Патроним: Разлика между версии
Редакция без резюме |
мРедакция без резюме |
||
Ред 1: | Ред 1: | ||
'''Патронимът''' е част от пълното име, основаваща се на [[ |
'''Патронимът''' е част от пълното име, основаваща се на [[лично име|личното име]] на бащата, дядото или по-ранен предшественик от мъжки пол. В днешно време патронимите се използват широко, на места дори задължително. В някои култури (в това число и [[България]]), патронимът се изменя според пола на детето, което го получава.<ref>{{cite web|url=https://www.britannica.com/topic/patronymic|title=Patronymic|publisher=Encyclopædia Britannica|date=30 октомври 2014|accessdate=28 ноември 2019}}</ref> |
||
== История == |
== История == |
||
В някои части на света патроними се използват още отпреди въвеждането на [[фамилно име|фамилни имена]]. Фамилните имена в много [[Келтски езици|келтски]], [[Германски езици|германски]], [[Иберийски полуостров|иберийски]], [[Северногермански езици|скандинавски]], [[Грузински език|грузински]], [[Арменски език|арменски]] и [[Славянски езици|славянски]] езици произлизат от патроними. В държави като [[Исландия]], фамилното име се използва рядко, за разлика от патронима (или [[матроним]]а). |
В някои части на света патроними се използват още отпреди въвеждането на [[фамилно име|фамилни имена]]. Фамилните имена в много [[Келтски езици|келтски]], [[Германски езици|германски]], [[Иберийски полуостров|иберийски]], [[Северногермански езици|скандинавски]], [[Грузински език|грузински]], [[Арменски език|арменски]] и [[Славянски езици|славянски]] езици произлизат от патроними. В държави като [[Исландия]], фамилното име се използва рядко, за разлика от патронима (или [[матроним]]а). |
||
В България, патронимите са ''-ов/-ев'' и ''-ова/-ева'', съответно за мъжете и за жените. Те са идентични с окончанията на фамилните имена. Патронимът в българския се поставя между |
В България, патронимите са ''-ов/-ев'' и ''-ова/-ева'', съответно за мъжете и за жените. Те са идентични с окончанията на фамилните имена. Патронимът в българския се поставя между личното име и фамилното име. |
||
== Източници == |
== Източници == |
Версия от 10:47, 29 ноември 2019
Патронимът е част от пълното име, основаваща се на личното име на бащата, дядото или по-ранен предшественик от мъжки пол. В днешно време патронимите се използват широко, на места дори задължително. В някои култури (в това число и България), патронимът се изменя според пола на детето, което го получава.[1]
История
В някои части на света патроними се използват още отпреди въвеждането на фамилни имена. Фамилните имена в много келтски, германски, иберийски, скандинавски, грузински, арменски и славянски езици произлизат от патроними. В държави като Исландия, фамилното име се използва рядко, за разлика от патронима (или матронима).
В България, патронимите са -ов/-ев и -ова/-ева, съответно за мъжете и за жените. Те са идентични с окончанията на фамилните имена. Патронимът в българския се поставя между личното име и фамилното име.
Източници
- ↑ Patronymic // Encyclopædia Britannica, 30 октомври 2014. Посетен на 28 ноември 2019.