваря за секунди. Аз си мисля, че еднократна препратка в секция към национален отбор или град е за предпочитане. Второ, хубаво е наистина знамето да препраща към съответната (актулана или историческа) държава. BloodIce (беседа) 11:16, 17 октомври 2012 (UTC)[отговор]

Житни

Благодаря за удареното рамо! Мисля да хвана и другите растения от раздела, та затова почнах от обединяващата ги статия. Малко са ми гадни, но ще ги изтъркалям предполагам. Поздрави. --Izvora (беседа) 17:02, 27 октомври 2012 (UTC)[отговор]

Не е лесно и ти съчувствам честно казано. Има там две проблемни секции „почви и обработки“, в които принципиално много има да се пише, но аз лично повече от две думи не мога :-). Ще помагам дето мога де. Аз ти се кефя, че си се хванал с тая гадост зърнено-житни и я докара до много приличен вид, но предполагам само с какъв зор става това :-). Камилите имат нужда от 229 символа, които нямам си на идея от къде мога да изкарам, ако имаш едно две изречения давай смело. BloodIce (беседа) 17:09, 27 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Май премина летвата. --Izvora (беседа) 17:19, 27 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Така е, браво! Всеки байт там вече е отгоре. Може малко да се дооформи, но за момента може и така. След някой друг ден може и да заприлича на статия. BloodIce (беседа) 19:08, 27 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Аз мисля да фана комарите, но ако някой ме изпревари, ич няма да се сърдя :-). BloodIce (беседа) 19:48, 27 октомври 2012 (UTC)[отговор]
И добре ги фана, поздрави. Ако имаш нужда от помощ, драсни. Винаги накрая се изчерпваш и има нужда от свеж поглед ухилване. Мисля, че с тези трънки ще се оправя, но ще е по-бавно, че ме морят термините. --Izvora (беседа) 19:12, 29 октомври 2012 (UTC)[отговор]
От помощ винаги има нужда. Ако имаш вдъхновение, давай смело, само би ме зарадвал :-). Има пасаж поне до А, сеге видях и две стилистични и правописни грешки. От трънките соргото ме плаши доста (преди десетина години дори не знаех за съществуването на тази дума), тъй че много добре правиш, че се бориш с нея. Там помощ трудно мога да окажа, но съм почти убеден че в следващото начинание ще мога да се включа (по зле от сорго за мен в списъка няма). Може би дебело черво верно няма да е А, но знам ли от инат... Ухилен съм. BloodIce (беседа) 20:11, 29 октомври 2012 (UTC)[отговор]
Като малък дядо ми сееше някаква странна метла на нивата. От стръковете на растението ставаха чудесни метли за метене на кочината, а за да оголиш метлата се отделят много семена. Те пък са идеално средство да угоиш свинята. Така, че си беше някак естествено да подхвана соргото ухилване. Поздрави. --Izvora (беседа) 20:28, 29 октомври 2012 (UTC)[отговор]

Мисир

Блъд, здравей! Нещо против да метна царевицата? Гледам, че нещо си работил по нея, но поне е близка до соргото, а и съм леко загрял. --Izvora (беседа) 15:15, 12 ноември 2012 (UTC)[отговор]

Ма моляти се, що даже питаш, почвай и я довършвай направо, само бих се радвал. Аз се поотдръпнах от нея, защото нещо ще ми убие вдъхновението. Помня преди време я бутах до Б... след време (а дано) ще я бутаме до избрана, но сега ако на теб ти се занимава давай смело (може и избрана да стане току виж). BloodIce (беседа) 15:24, 12 ноември 2012 (UTC)[отговор]
Имам една ретро книга за фуражите превод от американски автор. Не е кой знае колко полезна за съдържанието на статиите, колкото за термините по тези култури. Поне в тази част съм сигурен, че не е объркано усмивка, но за избрана е нужен специалист. Мятам я тогана, но незнам с какъв темп. Поздрави. --Izvora (беседа) 15:28, 12 ноември 2012 (UTC)[отговор]
Поздрави за соргото, дано и тази премине летвата. Както знаеш бърза работа няма. Лошото е, че след няколко месеца ще останат доста неприятни теми за разширение, но квото такова. BloodIce (беседа) 15:32, 12 ноември 2012 (UTC)[отговор]

Тролове

Не са за хранене. :-) --Мико (беседа) 19:35, 15 декември 2012 (UTC)[отговор]

+1. --Петко 19:57, 15 декември 2012 (UTC)[отговор]
+1 --PetaRZ ¬ 20:06, 15 декември 2012 (UTC)[отговор]
Така е, съгласен съм. BloodIce (беседа) 09:15, 16 декември 2012 (UTC)[отговор]

Източници

Здравейте, бих искал да Ви помоля, в качеството Ви на администратор, да вземете отношение по един спор, който възникна в Беседа:Аспарух. Вече взех мнението на Спас Колев, ще питам и другите активни администратори, за да няма обвинения от сорта - Защо точно него питате? Познати ли сте? и т.н.

Въпросът ми е, редакцията ми в статията Аспарух спам ли е, каквото е мнението на опониращият ми редактор? Благодаря Ви предварително. ---Чигот 13:40, 16 февруари 2013 (UTC)[отговор]

Паразит

Блъд, може ли да погледнеш серологичната диагностика в Ехинококоза, че тези серологични методи винаги са ме моряли. Нищо не зацепвам от тях. Навсякъде чета, че Елайзата е най-достоверна и най-често ползвана, но знам ли? Предварително ти благодаря! --Izvora (беседа) 11:28, 19 февруари 2014 (UTC)[отговор]

Днеска ми е ден за брутални корекции (демек промени) по научни трудове на други явно :-), извинявай за промените в изреченията и смисъла. Минах на прима виста, но ако трябва да се разширява ще си трябва бая четене от моя страна. От методите, твърдя че имам понятие, но конкретиката за всеки тест си е приротет на фирмата производител. Смисъл с един метод могат да се направят поне трийсе различни теста, за елайзата поне три категории. Поздравления за работата ти по статията. Уникално, както винаги. Малко трудно се чете от неспециалист, но ако намеря малко време, ще мина отгоре (още по-брутално :-)) и ще поупростя/затрудня нещата. На въпроса ти за достоверността: Елайза би била с най-добра чувствителност в сравнение с другите измишльотини /недиректна хемаглутинация/ или дори имуноблотовете/макар че там са горе доля равни/. Мене ако питаш, по-голяма достоверност би било директно секвениране /Сангер, да не ставаме груби с NGS/ на ДНК от материал от хидатидните цисти, след ПСР. Естествено и хибридизация с микрочипове би било добро решение, с много по-висока достоверност. Тея неща не са научна фантастика (даже комън бизнес), затова, отговора ми е, че има и по-достоверни, но някои са и по-скъпи/по-трудоемки. Разбира се секвенирането не е серологична диагностика, затова, да може би сред методите основани на антитела, Елайза уинс.BloodIce (беседа) 15:49, 19 февруари 2014 (UTC)[отговор]
Радвам се, че имаш забележки. В кандидатурата за избрана писах, че вероятно има неразбираеми неща, които аз няма как да осъзная кои са и затова помолих за прочит и предложения за коригиране до ниво разбиране. Друго, което ме притеснява и споделям с теб за пръв път е евентуалното гракване на природозащитници (за мен са си просто фанатизирани кучезащитници) за две изречения в раздел Профилактика. Старал съм се обаче максимално деликатно да вмъкна тях и именно накрая, защото след като един разумен читател изчете съдържанието сам ще прецени какви са евентуалните начини за предпазване от заболяване. Поздрави. --Izvora (беседа) 17:56, 19 февруари 2014 (UTC)[отговор]
Ще се постарая да намина и прегледем обстойно. Ти направо ме срина в земята, мислех, че повечето ветеринарни лекари са защитници на безнадзорните добитъци. Аз съм доста либерален, ама здравето на децата ми е пред здравето на къвто и бил изрод бил то човешки или животински, тъй че напълно съм съгласен, че най-добрата превенция е да се страни от уличници. Често да ти призная няма да ми е приятна тема за четене, предвид трудностите за превенция и общо взето руската рулетка, но ще сложа един филтър и ще прегледам нещата. Най-вероятно ще е утре. BloodIce (беседа) 19:52, 19 февруари 2014 (UTC)[отговор]
О, в никакъв случай не трябва да говорим за тотално изтребване. Проблем са скитащите селски и вилни кучета, както и тези от циганските махали, които са развъдник за останалите. Както и да е, но реално погледнато редуцирането на определена част от популацията е част от решението, но не и единствено. --20:07, 19 февруари 2014 (UTC)
Ами ако проблема са селски+вилни+катунски, то какво остана (Шуши на Нуши)? Мен ако питаш избиване няма, не се гаси туй що не гасне (природа...), но за избиване са първо "стопаните" който ги "отглеждат" на улицата. Спокойно си карай статията, едва ли тези изречения са причина да не стане избрана. BloodIce (беседа) 20:56, 19 февруари 2014 (UTC)[отговор]
  • Прегледах статията, но честно казано не знам как да я опростя, тъй като ме е страх да пипам, където не разбирам. Има доста медицински термини, които според мен са ясни, но се опасявам, че могат да оплетат неподготвен читател. Друг е въпросът, че такъв читател, няма и да припари до тези раздели. Определено статията е доста изчерпателна и почти готова за избрана. Това, което би било в плюс е някаква секция с информация за анатомията/морфологията на паразита, щото разни сколекси, ростелуми, стробили и членчета идват в повече, ако не са онагледени или описани по-смилаемо. Някакъв класификационен шаблон (на група сходни заболявания) отдолу също би бил на място, защото според мен дава чувство на завършеност, но не е беда. Външни връзки също липсват, но това са подробности и лесно се коригират. Имаш искренните ми поздравления за къртовската работа и добрия резултат. Гадна е темата, но си мисля, че би било много добре ако тази статия се показва на начална страница от време на време. BloodIce (беседа) 11:23, 26 февруари 2014 (UTC)[отговор]
Аз също се замислих, че откъм анатомията на трематодите сме много зле и ще се опитам или в статията да изнеса информацията или като отделни статии да я нахвърлям, че от толкова латински термини и аз се обърквам, въпреки, че е изключително лесна за разбиране материята. За шаблона не бях се сещал - вероятно ще се опитам да направя нещо като Паразитни зооантропонози. Благодаря. --Izvora (беседа) 11:59, 26 февруари 2014 (UTC)[отговор]
Да сега видях в ингилизката, че имат подобен шаблон, който е доста голям. Няма лошо да има нещо подобно, но скриваемо. Като начало, може и нещо по-просто. BloodIce (беседа) 14:19, 26 февруари 2014 (UTC)[отговор]

Your administrator status on the Bulgarian Wikisource

Hello. A policy regarding the removal of "advanced rights" (administrator, bureaucrat, etc.) was adopted by community consensus in 2013. According to this policy, the stewards are reviewing activity on wikis with no inactivity policy.

You meet the inactivity criteria (no edits and no log actions for 2 years) on the wiki listed above. Since that wiki does not have its own rights review process, the global one applies.

If you want to keep your rights, you should inform the community of the wiki about the fact that the stewards have sent you this information about your inactivity. If the community has a discussion about it and then wants you to keep your rights, please contact the stewards at m:Stewards' noticeboard, and link to the discussion of the local community, where they express their wish to continue to maintain the rights.

If you wish to resign your rights, you can reply here or request removal of your rights on Meta.

If there is no response at all after approximately one month, stewards will proceed to remove your administrator and/or bureaucrat rights. In ambiguous cases, stewards will evaluate the responses and will refer a decision back to the local community for their comment and review. If you have any questions, please contact the stewards. Rschen7754 02:51, 13 януари 2015 (UTC)[отговор]

Invitation to Medical Translation

Medical Translation Project

Invitation to the Medical Translation Project – a joint Wikimedia project started by the English language WikiProject Medicine!

Thank you for being one of the top Medical editors! I want to use this opportunity to introduce you to our most ambitious project.

We want to use Wikipedia to spread knowledge where it will be used. Studies have shown that Wikipedia is the most common resource of medical knowledge, and used by more people than any other source! We want high quality articles, available to everyone, regardless of language ability. It isn't right that you would need to know a major language to get hold of quality content!

That is why in the recent Ebola crisis (which is still ongoing) we translated information into over 70 languages, many of them small African languages. This was important, as Wikipedia was also shown to be the biggest resource used in Africa for information on Ebola! We see tremendous potential, but also great risks as our information needs to be accurate and well-researched. We only translate articles that have been reviewed by medical doctors and experts, so that what we translate is correct. Many of our translators are professionals, but many are also volunteers, and we need more of you guys – both to translate, but also to import finished translations, and fix grammatical or other style issues that are introduced by the translation process.

Our articles are not only translated into small languages, but also to larger ones, but as of 2015 this requires users to apply for an article to be translated, which can be done here (full articles, short articles) with an easy to manage google document.

So regardless of your background head over to our main page for more information, or to our talk page and ask us questions. Feel free to respond in any language, we will do our best to find some way to communicate. No task is too small, and we need everyone to help out!

I hope you will forgive me for sending this message in English – we also need translators for messages like this, and above all local language community managers, which act as a link between us and you. Also I can not reply on your talk page, so please go to our talk page!

Thank you for helping medical information on Wikipedia grow! -- CFCF 🍌 (email) 15:37, 28 January 2015 (UTC)

Google Translation of this message

Васа (кораб)

Здрасти, BloodIce! Чета една книга „Швеция. От наченките до наши дни“ и в нея става въпрос за Густав Ваза, както е и в статията ни за него. От друга страна си писал по статията за кораба и си оставил името да е „Васа (кораб)“. Сигурен съм, че си мислил преди да ѝ дадеш име, но бих се радвал да разбера какво си си мислил :). Няма да пипам без дискусия с теб. Поздрави, --Лорд Бъмбъри (беседа) 20:32, 31 март 2015 (UTC)[отговор]

Васа_(кораб), Беседа:Васа_(кораб). Руският е опасен език, що се отнася до превод от германски езици. За жалост, щетите върху българския език за няколко десетилетия ще останат като рани за поколения. Не виждам резон в това, че руснаците не могат да произнесат Васа, ние да продължаваме тъпо да копираме какво не може да произнесе Русия. Още повече, че "ваза" на български има самостоятелно значение. Има места и източници, където е Васа. По принцип ми е през ушанката, но се замисли, че трябва да се започне от някъде да се поправят безумията. BloodIce (беседа) 20:29, 4 май 2015 (UTC)[отговор]
Разбирам и подкрепям аргументите ти и няма да местя статията. Поздрави, --Лорд Бъмбъри (беседа) 20:51, 4 май 2015 (UTC)[отговор]
Имаме статии за кралете на Жечпосполита Сигизмунд III Ваза и Владислав IV Ваза. И те ли трябва да са Васа? --Молли (беседа) 05:52, 5 май 2015 (UTC)[отговор]
Ако питаш за личното ми мнение, определено съм раздвоен. Причината е, че и при Сигизмунд и Владислав има утвърдено изписване със "з", Waza. Шведите произнасят "z", като "с". Династията е шведска, но тези двамцата са предимно полски крале, следователно би трябвало да се придържаме към полските правила. Първият е роден в Швеция и при него е най-спорно, но бих приел аргументи и да остане като Ваза. Владислав е роден в Полша, следователно при него не може да има спор, а оттук в смисъл на някаква унификация и Сигизмунд ще да е Ваза. Това, което си мисля е, че шведските крале трябва да са Васа, докато Сигизмунд и Владислав трябва да са Ваза, но пак повтарям това е мое мнение, не искам да се натрапвам. За кораба обаче, не би трябвало да важат занзибарски правила за изговор или руски правопис. В крайна сметка не правим рускоугодна-българоезична уикипедия, а уикипедия на български език. Крайно логично е да е Васа, както и шведските крале от съответната династия. Така се произнасят в родната им страна и честно казано на български по-правилно звучи Васа (нямаме проблеми в изговора и на Васа и на Ваза, но Ваза буди други асоциации). BloodIce (беседа) 19:40, 6 май 2015 (UTC)[отговор]
Благодаря ти, мисля, че ще трябва да си останат вази, тези двамата :) --Молли (беседа) 20:02, 6 май 2015 (UTC)--Молли (беседа) 20:02, 6 май 2015 (UTC)--Молли (беседа) 20:02, 6 май 2015 (UTC)[отговор]

Тук принципно не му е мястото, но пък си подходящ спаринг партньор за следните размисли относно украински населени места. На украински градовете са Харкив, Ивано–Франкивск, Лвив и Кийв. Понастоящем повечето са с „о“ като на руски – Харков, Ивано-Франковск, Лвов и Киев. В английския език вече има промяна в изписването и много качествени издания пишат Kyiv, Lviv и т.н. Дали не е редно и ние да направим нещо, за да не правим „рускоугодна-българоезична Уикипедия“, както ти се изрази. --Лорд Бъмбъри (беседа) 21:59, 11 май 2015 (UTC)[отговор]

Отново, личното ми мнение е, че украинските градове, трябва да се изписват близко до украинския говор. Обаче, това е език, който ползва кирилица (няма транслитерация) и повечето от тези градове присъстват в български източници от време оно. Трябва да се направи справка за наложеност. Ако Харков е наложено име (подобно на Вашингтон или Гьотеборг), то трябва да се запази. Предполагам ситуацията е същата и с Киев и Лвов. Обаче, ако разполагаш с някакви достоверни източници, които го изписват по украински, евентуално може да се спори. В зависимост от тежеста на източниците основното име на статията ще е в един или друг вид. Независимо от това, кое е препочетено като име, в увода на съответната статия трябва да се разясни и алтернативното изписване. Имаш ли някакви източници за Кийв, Харкив, Лвив и Ивано-Фарнкивск? BloodIce (беседа) 09:38, 7 юли 2015 (UTC)[отговор]
За Кийв нямам, но Ивано-Франкивск се споменава тук, Лвив – тук. Харкив също не намирам. Разбира се на много места се споменават Ивано-Франковск, Лвов и Харков. --Лорд Бъмбъри (беседа) 11:31, 7 юли 2015 (UTC)[отговор]
С целият ми респект към теб, не мога да се съглася с подобни източници - те са един вид новоговор. Когато писах първия си коментар си помислих, че ще намеря украински правопис в нашата преса. Това в известна степен е добре, има шанс за развитие в бъдеще :-). Но, новите украински имена трябва да се появят в някой научен източник, за предпочитане географски или исторически. Защото съм убеден, че има поне един влак книги, където тези градове са с руски правопис. Кофти наистина, не е правилно (макар, че от друга страна, сравнително отскоро Украйна е независима територия), но няма как май на този етап Уикипедия да нормира украинските географски понятия. Съвсем друг е въпросът, че украинския изговор или правопис трябва да присътва в тези статии, под формата на бележка или разяснение в увода. BloodIce (беседа) 13:27, 7 юли 2015 (UTC)[отговор]
Мениджърски български: „има шанс за развитие в бъдеще“ :). Ще оставим темата настрана за няколко години, пък ако се появят научни източници, ще я подхванем отново. Благодаря за дискусията. --Лорд Бъмбъри (беседа) 13:30, 7 юли 2015 (UTC)[отговор]
Ти ме попита за мнение, такова и дадох :-). Но не си представяй, че ще ти връщам статиите, ако тръгнеш да ги променяш към украински. Както написах, аз съм съгласен с предложението да минат към "и", но трябва да се придържаме към някакви принципи иначе всеки ще си настоява за нещо (още повече, ако темата е и политически натоварена). От няколко години (6 или 7) имам "няколко тръни" за шведски географски имена в българоезичната уикипедия, но кво да правиш, ще изчакам или докато се промени общественото/научно мнение или до изчезване на българоговорящите русофили (което, може и да е в по-предходен момент). Тогава, ще ги върна към правилните имена. Единствената ми надежда или по-скоро мечта, преди да се спомина и аз, е свещенната крава "Наредба № 6 за транскрипция и правопис на чужди географски имена" да отстъпи на нещо близко до истината. Дотук кравата е чукнала 20 години, но света е станал по отворен. Кой ще надживее, само времето ще покаже. Ти поне имаш изход от свещенната крава - тя не посочва украински правопис, тъй че при теб времето на истината може да дойде по-скоро. BloodIce (беседа) 14:25, 7 юли 2015 (UTC)[отговор]

Покана за участие в „Уики обича Земята“

Здравей, BloodIce!

Обръщаме се към теб като към един от най-активните редактори в Уикипедия на български с покана да допринесеш със своите свободни снимки на българската природа. smile emoticon Може вече да знаеш, а може и сега да научаваш, но от началото на месеца тече фотоконкурсът „Уики обича Земята“. Състезанието съществува от три години и тази година в България се провежда за първи път – от 1 до 30 юни. Целта е да се съберат снимки от защитените местности, резервати, природни и национални паркове на България. Ще се радваме, ако се включиш и допринесеш със своите снимки, които може и да са направени преди периода на конкурса. От всички качени в националния етап на състезанието снимки, журито ще избере десетте най-добри, които ще продължат в международния етап на "Wiki Loves Earth", където победителите ги чакат чудесни награди като участие на конференцията Wikimania'2016 в Италия. :-)) От организаторите.MediaWiki message delivery (беседа) 11:01, 13 юни 2015 (UTC)[отговор]