Братислав Иванов

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Братислав Иванов
български японист, преводач
Роден
29 март 1945 г. (79 г.)

Учил вМосковски държавен университет
Научна дейност
ОбластЛингвистика, културология
Работил вСофийски университет
Великотърновски университет
Българо-японски образователен и културен център към 18 СОУ „Уилям Гладстон“ в София
НаградиОрден на изгряващото слънце, ІV степен

Братислав Йончев Иванов е български японист, автор на трудове по лингвистика и културология, и преводач от японски език.

Биография[редактиране | редактиране на кода]

Братислав Иванов завършва специалността Японски език и литература в Московския държавен университет през 1976 г.[1] Специализира в Института за японски език към Японската фондация.[1] Автор е на множество статии и книги, посветени на японския език, а също и на поредица преводи на класическа японска поезия[2]. Той е първият преподавател по класически японски език в Софийския университет „Св. Климент Охридски“[3]. Братислав Иванов чете лекции по Tеоретична граматика на японския език в Софийския университет и във Великотърновския университет „Св. св. Кирил и Методий“. B момента е директор на Българо-японския образователен и културен център към 18 СОУ „Уилям Гладстон“ в София.

Награди и признания[редактиране | редактиране на кода]

През 2009 г. по предложение на японското правителство е удостоен от името на император Акихито с Ордена на изгряващото слънце за приноси в развитието на академичните изследвания на японския език и разпространението му в България.[4]

Библиография[редактиране | редактиране на кода]

Авторски книги[редактиране | редактиране на кода]

  • Йероглиф и буква. София: РадарПРИНТ, 2001. ISBN 954-9998-11-8
  • Да научим сами японски език. София: Изток-Запад, 2004. ISBN 954-321-011-X
  • Японска граматика. Функционален аспект. София: Изток-Запад, 2009. ISBN 978-954-321-648-2
  • Хайку и дзен. София: Изток-Запад, 2010. ISBN 978-954-321-697-0
  • Основи на японския език. София: Изток-Запад, 2010. ISBN 978-954-321-734-2
  • Основи на японския език. Част II. София: Изток-Запад, 2011. ISBN 978-954-321-846-2
  • Японската цивилизация. София: Изток-Запад, 2013. ISBN 978-619-152-211-8
  • Японската религия. София: Изток-Запад, 2014. ISBN 978-619-152-424-2
  • Японската гравюра укийо-е. София: Изток-Запад, 2015. ISBN 978-619-152-607-9
  • Йероглифите. София: Изток-Запад, 2015. ISBN 978-619-152-686-4
  • История на Япония. София: Изток-Запад, 2016. ISBN 978-619-152-931-5
  • Митология на Япония. София: Изток-Запад, 2017. ISBN 978-619-01-0033-1
  • Японците. София: Изток-Запад, 2017. ISBN 978-619-01-0120-8
  • Старояпонската литература. София: Изток-Запад, 2018. ISBN 978-619-01-0210-6
  • Японската класическа литература. София: Изток-Запад, 2018. ISBN 978-619-01-0353-0
  • Япония: векът на дзен. София: Изток-Запад, 2019. ISBN 978-619-01-0418-6
  • Основи на японската граматика. София: Изток-Запад, 2019. ISBN 9786190105435
  • Символите на Япония. София: Изток-Запад, 2020. ISBN 978-619-01-0679-1
  • История на японската култура. София: Книгомания, 2021. ISBN 9786191952922
  • История на Япония от палеолита до Рейва. София: Книгомания, 2022. ISBN 9786191953158

Преводи[редактиране | редактиране на кода]

  • Бързаш ли, заобиколи и още 300 японски пословици. София: Изток-Запад, 2003, ISBN 954-8945-39-8
  • Хайку: Есен. София: Изток-Запад, 2004, ISBN 954-321-057-8
  • Хайку: Зима. София: Изток-Запад, 2004, ISBN 954-321-074-8
  • Миямото Мусаши. Ръкопис за петте стъпала. Изток-Запад, 2005, ISBN 954-321-126-4
  • Хайку. Пролет. София: Изток-Запад, 2005, ISBN 954-321-115-9
  • Хайку лято. София: Изток-Запад, 2005, ISBN 954-321-137-Х
  • Съвременно хайку. София: Изток-Запад, 2005, ISBN 954-321-191-4
  • Класическа японска поезия. София: Изток-Запад, 2007, ISBN 978-954-321-401-3
  • Японски поетеси V-X в.. София: Изток-Запад, 2008, ISBN 978-954-321-431-0
  • Сто стихотворения от сто поети. София: Изток-Запад, 2011, ISBN 978-954-321-795-3
  • Мацуо Башьо, 100 хайку. София: Изток-Запад, 2012 ISBN 978-619-152-006-0 [5]
  • Йоса Бусон, 100 хайку. София: Изток-Запад, 2016 ISBN 978-619-152-927-8
  • Мацуо Башьо, По пътеките на Севера. София: Изток-Запад, 2020 ISBN 978-619-01-0603-6

Източници[редактиране | редактиране на кода]

  1. а б Иванов, Братислав. Да научим сами японски език. София, Изток-Запад, 2004. ISBN 954-321-011-X. с. (задна корица).
  2. „Излезе нов научен труд, посветен на Япония“, сайт на Японското посолство в София, 27 декември 2012 г.
  3. „Братислав Иванов: В Япония хайку никога не се е възприемало като дзен литература“, интервю на Людмила Еленкова, ЛиРа, 20 март 2012.
  4. „Япония“. Информационен бюлетин. Бр. 1 (74), год. XV, 2012 Архив на оригинала от 2013-01-05 в Wayback Machine., стр. 2.
  5. Предговор и откъс от превода на 100 хайку на Мацуо Башьо на сайта на издателство Изток-Запад.

Външни препратки[редактиране | редактиране на кода]