Беседа:Въоръжени сили на Андора

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Принципат? Това е княжество на български. Принципат се употребява единствено за ранната империя. --Мико (беседа) 09:28, 17 август 2016 (UTC)[отговор]

Президентът на Франция и Епископът на Урхел са принцове на Андора, не князе на Андора. "Принципат се употребява единствено за ранната империя" единствено когато е с главна буква без конкретно определение - "Принципат" или когато е членувано, когато също е с главна буква - "Принципатът".B.Velikov (беседа) 10:01, 17 август 2016 (UTC)[отговор]
Принц стандарнто се превежда като княз. Официалното название на държавата е Княжество Андора ето външно [1]. --Мико (беседа) 10:06, 17 август 2016 (UTC)[отговор]