Направо към съдържанието

Фани де Сиверс

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Фани де Сиверс
естонски миколог
Родена
Починала

Учила вЛундски университет
Вроцлавски университет
Тартуски университет
Вюрцбургски университет

Фани де Сиверс (на естонски: Fanny de Sivers) по баща Исак е естонски лингвист, изследователка на литературата и есеистка.[1]

Биография[редактиране | редактиране на кода]

Фани де Сиверс е родена на 20 октомври 1920 г. в Пярну, Естония. В периода 1938-1941 г. учи хуманитарни науки и изкуства в Университета в Тарту. През 1941 г. напуска Естония и се премества в Германия, където се омъжва за Ханс Георг фон Сиверс. Учи в университетите в Бреслау, Вюрцбург и Инсбрук, като завършва във Вюрцбург през 1950 с държавни изпити по френски, немски и латински език и придобива академична степен по лиценциат в Париж и Лунд. От 1949 г. живее в Париж, където работи като преводач и секретар в държавни институции. Между 1964 и 1986 г. работи като лингвист във Френския национален център за научни изследвания. От 1993 до 1994 г. е гостуващ професор в Университета в Тарту.[2]

Фани де Сиверс публикува редица статии за езикови изследвания и литература и превежда редица произведения на естонски автори на френски език и обратно. Множество нейни статии са публикувани в Естония след края на съветския режим.

Произведения[редактиране | редактиране на кода]

  • "Monoloog vastu hommikut" Pariis: s.n., 1981
  • "Mateeriasse kootud palve: esseid" Tallinn: Perioodika, 1992 (koostanud Ott Ojamaa)
  • "Surra kui oled veel noor", Vagabund 1993
  • "Kristliku kultuuri sõnu prantsuse keeles", Ilmamaa 1997, ISBN 9985-878-09-4
  • "Ühelt kaldalt teisele: mõtisklusi Surnutepüha puhul", Maarjamaa 2003, ISBN 9985-9408-3-0
  • "Jõuluaja kirjad eesti sõpradele", Maarjamaa 2003, ISBN 9985-9408-4-9
  • "Haigus võib avada aknaid", Patmos 2006, ISBN 9949-13-656-3
  • "Jumala loomaaed – tuttav tundmatu maailm" Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, 2010

На френски език[редактиране | редактиране на кода]

  • "La Prière tissée dans la matière", F. de Sivers, 1976
  • "Structuration de l'espace dans les langues de la Baltique orientale", Lacito, SELAF, 1978
  • "La main et les doigts dans l'expression linguistique", Lacito, SELAF, 1979
  • "Questions d'identité", Lacito, SELAF, 1989
  • "Etre bilingue en Fenno-Scandie: un modèle pour l'Europe?", Peeters-SELAF, 1994
  • "Parlons Estonien, une langue de la baltique", Éditions L'Harmattan, collection Parlons..., 2000
  • "Parlons Live, une langue de la baltique", Éditions L'Harmattan, 2003
  • La main, Éditions L'Harmattan, 1993; Cahiers de la société des études euro-asiatiques, nr 4, Fanny de Sivers toimetas eessõna
  • "Ethnologie et littérature", Éditions L'Harmattan, collection Eurasie, nr 14-15, 2006

Източници[редактиране | редактиране на кода]

  1. Rein, Veidemann. Postimees: Fanny de Sivers mõtleb vananemise käsiraamatule // Postimees, 26 октомври 2009. Архивиран от оригинала на 2008-03-27. Посетен на 12 март 2011. (на естонски)
  2. Fanny de Sivers // Logos. Архивиран от оригинала на 2011-07-20. Посетен на 12 март 2011. (на естонски)

Външни препратки[редактиране | редактиране на кода]