Художник: Разлика между версии
Ред 27: | Ред 27: | ||
*Асамблаж: Джоузеф Корнел |
*Асамблаж: Джоузеф Корнел |
||
*[[Балет]]: Марго Фонтейн |
*[[Балет]]: Марго Фонтейн |
||
*Бароково изкуство: Караваджо |
*[[Барок|Бароково изкуство]]: [[Караваджо]] |
||
*BioArt: Хънтър Коул |
*BioArt: Хънтър Коул |
||
*Изпълнител на книгата: Карол Бартън |
*Изпълнител на книгата: Карол Бартън |
Версия от 12:01, 15 април 2018
- За българското двумесечно списание, излизало в София от 1905 до 1909 година вижте Художник (1905 – 1909).
- За село Зограф в Област Добрич вижте Зограф (село).
Художник е деятел на изкуството, който се занимава с изобразително изкуство, а в икономически план това е професия, осигуряваща доход посредством гореописаните действия.
Думата художник е заимствана от старославянското хѫдогъ – „опитен, сръчен“, произлизащо от готското handags – „сръчен, изкусен“, производно на handus – „ръка“. В този смисъл, от етимологическа гледна точка „художник“ в съвременния български език (както и в руския) означава майстор-живописец, но думата се използва и като по-общо определение за създатели на творби с естетически качества: скулптура, резба и др. В контекста на съвременното изкуство (където смесването на техники е често срещано) практиката в България е да се използва и думата артист (от лат. artist).
Липсата на производен глагол от съществителното „художник“ в българския, а и в други езици, води до известни трудности, когато трябва да се обозначи работенето с бои при създаване на картина като произведение на изкуството. „Рисувам“ означава всъщност „правя рисунка“, „скицирам“ (например с молив), а глаголът „боядисвам“ има в наше време различно значение („багря, покривам нещо с боя“). Тромавите изрази „турам бои“ (Cod. D. Slavo 39, Самоков, ок. 1836 – 1838), „полагам бои“ (20 век) не са добили гражданственост. Единствен що-годе точен вариант за изразяване на дейността на художника с глагол е книжовното „живописвам“.
Зограф
Определянето на българските иконописци като „художници“ е спорно. В българската научната литература общоприето и по-правилно е те да се наричат „зографи“ или „иконописци“. При липса на светска живопис в България до към средата на 19 век, те самите са се наричали „зографи“ (название, заимствано от гръцкото ζωγραφος), а съответният глагол е бил „зографис (у) вам“. В заглавието на една от ерминиите от Самоков (Cod. D. Slavo 39, ок. 1836 – 1838) пише: „…иконописание тоест зоография… зографи т.е. живописцы“. Относно икона, изписана (ср. руското „написать икону“) с маслени бои, там се казва: „Куга правишъ образъ сосъ безиръ“. Старите гръцки ерминии наричат светската живопис с маслени бои със западния термин „naturale“, близък по смисъл на „живопис“. От „образ“ – в стария смисъл на „икона“ – произлиза и глагол: ср. „изобрази“ в подписа на иконописеца Кръстю от 1803 г. Прочути български зографи от 19 век като Захарий от Самоков и Дичо от с. Тресонче добавят по гръцки пример към имената си „Зограф“, докато Никола Иванов (Самоков, 1828 – януари 1915), като полурелигиозен, полусветски художник и автор на първата българска светска картина, приема като ново „фамилно“ име „Образописов“. Интересно е да се отбележи, че той е син и ученик на известния зограф на име Йован Иконописец.
През 19 век българските зографи използват в своите ерминии една изключително богата професионална терминология, например днес забравения глагол и гръцка заемка „историчавам“ (срв. италианското „istoriare“ за същото), т.е. „изписвам житийни сцени в черква“, за разлика от изографисването на отделни светци или икони. Дичо Зограф (1819 – 1872) подписва изписаните от него икони по гръцки и западен образец „Из руки Дича Зографа“. Срещат се и подписи като например „Рукоделие зографъ Димитрие Кънчовъ от Трявне…1838“ и „Рукою Анастас Зогр. Кьрклийсийскому въ лето 1864“. В тези случаи действително прозира етимологията на думата „художник“, макар че тя не е била известна на зографите.
Пример за художник и изкуство
- Абстрактно изкуство: Василий Кандински
- Абстрактен експресионизъм: Джаксън Полък
- Екшън пеинтинг: Вилем де Кунинг
- Актьор: Марлон Брандо
- Актриса: Грета Гарбо
- Анимация: Чък Джоунс
- Апроприейшън: Марсел Дюшан
- Архитект: Я.М.Пей
- Арт деко: Ерте
- Ар Нуво: Луис Комфорт Тифани
- Асамблаж: Джоузеф Корнел
- Балет: Марго Фонтейн
- Бароково изкуство: Караваджо
- BioArt: Хънтър Коул
- Изпълнител на книгата: Карол Бартън
- Калиграфия: Рудолф Кох
- Карикатури: Карл Баркс
- Карикатура: Оноре Даумър
- Керамично изкуство: Петър Вулкос
- Хореография: Марта Греъм
- Колаж: Ромаре Бередън
- Цветово поле: Марк Ротко
- Цвят: Йозеф Албер
- Комедия: Чарли Чаплин
- Комикси: Ще Айснер
- Състав: Джузепе Верди
- Концептуално изкуство: Сол Леуит
- Кубизъм: Пабло Пикасо
- Дада: Човек Рей
- Танцувай: Исадора Дънкан
- Деколаж: Мимомо Ротела
- Дизайн: Арне Якобсен
- Дигитално изкуство: Дейвид Ем
- Производител на кукли: Гриър Ланктон
- Офорт: Csaba Markus
- Експресионизмът: Едърд Мунч
- Моден дизайн: Ив Сен Лоран
- Модна илюстрация: Джоел Решников
- Фавист: Анри Матис
- Писане на художествена литература: Вирджиния Улф
- Режисьор: Жан-Люк Годар
- Флутус: Джордж Мачиунас
- Fumage: Бурхан Доганкай
- Проектиране на видеоигра: Питър Молинеу
- Геометрична абстракция: Piet Mondrian
- Гений: Леонардо да Винчи
- Графичен дизайн: Милтън Глазър
- Случва се: Алън Капоу
- Боядисване с твърд ръб: Тео ван Озебург
- Градинарство: André le Nôtre
- Илюстрации: Куентин Блейк
- Икебана: sogetsu
- Импресионист: Клод Моне
- Промишлен дизайн: Франк Лойд Райт
- Монтаж изкуство: Христо и Жан-Клод
- Инструментално изпълнение: André Rieu
- Интернет изкуство: Аарон Коблин
- Бижута: Фаберже
- Ландшафтна архитектура: Фредерик Лоу Олмстед
- Ландшафтно изкуство: Джон Констайл
- Светло изкуство: Дан Флавин
- Изображение на изкуството: Рей Джонсън
- Минималистично изкуство: Доналд Джъд
- Мозайка: Илейн М. Гудуин
- Стенописи: Диего Ривера
- Музикален композитор: Волфганг Амадеус Моцарт
- Състав на музикалния инструмент: Антонио Страдивари
- Музикален театър: Стивън Сондхайм
- Музикант: Майлс Дейвис
- Нео-импресионизмът: Пол Сигнак
- Неофигурационна: Вероника Руиз де Веласко
- Изкуство на новите медии: Кен Фейнголд
- Писане с невъобразие: Мая Ангелу
- Оп изкуство: Бриджит Райли
- Оратор: Цицерон
- Орнитология: Джон Джеймс Оудубон
- Изкуство отвън: Хауърд Финстер
- Живопис: Рембранд ван Рийн
- Изпълнение Изкуство: Карол Шнаман
- Изпълнител: Ал Джолсън
- Фотография: Ансел Адамс
- Геймбридж: Едуард Албе
- Поезия: Емили Дикинсън
- Понтилизъм: Жорж Сеурат
- Поп изкуство: Анди Уорхол
- Плакати: Анри де Тулуза-Лотрек
- Пост-импресионизъм: Винсент ван Гог
- Грънчарство: Бърнард Лийч
- Печат: Албрехт Дюрер
- Куклен театър: Джим Хенсън
- Реализъм: Илия Репин
- Ренесансовото изкуство: Микеланджело Буонароти
- Рококо: Антоан Уайт
- Скулптура: Огюст Роден
- Пеене: Одета
- Сценарий: Джони Мичъл
- Станете комик: Ричард Прайор
- Улично изкуство: Banksy
- Супрематизъм: Казимир Малевич
- Сюреализъм: Салвадор Дали
- Театър: Уилям Шекспир
- Театрално изкуство: Робърт Едмънд Джоунс
- Режисьор: Питър Брук
- Трагедия: Софокъл
- Типография: Ерик Гил
- Укийо-е: Хокусай
- Vedette: Сузана Гименес
- Видео изкуство: Бил Виола
- Визуален изпълнител
Литература
- Христина Милчева, За майсторите, цветорезците и зографите. София: Отечествен фронт, 1967, 300 с.
- Майър Шапиро, Художник, общество, стил. София: Български художник, 1993, 340 с.