Елка Няголова: Разлика между версии
Редакция без резюме |
Допълнения в темите: Биография, Книги на български език, Книги на други езици, Национални награди, Международни награди Етикети: добавен етикет nowiki в статията Визуален редактор |
||
Ред 1: | Ред 1: | ||
{{Писател|категория=Български поетеси|име=Елка Няголова Пощарова|псевдоним=Бялата лястовица|дата на раждане=06 юли 1952|място на раждане=Добрич|националност=България|награди=[[Южна пролет |Южна пролет]], [[Мара Белчева (награда)|Мара Белчева]], Дора Габе, Изворът на Белоногата, Белият ангел на поезията|снимка=[[File:Elka Nyagolova.jpg|thumb]]|жанрове=поезия}}'''Елка Няголова Пощарова''' е българска [[поетеса]], издател |
{{Писател|категория=Български поетеси|име=Елка Няголова Пощарова|псевдоним=Бялата лястовица|дата на раждане=06 юли 1952|място на раждане=Добрич|националност=България|награди=[[Южна пролет |Южна пролет]], [[Мара Белчева (награда)|Мара Белчева]], Дора Габе, Изворът на Белоногата, Белият ангел на поезията|снимка=[[File:Elka Nyagolova.jpg|thumb]]|жанрове=поезия}}'''Елка Няголова Пощарова''' е българска [[поетеса]], издател, [[преводач]], антологист. |
||
== Биография == |
== Биография == |
||
Елка Няголова е родена през 1952 г. в гр. [[Добрич]]. Завършва “[[Българска филология]]” в [[Софийски университет|Софийски университет “Св. Климент Охридски”]], след което работи в продължение на 15 години като журналист в |
Елка Няголова е родена през 1952 г. в гр. [[Добрич]]. Завършва “[[Българска филология]]” в [[Софийски университет|Софийски университет “Св. Климент Охридски”]], след което работи в продължение на 15 години като журналист в централния периодичен печат. |
||
Първа я представя пред публика именитата |
Първа я представя пред публика именитата ѝ землячка - добруджанката [[Дора Габе]]<ref>{{Cite news|url=https://dariknews.bg/regioni/ruse/v-ruse-predstavqt-knigata-na-elka-nqgolova-slynchev-kladenec-1228516|title=Поезия във вените на Добрич с Елка Няголова|last=|first=|date=|work=DarikNews|access-date=}}</ref>, а сред поръчителите при кандидатстването ѝ в Съюза на българските писатели е [[Елисавета Багряна]]. |
||
От 1994 г. живее и твори във [[Варна]]. Директор за Балканите на |
От 1994 г. живее и твори във [[Варна]]. Директор за Балканите на МАП (Международна асоциация на писателите). Основател и председател на Славянска литературна и артистична академия. Главен редактор на списанието за литература, изкуство и общество “Знаци”, което е в литературния живот от 16 години. Член на Попечителския съвет на Европейската академия за литература и изкуства. Член на [[Съюз на българските писатели|Съюза на българските писатели]]. |
||
== Творчество == |
== Творчество == |
||
Ред 13: | Ред 13: | ||
=== Книги на български език === |
=== Книги на български език === |
||
* “Не съм Пепеляшка” (1984) |
* “Не съм Пепеляшка” (1984, Изд. "Народна младеж") |
||
* “Нулева група” (1987) |
* “Нулева група” (1987, Изд. "Народна младеж") |
||
* “Правопис на надеждата” (1990) |
* “Правопис на надеждата” (1990, Военно издателство) |
||
* “Делфини на сушата” (1992) |
* “Делфини на сушата” (1992, Изд. "Еос") |
||
* “Петият сезон” (1994) |
* “Петият сезон” (1994, Изд. "Хр. Ботев") |
||
* “Земен гейм” (1997) |
* “Земен гейм” (1997, Изд. "Иван Вазов") |
||
* |
* “ТРЕБНИК” или “Писма от Белоногата”(2000, Изд. "Български писател") |
||
* “Белият влак” (2002) |
* “Белият влак” (2002, Изд. "Зах. Стоянов") |
||
* “Ние” (2005 |
* “Ние” (2005, Изд. "Български писател") |
||
*"Писма от/до брега" (2008, Изд. "Български писател") |
|||
* "Слънчев кладенец" (2012) |
* "Слънчев кладенец" (2012, Изд. "Славянска академия") |
||
* "Шест грама" (2017) |
|||
* "Шест грама" (2017, Изд. "Орфей" и "Славянска академия") |
|||
=== Книги на чужди езици === |
=== Книги на чужди езици: === |
||
* “Прозорци” (на украински език, 1983) |
* “Прозорци” (на украински език, 1983) |
||
* “Рисунки от един град” (на френски език, 1995) |
* „Dessins d'une ville” / “Рисунки от един град” (на френски език, 1995) |
||
* “Кестен на дланта” (на руски език, 2006) |
* "Каштан на ладони" / “Кестен на дланта” (на руски език, 2006) |
||
* “Ние” (на македонски, 2007) |
* “Ние” (на македонски, 2007) |
||
* “Маса за трима” (на сръбски, 2008) |
* “Маса за трима”/„Сто за троjе” (на сръбски, 2008) |
||
* “Бели пейзажи” (на полски, 2009) |
* “Бели пейзажи” (на полски, 2009) |
||
*„Опет нулта група” / „И пак нулева група” (на сръбски, 2011) |
|||
*„Bijela kuća” / „Бялата къща” (на хърватски, 2013) |
|||
*"Ангел в пещере" / "Ангелът в пещерата" (на руски, 2015) |
|||
*„ΛΕΥΚΟΣ ΑΜΦΟΡΕΑΣ” /”Бялата амфора” (на гръцки, 2018) |
|||
=== Книги в превод на Елка Няголова: === |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Думи и вода” от Славе Горго Димовски (Македония); |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Човекът е храм” от акад.Ристо Василевски (Сърбия); |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Лебедово царство” от Андрей Дементиев (Русия); |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Толкова амвони” от Александер Навроцки (Полша); |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Губерът” от Галина Климова (Русия); |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Странникът от Итака” от Ружица Циндори (Хърватска); |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Моят Пушкин”(Русия, член на преводачески колектив); |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Турболентна зона” от Елена Исаева (Русия); |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Слънчевата падина” от Мичо Цвйетич (Сърбия); |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Порта в облака” от Санде Стойчевски (Македония); |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Слепият пътник” от Сърба Игнатович (Сърбия); |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Жерави мои” от Владимир Бояринов (Русия); |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Съновидения от битието” от Ристо Василевски (Сърбия); |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Зелената сълза на всемира” от Енерика Бияч (Хърватия); |
|||
<nowiki>*</nowiki> „Дванайсетте от… Атлантида”, поети от Източна Украйна; |
|||
<nowiki>*</nowiki> Антология на новата хърватска поезия (40 съвременни поети); |
|||
<nowiki>*</nowiki> Антология на новата руска поезия (34 поети, от които 26 в превод на Е.Н. ); |
|||
<nowiki>*</nowiki> Антология „Словоприношение” (194 славянски поети от 29 държави, в преводачески колектив); |
|||
<nowiki>*</nowiki> Антология „РЕКАТА и третият ѝ бряг” (150 славянски поети от 21 държави, в преводачески колектив); |
|||
<nowiki>*</nowiki> Антология "Хлеб наш насущний" (175 славянски поети от 25 държави, в преводачески колектив). |
|||
== Награди и отличия == |
== Награди и отличия == |
||
Елка Няголова е носителка на |
Елка Няголова е носителка на редица национални и международни литературни награди и отличия. |
||
Действителен член на Академията за руска словесност, на Академията за поезия. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
*"Мара Белчева" (Национална награда, 2012) |
|||
*Награда „Варна” (за художествен превод, 2016) |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
''* В'' Русия - орден „Мих. Ломоносов”, орден „Гр.Державин”, наградата „Грибоедов”, |
|||
Есенинската литературна награда „Златна есен”, |
|||
Пушкински медал за поезия (от Академията за руска словесност), |
|||
Международната литературна премия „Югра”; |
|||
''* В'' Латвия – международната награда „Кехлибарен трилистник”; |
|||
''* В'' Латвия - наградата на Международната асоциация на писателите „Л.Толстой”, |
|||
<nowiki>*</nowiki> В Черна гора - международната награда „Св. Стефан Щилянович”; |
|||
<nowiki>*</nowiki> В Лондон, Великобритания - на международната награда „Славянска брошка”; |
|||
<nowiki>*</nowiki> В Сърбия – голямата награда „Арка”; |
|||
<nowiki>*</nowiki> В Сърбия – наградата „Литературен Аполон”; |
|||
⚫ | |||
<nowiki>*</nowiki> В Македония – на международната награда „Македонски книжовен Дедал”… |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
<nowiki>*</nowiki> В Сърбия – Почетен гражданин на гр. Сирмиум / Сремска Митровица |
|||
⚫ | |||
<br /> |
|||
* |
|||
* Лауреат е на литературната награда на името на [[Лев Толстой|Л.Н.Толстой]] (на МАПП) |
|||
⚫ | |||
* Орден „Мих. Ломоносов” |
|||
* Орден „Гр.Державин” |
|||
* Орден „Грибоедов” |
|||
* Златна значка на Съюза на писателите на Русия, връчена за духовния й принос в укрепване на двустранните културни контакти между двата народа. |
|||
== Източници и бележки == |
== Източници и бележки == |
Версия от 18:23, 13 февруари 2020
Елка Няголова Пощарова | |
Псевдоним | Бялата лястовица |
---|---|
Родена | 06 юли 1952 Добрич |
Националност | България |
Жанр | поезия |
Награди | Южна пролет, Мара Белчева, Дора Габе, Изворът на Белоногата, Белият ангел на поезията |
Елка Няголова Пощарова е българска поетеса, издател, преводач, антологист.
Биография
Елка Няголова е родена през 1952 г. в гр. Добрич. Завършва “Българска филология” в Софийски университет “Св. Климент Охридски”, след което работи в продължение на 15 години като журналист в централния периодичен печат.
Първа я представя пред публика именитата ѝ землячка - добруджанката Дора Габе[1], а сред поръчителите при кандидатстването ѝ в Съюза на българските писатели е Елисавета Багряна.
От 1994 г. живее и твори във Варна. Директор за Балканите на МАП (Международна асоциация на писателите). Основател и председател на Славянска литературна и артистична академия. Главен редактор на списанието за литература, изкуство и общество “Знаци”, което е в литературния живот от 16 години. Член на Попечителския съвет на Европейската академия за литература и изкуства. Член на Съюза на българските писатели.
Творчество
Стиховете й са публикувани на повече от 15 езика, а самата тя превежда от няколко славянски езика.
Книги на български език
- “Не съм Пепеляшка” (1984, Изд. "Народна младеж")
- “Нулева група” (1987, Изд. "Народна младеж")
- “Правопис на надеждата” (1990, Военно издателство)
- “Делфини на сушата” (1992, Изд. "Еос")
- “Петият сезон” (1994, Изд. "Хр. Ботев")
- “Земен гейм” (1997, Изд. "Иван Вазов")
- “ТРЕБНИК” или “Писма от Белоногата”(2000, Изд. "Български писател")
- “Белият влак” (2002, Изд. "Зах. Стоянов")
- “Ние” (2005, Изд. "Български писател")
- "Писма от/до брега" (2008, Изд. "Български писател")
- "Слънчев кладенец" (2012, Изд. "Славянска академия")
- "Шест грама" (2017, Изд. "Орфей" и "Славянска академия")
Книги на чужди езици:
- “Прозорци” (на украински език, 1983)
- „Dessins d'une ville” / “Рисунки от един град” (на френски език, 1995)
- "Каштан на ладони" / “Кестен на дланта” (на руски език, 2006)
- “Ние” (на македонски, 2007)
- “Маса за трима”/„Сто за троjе” (на сръбски, 2008)
- “Бели пейзажи” (на полски, 2009)
- „Опет нулта група” / „И пак нулева група” (на сръбски, 2011)
- „Bijela kuća” / „Бялата къща” (на хърватски, 2013)
- "Ангел в пещере" / "Ангелът в пещерата" (на руски, 2015)
- „ΛΕΥΚΟΣ ΑΜΦΟΡΕΑΣ” /”Бялата амфора” (на гръцки, 2018)
Книги в превод на Елка Няголова:
* „Думи и вода” от Славе Горго Димовски (Македония);
* „Човекът е храм” от акад.Ристо Василевски (Сърбия);
* „Лебедово царство” от Андрей Дементиев (Русия);
* „Толкова амвони” от Александер Навроцки (Полша);
* „Губерът” от Галина Климова (Русия);
* „Странникът от Итака” от Ружица Циндори (Хърватска);
* „Моят Пушкин”(Русия, член на преводачески колектив);
* „Турболентна зона” от Елена Исаева (Русия);
* „Слънчевата падина” от Мичо Цвйетич (Сърбия);
* „Порта в облака” от Санде Стойчевски (Македония);
* „Слепият пътник” от Сърба Игнатович (Сърбия);
* „Жерави мои” от Владимир Бояринов (Русия);
* „Съновидения от битието” от Ристо Василевски (Сърбия);
* „Зелената сълза на всемира” от Енерика Бияч (Хърватия);
* „Дванайсетте от… Атлантида”, поети от Източна Украйна;
* Антология на новата хърватска поезия (40 съвременни поети);
* Антология на новата руска поезия (34 поети, от които 26 в превод на Е.Н. );
* Антология „Словоприношение” (194 славянски поети от 29 държави, в преводачески колектив);
* Антология „РЕКАТА и третият ѝ бряг” (150 славянски поети от 21 държави, в преводачески колектив);
* Антология "Хлеб наш насущний" (175 славянски поети от 25 държави, в преводачески колектив).
Награди и отличия
Елка Няголова е носителка на редица национални и международни литературни награди и отличия.
Действителен член на Академията за руска словесност, на Академията за поезия.
Национални награди:
- “Златният пегас” от “Южна пролет” (национална награда за дебютната й книга,1985)
- “Изворът на Белоногата” (национална награда за цялостно творчество, 1999)
- Първата носителка на националната награда “Дора Габе” (за цялостно творчество, 2003)
- Ботевата награда за поезия на ИК “Христо Ботев” (2005)
- "Мара Белчева" (Национална награда, 2012)
- Награда „Варна” (за художествен превод, 2016)
Международни отличия:
* В Полша - „Белият ангел на поезията”,
* В Русия - орден „Мих. Ломоносов”, орден „Гр.Державин”, наградата „Грибоедов”,
Есенинската литературна награда „Златна есен”,
Пушкински медал за поезия (от Академията за руска словесност),
Международната литературна премия „Югра”;
* В Латвия – международната награда „Кехлибарен трилистник”;
* В Латвия - наградата на Международната асоциация на писателите „Л.Толстой”,
* В Черна гора - международната награда „Св. Стефан Щилянович”;
* В Лондон, Великобритания - на международната награда „Славянска брошка”;
* В Сърбия – голямата награда „Арка”;
* В Сърбия – наградата „Литературен Аполон”;
* В Македония – на международната награда „Македонски книжовен Дедал”…
* В Сърбия – Почетен гражданин на гр. Сирмиум / Сремска Митровица
Източници и бележки
- ↑ Поезия във вените на Добрич с Елка Няголова // DarikNews.