Беседа:Майкъл Грюнбаум: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Pelajanela (беседа | приноси) →Правопис: Отговор |
|||
Ред 5: | Ред 5: | ||
Това е обсъждано тук: [[Специални:PermaLink/12133608#БДС]], след направена консултация с „Езикови справки“. [[Потребител:Carbonaro.|Carbonaro.]] ([[Потребител беседа:Carbonaro.|беседа]]) 12:21, 13 март 2024 (UTC) |
Това е обсъждано тук: [[Специални:PermaLink/12133608#БДС]], след направена консултация с „Езикови справки“. [[Потребител:Carbonaro.|Carbonaro.]] ([[Потребител беседа:Carbonaro.|беседа]]) 12:21, 13 март 2024 (UTC) |
||
: Според източника - https://plus.cobiss.net/cobiss/bg/bg/bib/51535624 [[Потребител:Rumensz|Rumensz]] ([[Потребител беседа:Rumensz|беседа]]) 12:47, 13 март 2024 (UTC) |
: Според източника - https://plus.cobiss.net/cobiss/bg/bg/bib/51535624 [[Потребител:Rumensz|Rumensz]] ([[Потребител беседа:Rumensz|беседа]]) 12:47, 13 март 2024 (UTC) |
||
::Мисля, че в сайта на COBISS има някакъв проблем с форматирането, както се вижда и тук: https://plus.cobiss.net/cobiss/bg/bg/bib/51535624#full – Тод Хазак-Лоуи ; прев. от англ. Деян Кючуков |
|||
::Но по-важното е, че може да се свери и извади от Цитирания (бутона със символа с кавички) как следва да се изписва заглавието: Грюнбаум, М., Gruenbaum, M., Хазак-Лоуи, Т. и Hasak-Lowy, T., 2022. ''Някъде все още има слънце: мемоар за Холокоста''. София: ИК Колибри.стр.286 с. (Harvard); Грюнбаум, Майкъл, Michael Gruenbaum, Тод Хазак-Лоуи, и Todd Hasak-Lowy. 2022. ''Някъде все още има слънце: мемоар за Холокоста''. София: ИК Колибри (Chicago)<br> <span style="font-family: Candara, 'Lucida Console', sans; font-size: 14px; font-style: normal; color: purple;">~ [[User:Pelajanela|Pelajanela]] // [[Потребител беседа:Pelajanela|беседа]]</span> 13:02, 13 март 2024 (UTC) |
Версия от 13:02, 13 март 2024
Правопис
- Посочил съм източник за името на произведението.
- Ако искаме да включим подзаглавието, не се пише двоеточие с шпации от двете страни.
Това е обсъждано тук: Специални:PermaLink/12133608#БДС, след направена консултация с „Езикови справки“. Carbonaro. (беседа) 12:21, 13 март 2024 (UTC)
- Според източника - https://plus.cobiss.net/cobiss/bg/bg/bib/51535624 Rumensz (беседа) 12:47, 13 март 2024 (UTC)
- Мисля, че в сайта на COBISS има някакъв проблем с форматирането, както се вижда и тук: https://plus.cobiss.net/cobiss/bg/bg/bib/51535624#full – Тод Хазак-Лоуи ; прев. от англ. Деян Кючуков
- Но по-важното е, че може да се свери и извади от Цитирания (бутона със символа с кавички) как следва да се изписва заглавието: Грюнбаум, М., Gruenbaum, M., Хазак-Лоуи, Т. и Hasak-Lowy, T., 2022. Някъде все още има слънце: мемоар за Холокоста. София: ИК Колибри.стр.286 с. (Harvard); Грюнбаум, Майкъл, Michael Gruenbaum, Тод Хазак-Лоуи, и Todd Hasak-Lowy. 2022. Някъде все още има слънце: мемоар за Холокоста. София: ИК Колибри (Chicago)
~ Pelajanela // беседа 13:02, 13 март 2024 (UTC)