Направо към съдържанието

Михал Вивег

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Михал Вивег
Михал Вивег през 2014 година
Михал Вивег през 2014 година
Роден31 март 1962 г. (62 г.)
Професияписател
Националностчешка
Активен период1990 –
Подпис
Уебсайт
Михал Вивег в Общомедия

Михал Вивег (на чешки: Michal Viewegh) е чешки новелист, драматург, сценарист и автор на кратки разкази. Той е един от най-популярните чешки писатели след края на тоталитаризма и автор на бестселъри. По собствените му думи той е „един от малцината, които могат да се прехранват само с писане във времена, когато никой не чете“.[1]

Биография[редактиране | редактиране на кода]

Роден е на 31 март 1962 година в Прага. Висшето си образование започва в Икономическия университет в Прага, но прекъсва следването си, за да работи. През 1988 Вивег завършва Карловия университет със специалности чешка филология и педагогика. през 1989 година отбива военната си служба. Започва работа като учител в начално училище, а по-късно и като редактор в издателство „Чехословашки писател“ (Československý spisovatel).[2]

Първата си книга Вивег издава през 1990 година, а от 1995 година започва да се занимава изцяло и само с писане. Книгите му се публикуват в големи тиражи, и някои от тях се продават в Чехия в по над един милион копия. Преведени са на 23 езика, включително и на български. По сценарии на Вивег са направени осем игрални филма.[2]

През 1993 година Михал Вивег е удостоен с престижната награда „Иржи Ортен“ за най-добра книга, написана от млад автор (под 30 години). През 2005 година получава наградата „Магнезия Литера“ в категория „Награда на читателската аудитория“.[2]

Творчество[редактиране | редактиране на кода]

Книги на чешки[редактиране | редактиране на кода]

Издадени книги на чешки
  • Názory na vraždu (1990)
  • Báječná léta pod psa (1992)
    Чудесни години – кучета ги яли, ИК „Колибри“ София (2010), превод Маргарита Младенова[3]
  • Nápady laskavého čtenáře (1993)
    Хрумвания на добронамерения читател, ИК „Херон Прес“ София (2000), превод Ани Бурова
  • Výchova dívek v Čechách (1994)
    Възпитаване на девойки в Чехия, ИК „Колибри“ София (2002), превод Маргарита Младенова
  • Účastníci zájezdu (1996)
  • Zapisovatelé otcovský lásky (1998)
  • Povídky o manželství a o sexu (1999)
  • Nové nápady laskavého čtenáře (2000)
  • Švédské stoly aneb Jací jsme (2000)
  • Román pro ženy (2001)
  • Báječná léta s Klausem (2002)
  • Případ nevěrné Kláry (2003)
  • Na dvou židlích (2004)
  • Vybíjená (2004)
    Народна топка, ИК „Колибри“ София (2007), превод Маргарита Младенова
  • Lekce tvůrčího psaní (2005)
  • Báječný rok – Deník 2005 (2006)
  • Andělé všedního dne (2007)
  • Krátké pohádky pro unavené rodiče (2007)
  • Román pro muže (2008)
  • Povídky o lásce (2009)
  • Biomanželka (2010)
  • Další báječný rok (2011)
  • Mafie v Praze (2011)
    Мафията в Прага, изд.: ИК „Парадокс“, София (2017), прев. Анжелина Пенчева
  • Mráz přichází z Hradu (2012)[2]
    От Храда вее мраз, изд.: ИК „Парадокс“, София (2017), прев. Анжелина Пенчева
  • Biomanžel (2015)
  • Melouch (2016)
  • Muž a žena (2018)
  • Převážně zdvořilý Leopold (2020)
  • Dula (2021)

Филми[редактиране | редактиране на кода]

  • Báječná léta pod psa (1997)
  • Výchova dívek v Čechách (1997)
  • Román pro ženy (2005)
  • Účastníci zájezdu (2006)
  • Nestyda (2008)
  • Případ nevěrné Kláry (2009)
  • Román pro muže (2010)
  • Svatá čtveřice (2012)

Източници[редактиране | редактиране на кода]

  1. Представяне на Михал Вивег в книгата „Чудесни години – кучета ги яли“, ИК „Колибри“, 2010
  2. а б в г Информация за М. Вивег от официалния му сайт // Архивиран от оригинала на 2015-04-16. Посетен на 2015-04-15.
  3. Чешка литература в превод на български език (1990 – 2014)