Сесар Айра: Разлика между версии

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м кор.
Ред 32: Ред 32:
* [[2016]] – „Светецът“, прев. [[Красимир Тасев]], Агата-А, С.
* [[2016]] – „Светецът“, прев. [[Красимир Тасев]], Агата-А, С.
* [[2017]] – „Мрамор“, прев. [[Нева Мичева]], Лист, С.
* [[2017]] – „Мрамор“, прев. [[Нева Мичева]], Лист, С.
* [[2018]] – „Ема, пленницата“, прев. [[Красимир Тасев]], Агата-А, С.
* [[2018]] – „Разговорите“, прев. [[Нева Мичева]], Лист, С.


== Външни препратки ==
== Външни препратки ==

Версия от 15:58, 10 януари 2019

Сесар Айра
Cesar Aira
Роден23 февруари 1949 г. (75 г.)
Професияписател, драматург, преподавател
Националност Аржентина
Активен периодот 1980-те години
Жанрроман, разказ, есе
Дебютни творби1975
Известни творби„Шивачката и вятърът“, „Как станах монахиня“, „Вàрамо“, „Един епизод от живота на странстващия художник“, „Речник на латиноамериканските автори“, „Призраците“, „Разговорите“, „Светецът“, „Мрамор“

СъпругаЛилиана Понсе
Уебсайт

Сѐсар Айра (Шаблон:Lang-es) е аржентински писател, есеист, драматург, преподавател по литература и преводач от английски и френски (сред многото други - на Стивън Кинг, Екзюпери, Р. Л. Стивънсън, Чандлър, Арт Спигелман и Фоенкинос).

Биография

Роден е в Коронел Принглес, от 18-годишен живее в Буенос Айрес. От дебюта си през 1975 г. е публикувал близо 90 книги, повечето от които – много кратки романи. Голяма част от тях са преведени на двайсетина езика. През 2014 г. е удостоен с френското отличие на името на Роже Кайоа, през 2016 г. – с чилийската награда за ибероамериканска литература Мануел Рохас. Романът му „Доказателството“ (1992) е екранизиран от Диего Лерман през 1999 г. в късометражен дебют със същото заглавие.

Издания на български език

Външни препратки